English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Ab

Ab traducir turco

436 traducción paralela
- AB.
- AB.
Alguns de vocês vejam se conseguem encontrar alguém com sangue AB.
Hemen birkaçınız dışarıya çıkıp bakın Eğer AB Rh ( - ) olan birini bulursanız.
Eu tenho.
Bende. Benim kanım da AB.
"Caro Dr. Meacham : no lugar dos condensadores que encomendou, " enviamos-lhe o nosso modelo AB-619. "
Sipariş ettiğiniz yoğunlaştırıcıların yerine,... size bir AB-619 modelimizi gönderiyoruz.
O primo do Walt, Elmer, disse-me... que Ab Harlin o viu perto do Pottersville.
Bana da Walt'ın kuzeni Elmer Ab Harlin'in onu Pottersville civarında gördüğünden emin olduğunu söyledi.
Golpeia forte, oh Ab o coração.
Güçlü at ey kalp Ab.
Pode chamá-la assim ou de "elixir".
Buna ister öyle deyin, ister "abıhayat"...
A fonte da juventude.
Ab-ı hayat suyunu.
AB negativo não é fácil de encontrar.
AB negatif kolay bulunan bir kan değil.
Quer dizer que esse é o seu tipo? AB negativo?
Yani senin kan grubun AB negatif mi?
Um néctar abençoado da Escócia.
İskoçya'dan kutsal abıhayat suyu.
Comecei pelo A maiúsculo, depois o A maiúsculo, a minúsculo, Depois Ab, e depois Ac.
Büyük A ile başladım, sonra büyük A'dan küçük a'ya, sonra Ab, ve sonra da Ac'ye.
"A lgreja não permite derramamento de sangue".
Ecclesia ab horret a sanguine. [Kilise kandan iğreniyor.]
Uma raio de um puzzle. Rapariga nova, boa saúde entra para um AB terapêutico, e sai comatosa.
Genç kız, tedavi edici AB için gayet sağlıklı, komaya giriyor.
Qual vai ser a opinião dos outros membros europeus sobre os B.I.?
Peki diğer AB ülkeleri bu kimlik kartlarına nasıl yaklaşacaklar?
Ele precisa de sangue. Não encontro AB negativo.
AB negatif kan bulamadım.
AB negativo é um tipo raro de sangue.
AB negatif çok nadir bir kan grubu.
- São os dois AB negativo.
- İkiniz de AB negatifsiniz unuttun mu?
Precisamos do teu sangue AB negativo.
Dinle, B.A. vuruldu. Senin AB negatifine ihtiyacımız var.
De qualquer modo, esta alma não existe ab initio, tal como ensina o Cristianismo ortodoxo.
Ama, kurallara sadık Hıristiyan öğretisinin aksine... ruh, ezelden beri varolamaz.
Kareem Ab dul-Jabbar, num jogo que não ficou atrás de nenhum outro.
Maçtan çıkıp geldi ve parlak kariyerinde asla ikinci olmadı.
Sangue AB positivo, retirado de uma amostra de saliva encontrada num copo.
Kan grubu AB pozitif, tükürük salgısı cam kesicide tespit edildi.
Próximo - "ab"... "ab"...
Sıradaki - "ab"...
Bem, é uma coisa estranha, não é?
"ab"... çok tuhaf bir şey, değil mi?
Baldrick, quero dizer algo que comece com "ab".
Baldrick, "ab" ile başlayan bir şey kastediyordum.
Mel começa com uma abelha ( a bee ).
'Abartı'"ab" ile başlıyor.
O mel começa mesmo com uma abelha, e uma flor também.
Abartı, "ab" ile başlıyor, "abanmak" da.
Quem me consegue demonstrar que a soma dos lados opostos AB + CD... é igual a soma dos outros BC + DA?
İki ayrı kenar olan AB artı CD'nin toplamının karşı iki kenarın toplamına eşit olduğuna kim kanıtlayacak?
Coragem, Ab.
Sıkı dur Abner.
Desculpa, Ab, não posso.
Tanrım, özür dilerim Ab. Gelemem.
Talvez eu não esteja por aqui amanhã.
Bilmiyorum Ab. Herhalde yarın buralarda olmam.
O sangue da camisa que encontrou aqui é AB negativo.
Bulduğunuz gömleğin üzerindeki kan AB negatif.
- O sangue do Renault é AB negativo.
- Renault'un kan grubu AB negatif.
Um grupo raro, AB negativo.
Az bulunan bir grup : AB negatif.
Tens sangue AB negativo.
Kan gurubun AB Negatif.
Ricky Ho, 21 anos, tipo de sangue AB, pais desconhecidos, creceu num orfanato.
Riki Ho 21 yaşında, kan grubu AB olan bir piçtir. Bir yetimhanede yetişmiştir.
AB negativo, o que é muito raro.
AB negatif ender çıkar.
- AB-Negativo. Tem muito pouco.
- AB negatif, daha çok lazım.
Divida AB em D... e faça uma linha reta DC num ângulo reto com AB.
AB'nin ortasına bir D koy..... ve D'den C'ye bir çizgi çek ve B'ye ortala.
A análise do sémen deu tipo sanguíneo AB.
Tahlillere göre kan grubu AB.
O concerto para a Unificação da Europa?
AB için yapılacak konser.
O Conselho da Europa pediu-lhe que acabe o concerto... de Patrice de Courcy.
AB'nin, Patrice de Courcy'nin başladığı esere sizin devam etmenizi istediği söyleniyor.
É a primeira parte de um grande concerto escrito por Patrice... que o Conselho da Europa lhe encomendou.
Bu AB'nin teklifiyle Patrice'in yazdığı konçertonun ilk bölümü.
Existe um, mas o sangue é do tipo AB.
Bir tane var, ama kanı AB.
Ainda sonhas com o teu hotelzinho de luxo?
Hala o ab idik otelle mi uğraşıyorsun?
01X09 - AB-Dick-tado.
3rd Rock from the Sun Sezon 1, Bölüm 9
Demiti-me do FBI e tornei-me representante do Ab Roller.
Bu arada F.B.I.'dan ayrılıp Ab-Roller * için tanıtımcı oldum.
O do Castor é AB.
Castor'unki AB.
MASCULINO : TIPO AB
ERKEK GRUBU AB
Se quer ficar algemada ao seu irmão morto, óptimo... mas não me arraste consigo. Mais não.
eğer ölü abını kelepçelemek için burada kalmak istiyorsan. diyecek bir şeyim yok. t fakat beni peşinden sürükleme artık yeter.
Pegue a palavra hebreia para pai, ab.
İbranice Baba'yı ele alalım, ab.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]