Translate.vc / portugués → turco / 670
670 traducir turco
28 traducción paralela
A 3 de Setembro de 1973, às 6 horas, 28 minutos e 32 segundos uma mosca capaz de bateras asas 14.670 vezes porminuto pousava na rua St.
- 3 Eylül 1973 Saat akşam 6'yı 28 dakika 32 saniye geçe. .. kanatlarını dakikada 14 670 kere çırpabilen,.. .. Calliphorides türü bir mavi sinek..
Violeta, onde você estado 01 : 26 : 07,543 - - 01 : 26 : 09,670
Violet, nerelerdeydin?
670 metros, 190 nós.
2200 feet, 190 knot.
E eu não sou tão estúpida de ligar para a lotaria porém 10 % é 670.000.
Ama ikramiyenin yüzde onu altı yüz yetmiş bin sterlin ediyor.
- É 670, como lhe disse!
- 670 diyorum sana!
- 670 não está a transmitir.
- 670 çalışmıyor.
"A 3 de Setembro de 1973," "às 18 : 28 : 32..." "uma mosca califorídea, capaz de" "14.670 batidas de asa por minuto..." "pousou na Rua Saiba Vincendo," "em Montante."
3 Eylül 1973'te saat 6'yı 28 dakika 32 saniye geçe dakikada 14.670 kez kanat çırpabilen, mavi bir sinek Monmartre'da, St. Vincent sokağına kondu.
De jeito nenhum. Eu tenho uma para € 670, mas pode estar marcada.
İmkânı yok. 670 avroluk bir silah var, ama birçok işte kullanılmış.
Todos os anos, o Oscar tenta fazer a marcha de 670 km, de Newport Beach até Berkeley, na Califórnia.
Her sene Oscar, Newport Sahili'nden Berkeley, Kaliforniya'ya 675 km'lik yürüyüş yapmaya yeltenir.
Kat 670, entendido.
Kat 670, anlaşıldı.
Cocos é uma ilha minúscula no meio do Pacífico, a 360 milhas ( 670 km ) da Costa Rica.
Cocos, Kosta Rika`ya 360 mil uzaklıkta olan... küçük bir adadır.
O rapaz de 22 anos foi visto pela última vez no bar Mustang ontem à noite.
22 yaşındaki genç en son bir barda görüldü Dün akşamüstü saatlerde 444 00 : 18 : 30,880 - - 00 : 18 : 33,670 lütfen bir bilginiz varsa polisi arayınız.
Sabe o que eu acho que mais impressionou meu pai?
Bence babamı en çok ne etkiledi biliyor musun? Senin 670 gramlık bifteği bitirmen.
Está bem. 670, South Main, penthouse.
Peki. 670 Güney Main, çatı katı.
" Eu sou Gordon Higgs, monitor da Secretaria de Fazenda designado para o caso no 670-3.
Ben Gordon Higgs, Maliye Bakanlığı tarafından 670-3 nolu dava için atanan denetçiyim.
Está a ouvir a Golden Voice Oliver na 670 AM, que lhes deseja uma óptima manhã.
670 AM üzerinden dinlemekte olduğunuz Altın Ses Oliver sizlere harika bir sabah diliyor. Sizlere bugünün Toplum Hizmeti Günü olduğunu hatırlatayım.
Está a ouvir a 670 AM.
Şu anda 670 AM frekansını dinliyorsunuz.
Se perdeste um molho de chaves, passa pela estação 670 AM a qualquer hora.
Eğer anahtarlarınızı kaybettiyseniz istediğiniz zaman 670 AM istasyonuna uğrayıp alabilirsiniz.
670 ) } Nem sei por onde começar 692 ) } Sei que se não agir É como se o fizesse eu
Nereden başlayacağımı bilemiyorum ama bilmeseydim bilirdim bir sorunun parçası olduğumu
712 ) } Estou a falar de ignorar alguém Que precisa de ajuda 670 ) } Ninguém acaba com a situação
Birinin harap olmasına göz yummak Ağladıklarında'dur'
Precisamos do camião na Avenida North Talman, 670.
670 Kuzey Talman Bulvarı'na müdahale aracı desteği istiyoruz. Omzum!
Dean escalara El Cap e Half Dome em um dia, mas Alex subiu a parada, acrescentando o Mt.
Dean, hem El Cap, hem de Half Dome'a bir günde tırmanmışken, Alex bahsi artıracak, 670 metrelik Watkins Dağı'nı da ekleyecekti.
Sou 670.
670.
Agora, uma vez que Las Vegas está aproximadamente a 2200 pés acima do nível do mar...
Las Vegas'ın deniz seviyesinden kabaca 670 metre yüksek olduğunu düşünürsek...
WESTCHESTER, NY 670 KM DE DISTÂNCIA
¤ WESTCHESTER, NEW YORK ¤ ~ 675 KM ÖTEDE ~
Ele custa £ 670 mil
Fiyatı, 1,9 Milyon TL
Avenida North Talman, 670.
670 Kuzey Talman Bulvarı.
Alguém dá 670?
670 var mı?