Translate.vc / portugués → ruso / Singleton
Singleton traducir ruso
60 traducción paralela
Lee Claire Singleton.
Синглтон, Ли Клэр.
Sr. e Sra. Singleton, Rebecca, esta é a Dra. Montgomery-Shepherd.
Мистер и миссис Синглтон, Ребекка. Это доктор Монтгомери-Шепард.
- As análises da Bex Singleton.
- Анализы Бекс Синглтон. - Ничего?
O meu é Perry Singleton.
Мое - Перри Синглтон.
Sim, a nossa assistente, Miss Louisa Singleton.
- Да, наша секретарша. Мисс Луиза Синглтон.
Miss Singleton era amiga da escola da Dot.
Мисс Синглтон была школьной подругой Дот.
Havia alguém que quisesse fazer mal a Miss Singleton?
У мисс Синглтон были недоброжелатели? Нет.
Opiniões divergentes. De volta a Miss Singleton. A que horas saiu do escritório ontem?
- Возвращаясь к мисс Синглтон, во сколько вчера вечером она ушла из офиса?
Na sua pressa de seguir as ordens do inspetor, esqueceu-se do bloco de notas de Louisa Singleton.
Спеша выполнить указания инспектора, вы забыли записную книжку Луизы Синглтон. Спасибо, мисс.
"Escrito por Miss Louisa Singleton".
"Написано мисс Луизой Синглтон".
Uma testemunha diz-nos que vendeu um bolo de canela a Miss Singleton.
По словам свидетеля, вы продали булочку с корицей мисс Синглтон.
Será o assassino da Louisa Singleton? E quem está a envenenar a Hazel Creswick.
И отравитель Хейзел Кресуик.
Louisa Singleton e John Lockhart.
Луизы Синглтон и Джона Локхарта.
Morgan, esta é a Nancy Singleton.
Морган, это Ненси Синглтон.
O Singleton está lá fora a tentar convencer a tua tripulação a torturar aquele pobre Capitão simplesmente porque ainda não sabe como dizer aos outros para lhe fazerem o mesmo a ti.
Синглтон наверху пытается убедить твою команду пытаь того ублюдочного капитана, просто потому, что он не решил еще, как заставить их делать это для вас.
O Singleton, já tem os votos para te destituir de Capitão.
Синглтон, у него есть голоса, чтобы стать капитаном вместо тебя.
O Singleton.
Синглтон.
A única coisa que eles sabem ou que lhes interessa é que o Singleton não é como tu.
Все, что они знают о Синглтоне - это то, что он это не ты.
Tu não vais dar o teu apoio ao Singleton.
Ты же не собираешься поддерживать Синглтона.
Até agora, Singleton só tem oito votos.
Так что теперь у Синглтона всего 8 голосов.
Assim que os homens da Walrus percebam as limitações do Senhor Singleton, vamos ter uma série de desertores para encher as nossas fileiras.
Когда команда Вальруса осознает, кто такой мистер Синглтон, появится куча перебежчиков, желающих влиться в наши ряды.
Mas ele não ganha merda alguma, sem que tu provoques a tal situação do Singleton.
Конечно, особенно если ты будешь продолжать ставить бизнес Синглтона на первое место.
Talvez Singleton tenha razão. Talvez esteja na hora de mudar.
Может, Синглтон прав и пришло время перемен.
O Senhor Singleton não faz ideia do que aí vem.
Ты не видишь всей картины происходящего.
O Senhor Singleton pediu uma votação para se eleger como Capitão desta tripulação.
Мистер Синглтон потребовал голосования чтобы предложить себя в качестве нового капитана.
- Força! - Força, Singleton!
Давай, Синглтон!
O Singleton tem os votos para te substituir.
У Синглтона есть голоса, чтобы стать капитаном вместо тебя.
Procura-me quando o Singleton voltar e estiver feito.
Найди меня, когда придет Синглтон.
Afinal, o Sr. Singleton não era adequado para o comando.
Выяснилось, что Синглтон не подходит на роль капитана.
Onde está o Singleton?
Где Синглтон?
O Singleton não era um ladrão.
Синглтон не был тем вором.
- O Singleton não era santo.
Синглтон не был святым.
Matou o Singleton e tirou-lha.
Он убил Синглтона и забрал страницу.
O Sr. Singleton não é o vendedor. Garanto-vos.
– Мистер Синглтон не был продавцом, клянусь.
Faz do Singleton um ladrão e mata-o, assim impede a eleição e acaba com o motim.
Он сделал из Синглтона вора и убил его, чтобы избежать поражения, при этом подавляет мятеж, прикрывая свою неудачу.
Sinceramente, achas que o Singleton, enquanto conspirava contigo para depor o Flint, usava esta prostituta para roubar a tua tripulação?
Серьезно, Чарльз, неужели поверишь, что Синглтон, договорившись с тобой убрать Флинта, будет использовать эту шлюху, чтобы обокрасть твою команду?
O Singleton não era tão inteligente nem tão parvo.
Можешь, что угодно говорить о Синглтоне, но он точно не настолько умен для такого плана.
A menos que o Sr. Singleton tenha saído do túmulo, para nos escutar, parece que ela está a dizer a verdade.
Или мистер Синглтон воскрес чтобы нас подслушивать... или она говорит правду.
O Silver sabe que o Singleton não era ladrão.
Сильвер знает, что Синглтон не был вором.
Vim para este navio há dois dias e ouvi o Sr. Singleton a dizer o que me pareceu fazer muito sentido.
То есть, я поднялся на борт пару дней назад и услышал как мистер Синглтон говорил кое-что имеющее смысл.
Sabes que o Flint mentiu em relação ao Singleton.
Ты же знаешь, что Флинт солгал о Синглтоне.
Acha que o Flint mentiu em relação ao Singleton.
Он догадался, что Флинт лгал о Синглтоне.
O Singleton não era ladrão.
Синглтон не был вором.
O Singleton roubou a página.
Синглтон украл страницу.
Posso estar enganado em relação ao Singleton, mas não estou enganado em relação ao Flint.
Я могу ошибаться насчет Синглтона, но я не ошибаюсь насчёт Флинта.
Não foi o Singleton que roubou a página. - Foi ele.
Это не Синглтон украл страницу.
Há homens ali neste momento que sabem sobre Singleton, do livro, do cozinheiro. Sabem de tudo!
Есть люди на корабле которые знают о Синглтоне о книге, поваре, обо всем.
Começando pelos assassinatos do senhor Singleton,
Начиная с убийства мистера Синглтона,
Não foi o Singleton quem roubou a página, foi ele.
Это не Синглтон украл страницу, а он.
O Flint ter encontrado aquela página no Singleton parece extremamente conveniente, em retrospetiva.
Ну, то что Флинт нашел эту страницу у Синглетона, действительно со временем кажется ужасно смешным.
A Louisa Singleton é a rapariga que conheço.
Луиза Синглтон и есть та моя знакомая.