English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / 223

223 traducir turco

130 traducción paralela
Peterson, no tunel 223.
Kanal 223'ten Peterson.
Repito, Peterson, no 223. Percorremos 9OO metros, não vimos nada.
223'ten Peterson, bir kilometreyi geçtik.
Aqui é Peterson, no tunel 223.
Ben kanal 223'ten Peterson.
Repito : Peterson, no 223.
Kanal 223'ten Peterson.
Vamos demorar meses! Exactamente 59.223 dias, Doutor.
Tam olarak 59,223 gün, Doktor.
- Segundo andar. Sala 223.
- İkinci katta. 223 numaralı oda.
- Dá-me um formulário 223 e um 17. - Está bem.
Eddie, bana 223 ve 17 no'lu formlardan ver.
Passaram 223 dias, 6 horas e 32 minutos.
Fırlatma sonrası 223. gün 6 saat 32 dakika.
Uma M16 ou uma calibre 223, de alta velocidade.
M1, M16 223, en süratlisi.
Calibre.223.
223 M16.
Chamo-me He Qiwu e sou polícia.
Ben bir polisim, No. 223 Adım He Qiwu.
Mas como diz a 223ª Regra de Aquisição...
Ama Kazanç kuralı 223'ün de belirttiği gibi... Lütfen!
- Deu um memorando de 223 páginas.
223 sayfalık bildiri yayınladı.
Quanto é? - 223 dólares.
223 dolar.
Três cartões de crédito, os pagamentos do monovolume e o imposto sucessório acrescidos da sua reforma privada... Ficam com qualquer coisa como... 14.223 dólares.
Evin değeri 100.000 dolar azaldı, 3 kredi kartı minivan ödemeleri, gelir vergisi ve ayrıca kişisel emeklilik hesabı üzerinden tahakkuk ettirilen eyalet vergileri çıkınca size kalan... 14.223 dolar.
Na-23 e a-223.
A-23 ve A-223'de de.
Diz-lhes que estou num bunker em 223 N nos arredores de Karbala.
Subaya söyle, 223 Kuzey'de, Kerbela yakınında bir sığınaktayım.
Em 223 N nos arredores de Karbala.
223 Kuzey, Kerbela dışında.
A mulher dele disse 223 Norte.
223, karısının verdiği koordinat.
Um helicóptero de reconhecimento que varra de 223 N até à fronteira.
Helikopterler 223 ile sınır arasını dolaşsın.
223 biliões, aproximadamente.
223 milyar, takriben.
Ruger mini-14, calibre 223.
Ruger mini 14, 223 kalibre.
223 Whitley Place.
Whitley Place, numara 223.
Prefiro a realidade, obrigada.
Ben gerçeği tercih ederim, sağol. 498 00 : 25 : 54,221 - - 00 : 25 : 56,223 Merhaba! Meydan boş.
Calculo que tenha uma 223.
Sanırım bir 233'ün var.
223-6877.
223 68 77.
-.223.
- 2-2-3
Sabemos que o calibre da bala era.223.
Kalibrenin 2-2-3 olduğunu biliyoruz.
Parece um.223.
5,56 milimetreliğe benziyor.
.223, muito bem.
5,56 mı? Tamam.
Carreguem as de calibre 223.
yük 223'ten fazla. MP5 leri bırakın.
Não tirem as MP5. deixem-nas no porta-bagagens.
MP5leri kullanmayın. Onları bagajda bırakın sadece 223'lerle gidiyoruz.
Tens uma tech-9 mais uma carabina e eu um rifle de assalto mais um 223.
en tek 9'u ve tüfeği al. ben de patlayıcılarla diğerlerini taşırım.
Os fragmentos que encontraram até agora são todos de uma 223.
Şu ana kadar topladığınız izlerin tamamı 223'lere aitti.
Comprou uma Bushmaster em 2001, semi-automática. Dispara balas 223.
2001'de bir Bushmaster satın almış, yarı otomatik. 223'lerden atıyor.
Estou aqui. Quarto 223.
Burada kalıyorum. 223 numara.
1932 : 223. 1936 : 146. Variação : - 77.
1932'de 223, 1936'da ise 77 kişilik bir düşüşle, 77 kişiyle yer aldılar.
223 vazio...
223, boş.
Tenho um 2-2-3.
223 durumu söz konusu.
Repito, tenho um 2-2-3 na Ala C.
Tekrar ediyorum, C kanadında 223 durumu söz konusu.
Digo ao banco que quero levantar 4 mil dólares, e dizem-me que não só a conta está vazia, como temos saldo negativo de 223 dólares e 60 cêntimos.
Bankaya 4.000 dolar istiyorum dedim bana hesapta para olmadığını $ 223.60 borçlu olduğumuzu söylediler.
o 87 foi visto no cruzamento da 4th e da Wall... o que o coloca a uns bons 13 minutos de distância... enquanto que o 223 e o 41 estão ambos a sul da Interstate... o que faz com que estejam muito mais perto de Division e Trent.
87 son olarak buradan 13 dakika uzaklıkta Divison ve Trent eyaletlerine çok çok yakınında 223 ve 41 ile aynı güzergâhta görülmüş.
O falecido morreu com um tiro de uma bala do tipo AR-15.223.
Adamı öldüren kurşun, bir AR-15.223.
Quantos cartuchos de balas.223 julgas que há por aí espalhados?
Bu civara yayılmış kaç tane 223 kalibre mermi var, biliyor musun?
AR-15. 223 regular.
AR-15,.223 standart.
Tens de investigar os Polícias Fronteiriços que usam as.223.
Sınır devriyelerinin kullandığı 223'lükleri soruşturman gerekiyor.
Eu disse 212 e eram 223.
212 diye tahmin etmiştim, 223 tane vardı.
De momento, temos 223 pacientes, dois médicos e cinco professoras a fazerem-se passar por enfermeiras.
Şu anda 223 hasta 2 doktor ve hemşire gibi davranan 5 öğretmen var.
O 223, por favor.
O adamda hemşireyi hemen başından savmış. 223 lütfen.
223...
Steiner, tamam.
Eles todos disseram que eu estava doente da cabeça.
223, çaylak. Tamam.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]