English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / 249

249 traducir turco

33 traducción paralela
Lamento profundamente, mas de acordo com o regulamento federal, 249, governo de conduta no alto mar, vejo-me forçado a afastá-lo do comando.
Efendim, üzgünüm ama açık denizlerdeki davranış kurallarını düzenleyen federal yönetmelik 249 uyarınca komuta yetkinizi almak zorundayım.
Quero falar com Flaxton 2-249. Mr.
Bana Flaxton 2-249'u bul.
300.8 ) } Um amigo que me ensinou a separar o certo do errado 249.6 ) } E a fraqueza da força
Bana doğruyu yanlışı Öğreten arkadaşımdan Ve zayıfla güçlüyü
- 249 dólares e 60 cêntimos.
- 249.60 dolar.
Veja. Conta número 249.
Evet, hesap numarası 249.
Aqui é AK-249 chamando Controle de Hadley!
Alpha Kilo, İki Dört Dokuzuncu, Hadley Kontrol'ü arıyor!
Tudo bem.
Peki. Aslında, 249.
Se o lote 249 for o que estou imaginando. Nem vai importar ter sido traído pela Fraternidade.
Parça, beklediğim gibi olsaydı, Penrose için hile yapman umurumda olmazdı.
Pelo menos ele não levou o lote 249.
Oyuk altın. En azından 249. Parça'yı almamış.
- Como flores podres.
Çürümüş çiçek gibi. 249.
- Lote 249.
Parça.
- 249... 5... 678...
Hangi numarayı aradın? iki, dört, dokuz, - beş, altı, yedi, sekiz...
$ 249.95.
249.95.
Nos últimos 27 anos, vi 248, ou melhor, 249 acidentes com mortos.
27 yılda 248 kaza. Dur... 249 kaza, ölen insanlar...
- Temos o TransAir 249, base.
- TransAir 249.
- TransAir 249, dê a volta.
- TransAir 249 tur atın.
Um General Cartaginês vitorioso na batalha de Drepana em 249.
249 da Drepana savasinda basarili olan Carthaginian generali.
O Coronel O'Neill está em P3C-249, que e aqui.
Albay O'Neill P3C-249'da, o da burada.
Um marinheiro foi baleado na Rota 249.
249 no'lu yolda bir denizci vurulmuş.
Ele foi baleado na Rota 249 a caminho do trabalho.
İşe gelirken 249 no'lu yolda vuruldu.
Bem eu não me posso controlar. 211 01 : 04 : 46,249 - - 01 : 04 : 47,273 Não o remova.
Aslında, elimde değil.
Olá, eu sou Paul Zadzig, o vendedor no 1 da Nissan. Temos as melhores ofertas. Está bem, sou eu Paul Zadzig, venham me ver na Power Nissan.
Merhaba, ben Paul Zadzig, bir numaralı Nissan Power satış elemanıyım ve size harika anlaşmalar öneriyorum Sentra ya da Nissan GTR, ayda 249 dolara ve ya evinize Nissan Maxima SV ile dönebilirsiniz Size yüzde sıfır faizden bahsediyorum, buraya gelin ve yeni Nissan Rouge'u deneyin.
Passeia, relaxa, desfruta.
Sadece takıl, rahatla keyfini çıkar. Benim sahip olduğum şeyleri 249 00 : 12 : 08,567 - - 00 : 12 : 10,201 kıskandığını söylemiştin.
Em 249 anos, tive tempo de as aprender todas.
249 yıl içinde, hepsini öğrenmek için zamanım vardı.
Hélio, argônio e xenônio.
vul575 00 : 31 : 24,819 - - 00 : 31 : 28,249 Üzügüm. Bu gece partiye gitmek istediğini biliyorum.
1 249 pessoas foram testadas, e nenhuma foi compatível.
1,249 insan test edilmiş, ama hiçbiri tam olarak uymamış.
249 padres e irmãos foram publicamente acusados de abusos sexuais dentro da Arquidiocese de Boston.
"Boston'dan 249 Peder ve cemaat üyesi, cinsel istismarla suçlandı."
Nós enviámos-lhe uma solicitação para algumas 249 para Basra e, ao que parece, perdemos a documentação.
Evet, Basra'ya gidecek 249'luklar için talep yolladım ve belgelerimizi yanlış yere yollamışız.
Ou do facto de estar presa aqui com o rapaz que me violou?
Yoksa kastettiğin, bana tecavüz eden kişiyle birlikte bu AVM'de sıkıştığım mı? 63 00 : 04 : 34,609 - - 00 : 04 : 37,249 Son parça üzerinde çalışıyorum.
Aquele lote 249.
249.
Você não deve sair daqui.
249.
Até que veja o lote 249.
Parça'nın içini görmeden hiçbir yere gidemezsiniz.
- Certo, foi seu amigo do lote 249.
Doğru. Doğru. Dostun 249.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]