English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Whiskers

Whiskers traducir ruso

51 traducción paralela
No Outro Mundo, era conhecido por Whiskers, Dr. Vincent Whiskers.
В Клёвом мире меня звали "Вискес." Доктор Винцент Вискес.
- Whiskers!
- Вискерс!
- Obrigado, Whiskers.
- Спасибо, Вискеры.
Whiskers, sai daí!
Вискас, ты можешь выбраться оттуда!
- Lembras-te do Whiskers?
- Помнишь Вискерса?
Sr. Whiskers? ! Sr. Whiskers?
Мистер Вискерс?
Sr. Whiskers? ! Apesar de não o saber na altura, a sorte da Susan... tinha finalmente começado a mudar.
И хотя она этого не подозревала, удача, наконец-то, стала поворачиваться к Сюзан лицом.
Snowdrop, Stripes, Fluffy... e Ginger, aquele é o Spot, Whiskers...
Сноудропс, Страйпс, Флаффи... и Джинджер, там Спот, Вискерс...
Mais outra rodada, Sr. Whiskers?
Еще глоток, мистер Тузике?
O meu gato Caesar, tinha uma das suas Whiskers atrás do monitor do meu computador o ano passado.
Мой кот Цезарь в прошлом году оставил свой ус за монитором моего компьютера.
Na época, eu tinha muito trabalho. Então limpei o meu quarto e atirei o Whiskers fora.
Тогда у меня было много работы, но потом при уборке я выкинул кошачий ус.
Então, coloquei outra whiskers no mesmo sítio.
Тогда я выдернул у него другой ус.
O Sr. Whiskers sonhou contigo a noite passada.
Мистер Усатикс видел тебя во сне этой ночью.
Se o Sr. Whiskers sonha contigo, quer dizer que algo grande vai acontecer.
Если мистер Усатикс видит тебя во сне, значит с тобой случится что-то серьезное.
Sr. Whiskers?
Мистер Усатикс?
Sr. Whiskers?
Мистер Усатикс.
Vem cá, Sr. Whiskers.
Иди ко мне, мистер Усатикс.
Vem cá, gatinho, Sr. Whiskers.
Кис-кис-кис...
Sr. Whiskers!
Мистер Усатикс.
Anda, Whiskers, vamos.
Давай, Вискерс, пошли.
Nem eu sabia até descobrir o que ele fez ao Whiskers.
Я не обращала внимания, пока не узнала, что он сделал с Вискерсом.
Eu quero kitty whiskers!
Хочу усы, как у котенка!
Não sou um campónio, Sr. Whiskers.
Я не деревенщина, мистер Уискерс.
Sr. Whiskers.
Мистер Уискерс?
Sr. Whiskers.
- Мистер Уискерс.
- Olá, Sr. Whiskers.
Привет, мистер Уискерс. Жрать.
Mas, sabes, o Sr. Whiskers, ele faz-me fazer coisas más.
Но знаешь, мистер Уискерс... он заставляет меня совершать ужасные вещи.
Faz com que o Jerry e o Sr. Whiskers e o Bosco sejam bons meninos.
Пусть Джерри, мистер Уискерс и Боско будут хорошими мальчиками.
Quer dizer, o Sr. Whiskers é que fala mas na verdade sou eu. Vê?
В смысле... мистер Уискерс сказал мне, но на самом деле он - это я.
Sr. Whiskers. É a minha psicoterapeuta.
Мистер Уискерс, это мой психотерапевт.
Sr. Whiskers!
Мистер Уискерс!
Gosto de ti, Sr. Whiskers.
Ты тоже мне нравишься, мистер Уискерс.
- Adeus, Sr. Whiskers.
Прощай, мистер Уискерс.
Estava a tentar lançar o Whiskers para o espaço e agora o meu quarto está a arder.
- Да? Я пытался запустить Вискерса в космос, и теперь моя комната в огне.
Vou chamar-te Whiskers.
Назову тебя Барсиком.
- Chama-se Whiskers.
Его зовут Барсик.
Eu e o Whiskers vamos até ao Frosty Freeze - comer um gelado!
Мы с Барсиком едем в "Фостерс Фриз", чтобы побаловать себя мороженым.
- Adeus, Whiskers.
Пока-пока! - Пока, Барсик.
O Whiskers fugiu, eu estava a estacionar a carrinha... não o vi!
- Барсик выскочил. А я задом парковалась и не заметила его.
Sargento Whiskers, sou perfeitamente capaz de fazer o necessário.
Сержант Вискерс, я вполне способен выполнять свои обязаности.
E prometemos fazer um bom lar para o Sr. Whiskers.
И обещаем, мистеру Вискерсу понравится его новый дом.
Sr. Whiskers era o pai dele.
Мистер Вискерс был его отец.
"Professor Whiskers RIP" tudo em letras minúsculas.
Профессор Вискерс ", все маленькими буквами.
Chamam-me Doc Whiskers.
Ха-ха. Меня называют Док Вискеркс.
Funeral do gato Funeral do gato Vamos Ter Saudades WHISKERS
* кошачьи похороны * * кошачьи похороны * * это был несчастный случай * * это не моя вина * * кошачьи похороны * * мяу, мяу, мяу, мяу * * мяу, мяу, мяу, мяу * * кошачьи похороны *
Vamos ter saudades, Whiskers
Мы скучаем по тебе, Усатик.
O cavalo Whiskers está limpo.
Конь по кличке Вискерс чист. В крови ничего не найдено.
- Sr. Whiskers?
Мистер Уискерс?
Sr. Whiskers!
Мистер Уискерс?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]