English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / 3300

3300 traducir turco

25 traducción paralela
Espera até chegarmos aos 4.000 metros.
3300 metreye çıkana kadar bekle.
- 4.000 metros?
- 3300 metre mi?
Temos 3.300 dólares no banco, vou usá-los para comprar a loja.
Bankada 3300 küsur dolarım var. Dükkanı almak için onu çekmem gerekecek.
E um quinto da receita líquida, $ 3.300.
Fişlerin beşte biri, 3300.
Um quinto da receita líquida, $ 3.300.
Fişlerin beşte biri, 3300.
São $ 3.300 para si, Ruby.
Bu 3300 sana, Ruby.
$ 3.300 para si, Doc.
3300 de sana, Doktor.
E para mim e $ 3.300 para o Jackie.
Ve ben ve Jackie'ye de 3300.
Andei 3 mil km. Ao chegar á Grécia não conseguia mais andar, e parei.
3300 metre yürüdüm ve Yunanistan'a vardığımda artık yürüyecek halim kalmamıştı.
Isto é um Brigger 3300.
Bu, bir Brigger 3300.
Porque, sob condições favoráveis, poderias produzir pelo menos 700 toneladas de açúcar quando as estações são favoráveis.
Çünkü en kötü şartlarda sende tahmin edersin ki iyi bir sezonda en azından 3300 ton şeker satıyorsun.
Bloco 3300 da Baker. Nada.
Baker 3300. blok.
quando são vocês que divulgam isto a 3.300 lares, 300 países, relatando uma guerra que nunca saberiam que existe.
300 ülkede 3300 haneye yayın yapıp insanlara, varlığından bile haberdar olmadıkları bir savaşı anlatan sizsiniz çünkü.
300 metros. O que posso fazer?
3300 metredeyiz ne yapabilirim?
2,493 €... 2,533 €... 2,612 € 2,690 €.
3150... 3200... 3300... 3400 dolar.
Custa 3.300 dólares cada garrafa.
Şişesi 3300 dolar.
As cápsulas não foram carregadas para temperaturas de 3300 graus?
Hey, sabotlar magnezyum takviyesiyle, 6000 dereceye kadar ısı verebiliyordu değil mi?
A altitude é de 3300 metros e está a subir.
İrtifası 3, 300 feet ve yükseliyor.
Posso vender-lho por 3300, Sra. Devereaux, mas menos que isso não.
3300'e bırakırım Bayan Devereaux. Bunun altına inemem.
3300 m.
3300 metreye.
Ganhava $ 3.300 por mês em 2002.
Maaşı ayda 3300 $'dı.
Vou poupar 3300 dólares.
Bu bana 33.000 dolar kâr ettirecek.
- Um comerciante está West Kinzie.
- 3300 Batı Kinzie'de soygun ihbarı veren bir dükkan sahibi var.
Provavelmente, por ter sido, repetidamente, queimado a 3300 graus Celsius. Qual foi a causa da morte?
Yani ölüm nedeni nedir?
Pessoa presa. 3300 Oeste Carpenter.
3300 Batı Carpenter.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]