English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Spoiler

Spoiler traducir ruso

74 traducción paralela
" Gostaria de deixar o meu Gran Torino de 1972 a uma pessoa amiga Thao Vang Lor na condição de não lhe cortares o tecto como fazem os mexicanos, nem lhe pintares chamas cretinas como alguns pacóvios bem rascas nem lhe pores um spoiler amaricado na traseira, como fazem todos os outros chinocas.
"И я хотел бы завещать мой" Grаn Тоrinо " 1972-го года моему другу Тао Ванг Лору при условии, что ты не срежешь крышу как какой-то мекс не размалюешь его идиотскими языками пламени как деревенщина из рода белых бедняков не поставишь сзади, как какой-то голубой, большой спойлер такой, что стоит на машинах у всех узкоглазых.
E tem spoiler.
У него даже спойлер есть.
Meu, antes de dizeres coisas como essas, grita "spoiler alert".
Парень, предупреждай о спойлере, перед тем как сказать что-нибудь вроде этого.
Spoiler alert.
Это же спойлер!
O facto de teres decidido coabitar não é propriamente um spoiler.
Тот факт, что вы решили сожительствовать, совсем не новость.
Não é spoiler, mas o que tem o irmão morto cantou "Cat's in the cradle".
Конечно, никаких спойлеров, но мёртвый брат спел "Кот в колыбельной"
Spoiler alert! Spoiler alert!
Не говори!
Whoa-oh! "Spoilers"! ( Spoiler = aquele que estraga as surpresas )
Эй, спойлеры!
Ou colocar um spoiler enorme no segundo carro que o impeça de ser rápido
Или оснастить вторую машину огромным крылом, которое никто не мог бы объехать сзади.
Cromados, um spoiler na traseira.
Почистить хром, поставить спойлер.
Alerta de spoiler.
Предупреждай о спойлерах, ладно?
Bem, alerta de spoiler :
Внимание, спойлер :
Alerta spoiler...
Спойлер : следующая
Devia ter avisado do "spoiler". Não.
Я должен был предупредить о спойлере.
Spoiler : é seu pênis.
Спойлер : свой пенис.
Agora vou dar-te um spoiler sobre o nosso casamento : de momento não vai muito bem.
Теперь, я расскажу тебе спойлер о нашем браке он не великолепный сейчас.
Ele tem um blog online que anuncia os finais dos filmes sem nunca usar o aviso de "alerta spoiler". O quê?
Он ведет онлайн блог, в котором выдает секреты как будут заканчиваться фильмы не используя перед этим предупреждение "спойлер".
Alerta de spoiler!
Внимание, спойлер.
Que grande spoiler.
Это был огромный спойлер.
Alerta de spoiler.
Спойлер.
Alerta de spoiler :
Ах, спойлер предупреждение :
Alerta de spoiler, as mulheres são mentirosas.
Внимание, спойлер : - Женщины - лгуньи.
Adivinha, alerta de spoiler.
Угадай что. Внимание, спойлеры!
Alerta de spoiler.
Внимание, спойлеры.
"Spoiler Alert"! Não foi a fome.
Это был точно не голод.
Spoiler alert.
Внимание, спойлер.
Alerta spoiler : não vai acontecer.
Спойлер : этого не случится.
Mas, "spoiler", o Vader acaba matando o Palpatine.
Забейте. спойлер - в конце Вейдер убивает Палпатина.
- Nunca ouviste falar de "Spoiler Alerts"?
Ты когда нибудь слышал о выражении "внимание спойлер"?
Alerta de spoiler :
Да. Спойлер.
Alerta de spoiler :
И осторожно спойлер :
Alerta de spoiler.
Внимание, спойлер!
E um alerta de spoiler :
Осторожно, спойлер :
É uma Annie invertida. Spoiler alert.
Предупреждение : спойлер.
Vamos falar sobre tudo em "Darkness at Noon", em breve. Mas, primeiro, alerta de "spoiler".
Через секунду мы вернёмся к обсуждению "Тьмы в полдень", но сейчас – внимание, спойлеры.
Vais pôr um "spoiler" no carro? Não.
Звонили из магазина автозапчастей, Шмидт...
Gostava de ter dito "spoiler alert".
Это называется прогнозирование желаний. Я бы хотел сказать, когда только заговорил о нем...
Vais comprar um spoiler alert.
я бы сказал... " у тебя спойлер.
Macaco Vê, Macaco Mata. Alerta de spoiler :
"Обезьяна видит — обезьяна убивает."
- Alerta de spoiler.
— Нет, нет, нет, я не хочу... — Торт... — Предупреждаю о спойлере...
E nunca daremos spoiler sobre filmes.
И должны воздерживаться от порчи концовок кинофильмов.
Alerta de spoiler, não havia.
Испорчу интригу, не было.
- Alerta de spoiler, foi o Jake.
Осторожно, спойлер : это был Джейк.
Alerta de spoiler : Tu já perdeste.
Открою секрет - уже поехала.
HIMYM Temporada 03 Episódio 08 "Spoiler Alert"
Swelf aka Skywalker
Alerta de spoiler.
О. Спойлеры.
SPOILER :
Спасибо : antoniolagrande, dartraiden, w1cked, KinetiX, xvipman, Valentajn, Armavir, Charon, TheSurin95
Spoiler!
Спойлер!
Spoiler.
Извини.
A Segmentação do Alerta de Spoiler
Аварийная сегментация спойлеров
Isto era o spoiler.
О чем в нем говорилось? Э..

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]