English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / 352

352 traducir turco

41 traducción paralela
Eu sei. 352,428 francos.
- Biliyorum. 352.428 frank.
MAJOR WERNER PLUSKAT 352a.
BİNBAŞI WERNER PLUSKAT 352.
E também o Zimmermann da 352a.
- 352'den Zimmermann da.
O ano passado foi campeão com uma média de 352, um pouco inferior à do ano anterior que foi de 381.
Geçtiğimiz yıl Amerikan Ligi vuruş kralı oldu. 352 ortalamayla bir önceki sezonki 381 ortalamadan biraz daha az olduysa da başardı.
Estará no porta-malas do carro dela, na Harbor, 352.
- Arabasının bagajında.
- Harbor, 352.
Yeri saptadık.
00 : 36 : 25,352 - - 00 : 36 : 27,046 Controlo avalanches.
Çığları kontrol ederim.
Em terceiro lugar, Hufflepuff com 352 pontos.
Üçüncü sıradaki Hufflepuff'ın 352 puanı var.
Avisam-se os passageiros do vôo 352... que devido às difíceis condições meteorológicas... no destino, o vôo foi cancelado.
352 numaralı uçuşu bekleyen yolcularımız şiddetli hava muhalefeti nedeniyle uçuşunuz iptal edilmiştir.
Bem, de acordo com os meus cálculos, as nossas hipóteses de fugir são agora de 6,352,271 para 1.
Hesaplarıma göre kaçma şansımız 6.352.271'de 1.
- 17 anos, 352 casos.
- On yedi yıl, 352 dava.
352 ) } Devemos exterminá-los!
Onları yoketmeliyiz!
Custou-nos, segundo os meus cálculos, cerca de 352 mil dólares.
Bize, hesaplarıma göre, aşağı yukarı 352.000 dolara patladı.
Sabe? Sou dono de 141 hectares
İşte, 352 dönümlük bir arazim var.
Homem de 82 anos em estado de semi-coma. Deu entrada há um ano após uma queda e é o dia 352 do pós-operatório...
82 yaşında, yarı komada bir erkek, bir yıl önce gelmiş, durumu kötüleşmiş...
O que significa que não acorda há um ano.
-... ve bugün post-op 352. günü - - Yani kısaca bir yıldır hiç uyanmamış.
logo depois de "Bebidas do bar a debitar no quarto 352 dólares."
Sonra şurası "Otel barındaki içki ücreti, $ 352."
- Uma grande piada, 352 dólares?
- Büyük bir şaka. $ 352 lık su topu şakası?
Desde que cheguei a M8G-352.
M8G-352'den beri.
Nós voltamos para M8G-352. Resgatamos-te das mãos do Michael.
M8G-352'ye gittik.Seni Michael'dan kurtardık.
O autocarro 352 para San Bernardino e Las Vegas vai partir.
352 no'lu San Bernardino ve Las Vegas otobüsü, hareket etmektedir.
Ontem, o único amigo que tinha eras tu, mas agora tenho 352 amigos.
Dün tek arkadaşım sendin ama şimdi 352 tane arkadaşım var.
O panda comum pesa 352 libras, com um índice de massa corporal de 21.34.
Bir panda ortalama olarak 190 kilogramdır ve kitle indeksi 21.34'tür.
As penas criminais por aceder a áreas sem licença incluem... uma coima até 352 cúbitos, e outra coima...
Lisansı olmayan alanlara erişim durumdaki cezanız 352 kübit para cezası olacaktır.
Vou fazer 352 pontos na Liga de Basebol!
Büyükler liginde 3,52vuruş ortalamam olacak.
Reforço na Dunn, 352.
352 Dunn'a destek gönderin.
A 352ª infantaria da Wehrmacht controla a cidade.
Şehrin kontrolü Wehrmacht 352. piyade taburunda.
Acho que não, amigo.
Hiç sanmıyorum dostum. Kraut 352.
A 352ª Infantaria Kraut é que protege o sítio.
Piyade taburu o bağlantıyı koruyor.
Esteja ciente de tiros, tiros na Rua St. James, 352.
Tedbirli ol, silah ateşlendi, 352 St. James Sokağı'nda silah ateşlendi.
James Street, 352.
- 352 St. James Sokağı'nda.
- Leme, direcção 352 a todo o gas.
- Tam hızda Dümen başına 352,.
352 graus, a cerca de 1,800 metros.
Pads 352, yaklaşık 1800 metre.
Oficial de armas, canhões de 12.7, 352 graus, 1.800 metros de distância.
Silahlar Memuru, 12,7 cm, yansıtma 352 derece, 1.800 metre mesafe.
Mas, depois da experiência fracassada 352,
Ama başarısız olan 352 deneyden sonra, göreceğiz.
- Compraste a 352.88?
- 352.88'den mi aldın?
Cerca de 352 espécies conhecidas... têm 8 apêndices em várias configurações.
Farklı konfigürasyonlardaki bilinen yaklaşık 352 türün sekiz uzvu vardır.
347, 348, 349... 3,2,1...
347, 348, 349, 350, 351, 352... Üç, iki, bir...
Aviso a todas as unidades : O suspeito Meeks foi localizado com uma refém em Vine, no 352.
Tüm birimlerin dikkatine, şüpheli Meeks 352 Vine'da rehineyle görüldü.
O que estás a fazer?
654 ) \ frz2.352 } SÜPER { \ cH2C82A9 } B { \ cH4855AB } İ { \ cH6F0FB1 } N { \ cHB2811D } G { \ cH21B786 } O { \ cH0975C1 } YARIŞMASI ne yapıyorsun sen?
- Começamos por cantar "Pai Eterno", da página 352 do vosso hinário. - Não sei.
Bilmem.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]