English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Sherry

Sherry traducir ruso

260 traducción paralela
Tenho cá uma garrafa de'sherry', para o efeito.
Для такого случая у меня есть бутылочка шерри.
Se quer chá, pode ter chá... com um'sherry'ao lado, só para que possa ter o cheiro dele!
Если хотите чаю, можете пить чай но я добавлю капельку шерри, только для аромата!
Tem alguma coisa a ver com o'sherry'que esteve a beber?
Это всё из-за шерри, что вы выпили?
Estamos discutindo sobre quanto jerez deve pôr-se num "pudim au sherry".
Мы спорим, сколько хереса налить в пудинг.
- Gosta de "pudim au sherry"?
- Ты любишь подвыпивший пудинг?
- Toma um sherry?
- Стаканчик шерри не хочешь?
Georges, um pouco de sherry.
Жорж, рюмочку шерри.
Sherry, não posso dizer nada sem tu trocares disso?
Шерри, ты можешь обойтись без этих своих шуток?
Diz-me uma coisa, está bem, Sherry?
Скажи мне, Шерри.
- Nem sequer a mim, a tua pequenina Sherry?
- Даже мне, милый?
Não posso falar nisso, Sherry.
- Я не могу сказать.
Agora, Sherry, querida, não estejas zangada comigo.
Шерри, Шерри, милая, не умрёшь меня.
Seria melhor estares aqui. Ouviste, Sherry?
Лучше останься здесь.
Sherry, se alguma vez te encontrar com outro homem...
Шерри, если я застану тебя с другим...
Andas a dizer isso, há muito, muito tempo, Sherry.
Ты говоришь об этом давным-давно, Шерри.
É Sherry, a minha mulher.
- Это моя жена.
- Eu não vou deixar Sherry aqui.
- Я не оставлю Шерри.
Sherry, Johnny tentou alguma coisa...
- Шерри, он к тебе приставал?
Por que foste lá esta noite, Sherry?
Зачем ты туда пошла'?
- Tenho andado a pensar nisso, Sherry.
- Я об этом думал.
Lamento, Sherry.
Я боюсь, Шерри.
- Será á tua maneira, Sherry.
- Ты своего добилась.
Tu amas-me realmente, Sherry?
- Ты меня любишь, Шерри?
Quatro dias depois, às 7 : 30 da manhã... Sherry Peatty estava bem acordada.
Через четыре дня Шерри Питти проснулась в семь тридцать утра.
- Sherry querida, acordei-te?
- Я тебя разбудил?
Céus Sherry, de certeza que te sentes bem...
Шерри, ты себя хорошо чувствуешь?
Mas tu fizeste Sherry.
- Но ты сама...
Que me querias dizer, Sherry?
- Что ты хотела сказать?
Sherry, que estás a tentar dizer-me?
Шерри, что ты хочешь сказать?
Sherry...
Шерри...
Estou mal, Sherry.
Мне плохо, Шерри.
Amo-te, Sherry.
Я люблю тебя.
- Prefere um sherry?
- Может лучше шерри?
Sabe, talvez, eu também tome uma taça de sherry.
А я думал, она приехала вместе с коллекцией. Знаете, пожалуй, я сама выпью немного шерри.
Sempre tinha uma garrafa de sherry para mim.
И у нее всегда была для меня бутылочка шерри.
- No Hotel Sherry Netherland.
- В отеле "Шерри - Голландия".
- Hotel Sherry Neverland's.
- "Шерри - Голландия".
Querem um sherry?
Хотите шерри?
Um Sherry seco, por favor.
Сухой шерри, если можно.
Toma um copo de sherry?
Хотите стаканчик шерри?
- Sherry?
- Шерри?
- Não, obrigada. não gosto de sherry.
- Нет, спасибо. Я не очень люблю шерри.
Nós tomamos umas taças de sherry... e conversamos.
Мы пили шерри в таких причудливых маленьких бокалах... и говорили.
- Você detesta sherry.
- Ты ненавидишь шерри.
Eu sou a Carrie E a minha irmã Sherry
Меня зовут Кэрри, я не фея Моя сестра - красотка
- Um dry sherry, obrigado.
- Могу я предложить вам что-нибудь выпить? - Шерри?
Recordo-me perfeitamente porque estava com a Sherry Becker.
Я это отчетливо помню потому что я был с Шери Бекер.
A Sherry Becker.
Шери Бекер.
Sherry, que recordas daquele dia na biblioteca?
Шери, что ты помнишь о том дне в библиотеке?
Deixa-me em paz, Sherry. Precisava do saco.
Отстань, Шерри, мне нужна была сумка.
Somos do Sherry.
Мы от Шерри.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]