Translate.vc / portugués → ruso / Syndrome
Syndrome traducir ruso
20 traducción paralela
O livro seguinte de Raleigh era sobre uma doença chamada "Heinsbergen Syndrome."
Следующая книга Рейли посвящена заболеванию, которое он называл "синдром Хейнсбергена"
Eu sou Syndrome!
- Синдром!
E quando já não houver esperança, Syndrome salvará o dia!
И как раз тогда, когда угаснет последняя надежда, Синдром всех спасёт!
Aposto que o Syndrome já alterou a palavra-passe.
Уверен, что Синдром сменил пароль.
O controlo do Syndrome!
Дистанционный пульт Синдрома!
Congelamos todas as posses do Syndrome.
Мы заморозили все счета Синдрома.
O sindroma de Guillain-Barre syndrome ataca ali, não o cérebro.
Именно сюда, а не в мозг, бьёт синдром Гийена-Барре.
Sofre daquilo a que chamamos um "locked-in syndrome".
У вас то, что называется псевдокомой.
Já conhecem o enredo e cenário, o quarto de hospital onde M. L, pai de família na força da idade, aprende a viver com um locked-in syndrome, sequela de um grave acidente cardiovascular, ambicioso e para o cínico,
Сюжет и декорации вам уже известны. Это больничная палата, где месье Л., отец семейства в расцвете лет, учится жить с псевдокомой - следствием цереброваскулярного инсульта.
Ambos temos o locked-in syndrome, tu prisioneiro do teu corpo, eu retido em casa.
Как видишь, у нас с тобой бодрствующая кома. Ты в плену у своего тела, я - в своей квартире.
- O que é a Síndrome Conn?
- What's conn's syndrome?
Stockholm Syndrome com um par bonito.
Стокгольмский синдром с горячей мамашей.
Syndrome de Wolff-Parkinson-White.
Синдром Вольфа-Паркинсона-Уайта.
É o que se chama de síndrome da lise tumoral.
It's called tumor Lysis syndrome.
Vejo que sofre da síndrome do túnel do carpo, como resultado do movimento repetitivo exigido para a contagem de cupons.
I can see you suffer from carpal tunnel syndrome as a result of the repetitive circular motion required while scanning coupons.
Passei tanto tempo nos últimos 5 anos a me preocupar sobre a infertilidade, o sindrome de Down, em cagar-me toda durante o parto.
I spent so much time worrying in the last 5 years about infertility, down syndrome, pooping myself during delivery.
Ela sofre da síndrome de adoração de celebridade.
Well, she definitely suffers from celebrity worship syndrome.
Síndrome de adoração?
Celebrity worship syndrome? What is that?
O Starkel deu entrada no Mountview General há dois anos atrás, com um caso cardíaco raro, Síndrome de QT longo.
Starkel was admitted to Mountview General two years ago, with a rare heart condition called Long QT Syndrome.