Translate.vc / portugués → turco / Alison
Alison traducir turco
2,661 traducción paralela
- Alison?
Alison?
Precisamos da Tia Alison, urgente.
Alison teyzenin derhal gelmesi lazım.
Helena, esta é a tua outra irmã, a Alison.
Helena, bu da diğer kardeşin Alison.
DeAngelis, se quer a Alison Hendrix, apareça amanhã com a papelada.
Bak DeAngelis, Alison Hendrix'i istiyorsan yarın belgelerle karşıma çıkarsın.
- Olá, Alison.
- Selam Alison.
Alison...
Alison...
Usaste-me na reabilitação e agora estás a perturbar os meus filhos e a bisbilhotar a minha garagem?
Rehabilitasyonda beni kullandın, şimdi de gelmiş çocuklarımı rahatsız edip garajımı mı röntgenliyorsun? Alison! Düşündüğün gibi değil.
A Angela DeAngelis? Alison, ela está a pressionar-me.
Alison, beni sıkıştırıp duruyordu.
Acho que não é oficial, Alison.
Bunun resmi olduğunu bile sanmıyorum Alison.
- Sim. Aprendi com os meus erros, Alison.
Hatalarımdan ders alırım Alison.
Não vim falar consigo, Alison, vim falar com a sua chefe.
Seninle konuşmak için buraya gelmedim Alison. Patronunla konuşmak için geldim.
Olá, Alison.
Merhaba Alison.
Gostaria que dessem as boas-vindas à nova paramédica-chefe, Senhorita Allison Rafferty.
Yeni göreve gelen yardımcı hekimimiz Alison Rafferty'ye hepinizin sıcak bir karşılama yapmasını istiyorum.
Rick, devias ter os olhos no traseiro da Allison ou fechados?
Rick? Gözlerin Alison'ın kıçında mı olmalı yoksa kapalı mı?
Alison, não é?
- Alison'dı, değil mi?
Alison, isto é incrível.
Alison, bu harikaymış.
Alison, para!
Yeter Alison!
Anda lá, Alison. Vamos entrar.
Hadi Alison, içeri girelim.
PARTE DOIS :
İKİNCİ BÖLÜM : Alison
Alison.
Alison.
- Chamo-me Noah, a propósito.
- Bu arada, ben Noah. - Ben de Alison.
Olá, Alison.
Selam Alison.
Fiz tudo o que me pediste!
! Benden istediğin her şeyi yaptım Alison!
Eu andava com uma assistente social, a Alison Brander.
Sosyal hizmet görevlisi Alison Brander'la çıkıyordum.
- Alison Brander? - Sim, é isso.
- Alison Brander mıydı?
- Sou a Dra. Alison Lennon.
Ben Dr. Alison Lennon.
Alison!
- Alison!
- Está manipulado, Allison.
- Bu hileli, Alison.
Alison, pelo amor de Deus, estamos do mesmo lado.
Alison, tanrım, biz hepimiz burda aynı taraftayız.
O meu nome é Dra. Alison Lennon.
Ben Doktor Alison Lennon.
Daqui é a Dra. Alison Lennon.
Merhaba, ben Doktor Alison Lennon.
Mas, se acreditarmos no Presidente e na Dra. Alison Lennon, aquelas rodas gigantes vazias e montanhas russas estarão, novamente, cheias de crianças sorridentes e pais felizes.
Ama Başkan'ın ve Doktor Alison Lennon'ın söyledikleri doğruysa,... yakında o boş dönme dolaplar ve hız trenleri yeniden gülen çocuklar ve seviçli ana babalarla dolacak.
Dra. Alison Lennon.
Doktor Alison Lennon.
Alison, ouve, estava a pensar.
Alison, dinle. Biraz düşündüm.
A Alison está encarregue do projecto.
Projenin başında Alison var. - Yapamam.
Alison, o que é que se passa?
- Alison sorun nedir?
Alison, a culpa não é tua.
Alison, bu senin suçun değil.
Alison, acabaram de ir atrás do James.
Alison, daha yeni James'in peşine düştüler.
- É um começo. - Não, Alison.
- Bu bir başlangıç.
É o fim.
- Hayır Alison. Bu bir son.
Não posso, simplesmente, lá ir e apanhar o telemóvel da Alison.
Öylece gidip Alison'un telefonunu alamam.
O que diabo é que pretende da Alison?
Alison'dan ne halt istiyorsunuz?
Sabíamos que tinha algo com a Alison.
Senin Alison ile ilişkin olduğunu biliyorduk.
Não queremos dizer que o seu pai causou a crise de fertilidade, mas, acreditamos que ele sabia que ela viria.
Alison : Babanın bu krize sebep olduğunu söylemiyoruz, ama onun olacakları bildiğini düşünüyoruz.
Alison... precisamos de conversar.
Alison, konuşmamız gerek.
Alison, ouve...
Alison. Beni dinle.
Por tirar a Ali da terra.
Alison'u oradan çıkardığınız için.
Chamo-me Alison.
- Ben de Alison.
Alison?
Alison?
Chamo-me Alison.
Ben de Alison.
Alison!
Alison!