Translate.vc / portugués → ruso / Upton
Upton traducir ruso
62 traducción paralela
Lembras-te daquela vez em Upton daquela vez em Upton Park, acabamos com eles!
А помнишь в прошлый раз в Хэмпден Парке он зажег ее прямо в метро.
Sabem, há mais de 100 anos, Upton Sinclair escreveu isto :
Вы знаете, Аптон Синклер больше 100 лет назад писал :
Há 100 anos, quando Upton Sinclair escreveu, "A Selva", havia um consórcio de carne de vaca que exercia um poder enorme.
Шлоссер : 100 лет назад, когда Аптон Синклер написал "Джунгли", существовал фонд говядины, обладавший огрмной властью.
- Upton.
Ч јптон!
Só um. Upton Park.
Всего один.
Upton Park.
Аптон-парк.
Achas que o Upton Sinclair espera para que lhe atribuam uma história?
Думаешь, Эптон Синклер ждет, пока ему скажут, чем заниматься?
Já pensei que ia sair com uma miúda que dizia ter o corpo da Kate Upton.
Я раз думал, что иду на свидание с девушкой, которая заявила, что у неё тело Кейт Аптон.
"A vida é uma trapalhada infernal", como diria o Sr. Drake em "Upton Rectory".
"Вся жизнь - адская неразбериха", как говорит мистер Дрейк в Приходе Аптон.
"Upton Rectory" só é possível graças à considerável doação dos Restaurantes Hooters, e pelo auxílio generoso de um homem de nome Auxílio Generoso.
Приход Аптон возник благодаря пожертвованию от ресторана Хутерс и щедрому дару от человека по имени Щедрый Дар.
Mas o Lord Upton proibiu-o, porque me viu uma vez a trocar carícias com o professor de equitação egípcio.
Но Господь Аптон это запретил, на том основании, , что однажды он увидел меня обменяться любезностями с египетским мастером верховой езды.
Ele não tem sido o mesmo desde a guerra, Lord Upton.
Он не был такой же со времен войны, лорд Аптон.
Henry Upton, agentes.
Генри Аптон, офицеры.
Sr. Upton, o Michael está, neste momento, no hospital a recuperar de dois ferimentos de bala.
Мистер Аптон, Майкл в настоящее время в больнице, оправляется от двух огнестрельных ранений.
A da Lisa, a do Marshall, e o nome da terceria cobaia é Brock Upton.
Лизы, Маршалла, и третьего человека по имени Брок Аптон
Upton.
Аптон.
O tipo que deu a festa, o Henry Upton.
Парень, который её устроил - Генри Аптон.
Depois resolveu um caso e casou com a Kate Upton.
Но потом он нашёл дело и раскрыл его, а теперь женат на Кейт Аптон.
- Kate Upton?
Кейт Аптон?
A Kate Upton, a minha mulher, a tua nora.
Аптон. Моя жена, твоя невестка. Ну, подыграй мне.
Kirk Upton...
Кирк Аптон.
Sr. Upton, deixe-nos à vontade, se não se importar.
Мистер Аптон, дайте нам возможность поговорить.
O Upton.
Аптон.
Kirk Upton, 31 anos, nascido em San Antonio, divorciou-se recentemente, dois filhos.
Кирк Аптон, 31 год, уроженец Сан-Антонио, недавно развелся, двое детей.
Então qual é a ligação entre o homicídio do Upton e o roubo das jóias?
Тогда как убийство Аптона связано с кражей камней?
Provavelmente o Upton entrou em pânico quando viu o Cho e a Vega, disse ao sócio para confessar ou fugir. E pumba.
Аптон, наверное, запаниковал, когда увидел Чо и Вегу, предложил напарнику признаться или бежать.
Vamos investigar quem são os associados do Upton.
Давайте проверим знакомых Аптона.
Cho, vocês vão falar com todas as pessoas que tenham contactado com o Upton?
Чо... вы с Вегой поговорите со всеми, кто контактировал с Аптоном.
Vê se consegues encontrar imagens dos trajectos feitos pelo Upton antes de ser morto.
Посмотрим, может, удастся найти запись передвижений Аптона перед его смертью.
Estava a seguir o Kirk Upton.
Пытаюсь проследить передвижения Кирка Аптона.
O Kirk Upton ficou zangado?
Кирк Аптон разозлился?
Wylie, o que descobriste dos trajectos do Upton?
Уайли, что ты узнал о передвижениях Аптона?
Lamento ter de estragar a sua teoria, mas o Uriel Losa não estava sequer perto do centro de congressos no dia em que o Kirk Upton foi morto.
Мне жаль прерывать ваш рассказ, но Юриэла Лосы и рядом с конференц-центром не было в день убийства Кирка Аптона.
O Pond disse que o Upton era fumador.
Понд сказал, что Аптон был курильщиком?
Kirk Upton.
Кирка Аптона.
Sim, eu vou desmascarar o assassino do Kirk Upton muito, muito em breve.
Да, я сорву маску с убийцы Кирка Аптона... очень, очень скоро.
Por favor, diz-me que foi a Kate Upton.
Прошу, скажи, что это была Кейт Аптон.
Upton, não me testes hoje.
Нет, Эптон. Только не сегодня!
Upton!
Эптон!
Obrigada, Upton, mas não vou largar isso no teu colo.
Спасибо тебе, Эптон, но я не собираюсь отдавать это тебе.
Agora, na verdade, pois estou á tua espera de entrares pela porta da livraria do Upton.
Прямо сейчас, потому что я жду, что ты придёшь в магазин Эптона.
Eu sou Pamela Upton, a testar o gravador de cilindros de cera comprado neste rejubilante ano de 1887, para o meu amado Thomas Sharpe.
Я Памела Антон, это проба записи на восковой цилиндр, купленный в этом счастливом 1887 году для моего любимого томаса шарпа.
Casou com a Menina Pamela Upton.
Он женился на некой мисс памеле Аптон.
- Sou de Upton Park.
Я из Аптон Парка.
Muito bem, Chris, eu sei que agora és todo sofisticado, mas nenhum homem pode resistir ao chamamento da sirene da supermodelo com problemas mentais Kate Upton.
Так, Крис, я понимаю, что ты весь такой изысканный, но ни один мужчина не устоит перед зовом природы в лице умственно-отсталой супермодели Кейт Аптон.
O relógio não pára para a Kate Upton.
Часики Кейт Аптон тикают.
Kate Upton.
Кейт Аптон.
O nome dele é Martin Upton, é de Aldgate.
Его зовут МАртин Аптейн из Олгейта.
Não, vejo a Kate Upton.
Я вижу Кейт Аптон.
Sou uma miúda tipo Kate Upton.
Я за Кейт Аптон.
Sou de Upton Park.
Вообще-то я жил в Аптон-парке.