Translate.vc / portugués → turco / Bet
Bet traducir turco
185 traducción paralela
Para trás, repugnante ministro do inferno!
Defol, bet suratlı cehennem zebanisi!
E ao pó, que é sempre o fim.
Toza dönüştü... Akıbet, hep böyledir.
Vamos embora, Bet.
Gidelim Bet.
Passou-se o mesmo comigo.
Aynı akıbet benim de başıma geldi.
E, queiram a minha perdição ou não, vou olhar para eles por algum tempo.
Benim için kötü akıbet demek olsalar da onlara bir süre bakacağım.
Isto... não... pode... ser!
Hayır... kay-bet-meye-ceğim!
Prancy Blue toma a dianteira. Depois Out For the Run e Completely Fine. Sequidos por Cover the Bet, Heavy Reigns e High Compression.
Çılgın Lou liderliği aldı, Amiral'ın Postası ikinci, Komple Güzel üçüncü peşlerinde Kapalı Bahis, Yoğun Yağış ve Yüksek Basınç.
- Beta?
- Bet...
Lesma peçonhenta, bruxa esganiçada.
İğrenç sülük. Bet sesli cadı.
Mas, em vez disso, espera-vos um destino ainda pior.
Ama, onun yerine, daha kötü bir akıbet bekliyor sizi.
O Resultado
Akıbet
Aposto que as iniciais são Sidney J. Mussburger.
l bet his initials are Sidney J. Mussburger. Kaybettin.
- Sim, é do You Bet Your Life.
Evet, bir logo, Elbette Sizin Hayatınız'dan.
"B", Bet, é o 2.
B, Bet, 2'dir.
Aleph, Bet.
Alef, Bet.
Acaba com isso! Dá-me cabo dos nervos!
İki dakika susamaz mısın, bet sesli?
Tal bet!
Tal bet!
Trabalha porque não há nenhuma culpa, não há nenhum tormento, nenhuma consequência.
İyi çalışıyor çünkü ne bir utanç ne bir suçluluk, ne de akıbet var.
Bet-ur e Ly-gel...
Bet - ur ve Ly - gel...
- BET...
- Hey!
Há algum televisor que apanhe a BET?
Bu evde ZET'i alan TV var mı?
- A BET, Sr. Wellington?
- ZET mi, Bay Wellington?
Eu sei o que é a BET.
Hayır, ZET'in ne olduğunu biliyorum.
- Quer ver a BET? - Quero.
- ZET'i mi seyretmek istiyorsunuz?
Na sala do pessoal, apanha-se a BET.
Personel salonundaki TV ZET'i alır.
Posso ver a BET?
ZET'i seyredebilir miyim?
- Bet.
- Beth.
Claro que você pode pensar que sou louco por dizer isso, mas... eu prefiro apostar nisso
Of course you might think I'm crazy to say that, but... I'd rather bet on that
MTV, BET, VH1.
MTV, BET, VH1.
Ouvi na BET é suposto ganharmos algum dinheiro.
Bahisi duydum da, biraz para kazanmalıyız.
Precisam dar a esse irmão um gole de conhaque ou whiskey ou algo porque nos últimos 4 anos, no Clássico do BET, Morris Brown lhes dá :
Birinin ona bir kadeh konyak veya Jack Daniels vermesi lâzım.. çünkü son dört yıldır BET Klasik'de... Morris Brown...
E não, não ganhamos o Clássico B.E.T.
Ve hayır, biz BET Klasiği kazanmadık.
E vem o Clássico do BET.
BET Klasik başlayacak.
Nossa nova peça para o Grande Clássico do Sul do BET foi arranjada por dois de seus membros.
BET Büyük Güney Klasiği için yeni parçamız kendi iki müzisyenimiz tarafından bestelendi.
O CIásico do BET. atrai a mais de 50,000 fãs ao estádio Georgia Dome já um público do T.V ainda maior.
Bugün BET Klasiği Georgia'ya 50 000 meraklı ve ondan daha da büyük... televizyon seyircisi getiriyor.
E agora, damas e cavalheiros para anunciar aos ganhadores da competição desta noite,... direto de Nova Iorque, onde aparecem na BET., A.J. e Free!
Şimdi bayanlar ve baylar, kazananları açıklamak için sahneye... New York Şehrinden AJ ve Free'yi davet ediyorum.
E eu sou A.J. do 106 Park, os 10 melhores vídeos do BET!
- Ben 106 Park, BET'in canlı ilk onundan AJ.
Damas e cavalheiros, pela primeira vez na história do Grande Clássico Do Sul do BET AT e Morris Brown se enfrentarão na quadra de esportes!
Bayanlar ve baylar, BET Klasiği tarihinde ilk olarak AT ve Morris Brown orta sahada karşılaşacak!
O ganhador e campeão do Grande Clássico do Sul do BET é a Universidade Atlanta AT!
Kazanan ve BET Büyük Güney Klasiği Şampiyonu... Atlanta AT Üniversitesi.
Não te convertas numa freira para fugir da vida, Bet.
Hayattan kaçmak için rahibe olamazsın, Bet.
Quando acabarmos contigo vais estar no próximo vídeo do Busta Rhymes na BET.
Seninle işimiz bitince Siyah TV'de Busta Rhymes klibinde kesin oynarsın.
Temos que começar a pôr as leis nos vídeos, porque toda a gente vê vídeos, a MTV, a BET.
Kanunları videolara kaydetmeye başlamalıyız.. .. çünkü herkes video izliyor. MTV, BET.
- BET.
- Öyle.
Portanto, esta noite às 22 : 00, a CIA, em conjunto com o FSB, o BAP, MI5 e o Shin Bet, vai conduzir ataques simultâneos em todas as instalações da Aliança.
Bu yüzden bu gece saat 22 : 00'de CIA, FSB, BAP, MI5 ve Shin Bet gibi teşkilatlarla birlikte bilinen bütün Müttefikler hücrelerine baskın düzenliyor.
acredita!
You bet!
São várias : Schumann, Bennett, Mozart, Brahms... Vai ser maravilhoso...
Birkaç tane var, Schumann, Bet, Mozart Brahms, kulağa inanılmaz geliyor.
Oliver,... essas são boas amigas, Bet e Nancy.
Oliver bunlar çok iyi dostlarımız Bet ve Nancy.
Está bem na cara, Bet vai, não vai, minha querida.
Buldum, tabi ya. Bet gider. - Değil mi, tatlım?
"A... arte... de... perder..."
"Kay... bet... me... sanatı"...
A Shin Bet queria quem as desmontasse.
Şabak, bomba sökücüler arıyordu.
Mugg, toma conta deles.
BET'nin "Nasıl yaşıyorum" programı mı bu?