Translate.vc / portugués → ruso / Stephen
Stephen traducir ruso
1,769 traducción paralela
Rose tem um filho chamado Stephen.
У него есть сын, Стивен Роуз.
Stephen Rose?
Стивен Роуз?
Stephen, precisamos de conversar.
Эй, Стивен, нам нужно поговорить.
És um rapaz honesto, Stephen.
Ты честный парень, Стивен.
Deixem o Stephen fora disto.
Оставьте Стивена в покое.
Stephen.
Стивен.
Azul como uma centáurea azul e fria como o gelo, disse o Stephen.
Стивен сказал : "Синяя как василёк и холодная как лёд".
- Stephen Opie é o meu marido.
Стивен Опи - это мой муж.
Prometi ao Stephen estar em casa às seis e meia.
Я обещала Стивену быть дома в 18 : 30.
Tudo o que Stephen acha que não me devia interessar.
О том, чем, по мнению Стивена, я не должна интересоваться.
- Stephen!
- Стивен!
Desculpa, Stephen.
Прости, Стивен.
- Conheceram-se através do Stephen.
- Да, они познакомились через Стивена.
o Stephen contou-me tudo sobre si.
Стивен рассказал мне о вас.
Ela sabia que o Stephen a faria mais feliz do que eu jamais conseguiria.
Она знала, что Стив сделает ее намного счастливее, чем я когда-либо.
O seu crescimento foi constante, pouco espectacular, até 2004, quando conheceu o amigo do Stephen de Oxford.
Доход был стабильным, если не сказать скромным, пока в 2004-м он не познакомился с оксфордским другом Стивена.
Sr. Stephen, é para si.
Мистер Стивен, это вас.
Sr. Stephen. É para si.
Мистер Стивен, это вас.
Stephen, qual é o problema?
Что случилось, Стивен?
- Detective, sou Stephen Turner.
- Инспектор Эверетт, меня зовут Стивен Тёрнер.
No quarto do Stephen.
В спальне Стивена.
Sam disse-me que você é um grande fã de Stephen King.
Сэм сказал мне, что ты большой фанат Стивена Кинга.
Sou como o maior fã de Stephen King, neste mundo.
Я самый большой фанат Стивена Кинга в мире.
Quem não gosta de Stephen King?
Кто не любит Стивена Кинга?
Ela não gosta de Stephen King.
Она не любит Стивена Кинга.
Rusty, este é Stephen King. - Olá?
Расти, это Стивен Кинг.
Ok, sim, até á vista, Stephen.
Очень хорошо, очень хорошо.
Talvez esteja possuída, como um objecto amaldiçoado dos livros de Stephen King.
Может нечисть какая, ну знаешь, типа какой-то проклятый предмет из книг Стивена Кинга.
O e-mail que recebi foi do escritório do Stephen Hawking.
Это письмо было из офиса Стивена Хокинга. - Шутишь!
Dou-te um conselho : eu não faria a tua imitação do Stephen Hawking à frente dele.
Предупреждаю, лучше не стоит пародировать Хокинга при нём.
Ena, uma ordem de restrição do Stephen Hawking.
Да уж, запретительный ордер от Стивена Хокинга.
É o Stephen Hawking.
Это же Стивен Хокинг.
Nunca viram um homem a tentar conseguir uma reunião com o Stephen Hawking?
Никогда не видели человека, который пытается добиться встречи со Стивеном Хокингом?
Porque, se não o fizer, ele não entrega o meu trabalho ao Stephen Hawking.
Потому что если я откажусь, он не передаст мою работу Стивену Хокингу.
Meu Deus, fiz um dói-dói e passei-o ao Stephen Hawking.
Просто... просто я подумал... Черт возьми, вот это ляп. И я показал его Стивену Хокингу...
Deixou-a para o seu filho, Stephen Júnior.
Он оставил её своему сыну, Стивену - младшему.
Encontrou outro livro do Stephen King.
Новая книга Стивена Кинга?
Abby e Stephen, liguem para os números da lista.
Эбби и Стивен, проверьте каждый вызов на его мобильном.
Abby e Stephen, procurem o dossiê da Sally Langston.
Эбби, Стивен, достаньте в моих папках по кампании материалы по Салли Лэнгстон.
Prometi que ia ver o Stephen.
Я обещал осмотреть Стивена.
Mas o Stephen parece estar a melhorar. Sara?
Но Стивен, похоже, пошёл на поправку.
Duvido que o Stephen saiba algo sobre a mala preta.
Сомневаюсь, что он что-то знает о черном кейсе.
É como disse o Stephen.
Все, как сказал Стивен.
Olá, sou o Stephen Turner.
Привет, я Стивен Тёрнер.
Gostaria de explicar como é que o Stephen Turner obteve isto?
Не могли бы вы объяснить, как Стивен Тёрнер получил это?
Sr. Stephen, isto é para si.
Мистер Стивен, тут что-то для вас. Спасибо.
O Stephen Turner saiu da casa.
Стивен Тернер только что вышел из дома.
Chamo-me Stephen Turner.
Меня зовут Стивен Тёрнер.
Stephen telefonou. Disse : " Não vais acreditar...
А на сцене мой отчим...
E Stephen?
Но где же Стивен?
Como está a correr com o Stephen Turner,
Воспользуйся этим как поводом. Как дела со Стивеном Тёрнером, Сэм?