English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / 866

866 traducir turco

21 traducción paralela
3.735.866 de francos.
3.735.866 frank.
Na boa.
Kafana takma 73c 00 : 10 : 19,465 - - 00 : 10 : 22,866 Seninle daha önce de birlikte oldum.
Senhor, os danos no seu carro rondam os $ 2,866.
Bayım, arabanızdaki zararın miktarı 2866 dolar.
Os $ 866.000 dólares que solicitámos há um ano ainda não foram aprovados.
Bir yıl önce istediğimiz 86600 dolar bütçe özel çalışma grubu için istediğimiz, onaylanmadı.
Para os passageiros com bilhete para Krakozhia, voo 866 a partida será à tabela.
Krakozya'ya gidecek olan 866 sefer sayılı uçağın yolcuları, uçağın zamanında kalkacağı beklenmektedir.
Atenção, o voo 866 para Krakozhia será adiado até novas informações.
Dikkat dikkat. 866 nolu Krakozya uçağının kalkışı bir sonraki anonsa kadar ertelenmiştir.
Se for urgente, ligue para o meu filho Dean ( 785 ) 555-0179.
Eğer acil bir durumsa oğlum Dean'i arayın 866-907-3235
Se for urgente, ligue para o meu filho, Dean : 866-907-3235.
eğer acil bir durumsa oğlum Dean'i arayın, 8669073235.
Em caso de emergência, ligue ao meu filho, Dean, 866-907-3235.
Şu anda ulaşamıyorsunuz. Acil bir durumsa, oğlum Dean'i arayın, o yardımcı olur.
Ele pode ajudar.
866 – 907 – 3235
Se os habitantes de P2R-866 já aceitaram a Origem, não haveria necessidade dos Prelados para infligir esta criatura a eles.
Eğer P2R-866'nın yerleşimcileri çoktan Köken'i kabul ettilerse rahiplerin onların üstüne bir yaratık salması için bir neden yok.
Segunda missão, em P2R-866 foi puramente fazer a vigilância de um planeta já convertido.
İkinci görev olan P2R-866'nın amacı ise çoktan dönüştürülmüş bir gezegende gizli incelemelerde bulunmaktı.
Temos um 866 em progresso no parque.
Parkta 866 olayı ihbarı.
E nós não vamos vender mais nenhuma 88 a ninguém. 1113 01 : 03 : 47,866 - - 01 : 03 : 50,266 a não ser que eles tragam uma 88 fechada.
Bize açılmamış bir 88 getirmedikleri sürece kimseye 88 numaralılardan satmayacağız.
Liguem para o 1-866-KLJ-0199.
1-866-KLJ-01992'ı arayın.
Se não conseguirem ligar para o número 866 por causa de longos tempos de espera e isso, então o que vão fazer é prosseguir para o passo três.
Şimdi, eğer, uzun bekleme süreleri yüzünden falan 886'lı numaraya erişemezseniz yapacağınız şey üçüncü adıma geçmek.
E quando chegaram a um sitio que achem que seja seguro, liguem para o 1-866-KLJ-0199.
Ve güvenli olduğunu düşündüğünüz bir yere gittiğiniz zaman... 1-866-KLJ-0199'ı arayın.
Mas se ligarem no final 866... Directo para o walkie.
Ama 886'lı numarayı ararsanız bum, telsizdeyim.
REINO DA NORTÚMBRIA REINO DA NORTÚMBRIA NORTE DA INGLATERRA, ANO 866
Northumbria Krallığı Kuzey İngiltere, M.S. 866
A seguir para oeste na 866...
886'dan batiya doğru takipteyiz...
Fotografias?
00 : 09 : 19,866 - - 00 : 09 : 21,981 Çünkü hala benden hoşlanıyorsun ve bu, bunu üstü kapalı gösterme şeklin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]