Translate.vc / portugués → ruso / Snickers
Snickers traducir ruso
37 traducción paralela
- O meu nome é Snickers.
- А меня зовут Сникерс.
- Esclarece-o, Snickers.
- Поторопи его, Сникерс.
- Snickers, arranja essa lista.
- Сникерс, доставь все по списку.
Pitt come os Snickers de garfo e faca.
Мистер Питт ест свой сникерс ножом и вилкой.
Snickers.
О, "Сникерс".
Isso merece algo de especial, como um Snickers e um leitor de CDs.
За это ты получишь в подарок батончик "Сникерса" и ещё СD-плеер.
Vai ser processado pelo Sr. J.J. Madison por ter atropelado o seu gato Snickers há três semanas.
На вас подал иск мистер Мэдисон за наезд на его кота Сникерса... перед зданием суда.
Eu consigo comer cinco barras de chocolate sozinho. O Applebee tinha um Crunch da Nestlé, O Victor tinha um snickers...
И сказали, что задумал всё это именно ты.
Eu compro-te um Snickers.
Я куплю вам Сникерс.
Snickers fritos no palito e uma Coca-Cola não vão nos matar.
Думаю, нас не убьют пара гамбургеров и кола.
Kit Kats a um dólar, Snickers a um dólar, Warheads a um dólar, Twizzlers a um dólar.
Кит-кэт по доллару, сникерсы по доллару, вархеды по доллару, твиззлеры по доллару.
Tenho Snickers, MMs...
У меня есть сникерсы, Эм энд Эмс.
Hoje dá-te um Snickers e amanhã quer um Zagnut.
Он хочет, чтобы ты ему был что-то должен. Сегодня он "даёт" тебе сникерс.
Dá-me um bocado de madeira de alcatrão Barra de Snickers.
Отломи мне кусочек смолы с бревна...
Esquece aqueles idiotas. Vamos para o hotel fazer uma festa de Snickers.
Забьём на этих уродов, вернёмся в отель и ужрёмся шоколадом.
O que não é nada comparado com o Snickers Duo que estou a comer...
Это практически ничего в сравнении со Сникерсом, который у меня есть.
Devia ter congelado aqueles Snickers antes.
Надо было эти Сникерсы сначала заморозить.
Vai custar-te 2 caixas de Mallomars para mim e Snickers para os meus trabalhadores.
Это будет тебе стоить две коробки малломарсов для меня и сникерсов для моих рабочих.
Pessoal, comeram twinkies fritos, snickers fritos, e uma coisa que parece manteiga frita.
Ребята, вы только что съели пирожные во фритюре, Сникерс во фритюре, и что-то похожее на масло во фритюре.
Dois frozen snickers, um pacote de salgadinhos, e alguns baseados.
Два холодных сникерса, орешки к пиву и пару косячков.
Espera, barras de Snickers?
Может, сникерсами?
Não tanto quanto amas uma barra de Snickers.
Но не так сильно, как сникерсы.
Tinhas um olhar quando falaste dessa barra de Snickers...
Ты с таким видом говорила о сникерсе... так страстно. А с ним я страсти не заметила.
- É... Uma barra de Snickers de tamanho gigante.
Большой сникерс.
Comi MM's com amendoins e tive o meu primeiro choque anafiláctico. Fui levado de urgência para o hospital. Voltei para casa e celebrei com um Snickers.
Попались несколько архисовых MM's, я впал в свой первый анафилактический шок, и меня повезли в госпиталь.
Se isso não importa, então eu digo Snickers.
Если это не имеет значения, я назову его Сникерс
Bom, aceita isto, Snickers.
Лучше согласись, Сникерс.
Quando tinha oito anos, roubei uma barra de Snickers de uma farmácia local ao fundo da rua.
Когда мне было восемь лет, Я украл стойку сникерсов из местной аптеки на этой же улице.
Rashad. Devolve o raio dos Snickers à tua irmã.
- Нет, Рашад, отдай сестре эту чертову шоколадку!
Snickers?
Вау! Сникерс?
Caramba, quantos Snickers conseguiam comer num viagem de carro de cinco minutos?
Боже, сколько же Сникерсов они могут съесть за пятиминутную поездку?
Por favor, diz-me que trouxeste um Snickers.
Пожалуйста, скажи, что не забыла купить мне сникерс.
Pentelheira completa por meio Snickers.
Весь куст за половину сникерса.
Pentelheira completa Metade de um Snickers
Целый куст за пол Сникерса.
O Sammy tinha dois Snickers, e eu tinha um Reese's Pieces.
Итак,..
- Um "Snickers". "Snickers".
Сникерс.
- É só uma barra de Snickers.
- Это всего лишь Сникерс!