English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / 782

782 traducir turco

26 traducción paralela
- Voo 782 para St. Thomas.
- St. Thomas için uçuş 782
Última chamada para o voo TWA 682 para St.
Saint Thomas! a giden TWA'ya ait uçuş 782 için son çağrı.
Indemnização por danos, 4.782.000 dólares.
Ve ceza olarak ta, $ 4,782,000.
- 45.782 meias.
- 45,782.
45,782.
45,782.
Coordenadas do Pierce, 252, 30'Norte, 782, 10'Oeste.
Pierce'ın koordinatları... 25 derece, 30 dakika kuzey 78 derece 10 dakika batı.
822 ) } Achas que ficarás bem sozinha Mas és minha 782 ) } Achas que podes Expulsar-me da banda
Siz bensiz iyi olacağınızı sanın, ama siz benimsiniz Beni gruptan atabilirsiniz sandınız
739.333 ) } Viemos da terra Do gelo e da neve 782 ) } Do sol da meia-noite Onde jorra a água quente
Buzun ve karın topraklarından geliyoruz Sıcak kaynağın aktığı geceyarısı güneşinden
782 ) } O rock não tem razão O rock não tem rima 758 ) } Leva-me à escola a horas
Rock'ta mantık arama Rock uyumsuzdur Beni okula zamanında yetiştirsen iyi olur
Ela disse-me para não abandonar a aldeia 482 00 : 42 : 37,121 - - 00 : 42 : 38,782 Aconteça o que acontecer...!
Bana kasabadan ayrılmamamı söyledi.
Tenho multas de $ 782.
782 dolar cezam var.
$ 782?
782 dolar mı?
Mas, desse grupo, 782 viram.
Ama bunların da 782'si davete bakmış.
A Garcia fala em 782 camionistas que trabalham e vivem neste condado.
Garcia bu ilçede yaşayan ve çalışan 782 kamyoncu olduğunu söyledi.
Por isso, aí está.
Meblağ $ 17.782,00 İşte.
O Caleb vai tentar identificar os números dos cartões de crédito quando voltar de casa da tia.
Caleb amcasının evinden döndüğü zaman, 357 00 : 20 : 40,337 - - 00 : 20 : 41,782 kredi kartı numaralarını tespit etmeye çalışacak. Sorun ne?
há 782 dias que não nos vemos.
Birbirimizi en son 782 gün önce görmüştük.
- 782 dias.
- 782 gün önce.
Quando voltarem, vou conseguir que a Phiona e o Brian 782 01 : 07 : 51,702 - - 01 : 07 : 54,180 frequentem a escola onde a minha esposa ensina.
Döndüklerinde... Phiona ve Brian'ın, eşimin öğrettiği okula gitme işlerini ayarladım.
Mas o dia em que recebi o maior número de cartas hostis, em que recebi 782 cartas hostis e me enojou um pouco quando isso aconteceu, foi no dia dos tiroteios em Paris, em que morreram 128 pessoas.
Ama en çok nefret mektubu aldığım gün ki 782 adet nefret mektubu gelmişti ve doğrusu biraz midem bulandı Paris'teki silahlı saldırıda 128 kişinin öldüğü gündü.
15.782.
15,782.
Podemos tornar-nos todos assassinos escravizados e imbecis, nas mãos da encarnação do mal, desde que tenhamos acesso ao registo completo das 15,782 cagadelas do Alto Septão Maynard!
Hepimiz vücut bulmuş kötülüğün kölesi olup yalpalayan, katil beyinsizlere dönüşsek de olur yeter ki Yüce Rahip Maynard'ın kayıtlarındaki 15,782 sıçışın hepsi elimizde olsun!
Número 782.
782 numara.
Isso faz mais sentido.
Hmm, daha hassas 221 00 : 08 : 05,145 - - 00 : 08 : 09,782 olabilirsin.
- 782.
- 782.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]