Translate.vc / portugués → turco / Carmela
Carmela traducir turco
358 traducción paralela
Carmela, compõe-te.
Carmela, toparlan.
Guadalupe Felipa Carmela López de Reyes.
Guadalupe Felipa Carmela López de Reyes.
- Carmela, o bebé. - Lugares.
Carmela, bebek!
Carmela, a guardiã desta espelunca.
Bir akrabam. Carmela, evin komutanı.
Não, mas dona Carmela é que está a mandar... está lá em baixo.
Hayır, Ama Donna Carmela ücret kesiyor.
Carmela, não me reconheces?
Gösteride mi? Carmela, tanımadın mı beni?
Carmela, exigi a máxima discrição.
Carmela, çok dikkat edin, kimse duymasın demiştim.
Carmela já vai.
Carmela gidecek.
Vou contigo e Carmela.
Carmela ve seninle geliyorum ben de.
A Carmela está feliz por ver uma entrega tão bonita.
Böyle güzel bir teslimatçı görmek Carmela'nın hoşuna gitti.
Podes chamar-me de Carmela.
Bana Carmela diyebilirsin.
Não tenha medo, Carmela não morde... rapazes novos e bonitos.
Endişelenme, Carmela seni ısırmaz genç ve güzel adam.
Venha... dançar com Carmela.
Gel Carmela ile dans et.
Estás a deixar a Carmela louca!
Carmela'yı çıldırtıyorsun!
Quem é o próximo rapaz para Carmela?
Carmela'nın sıradaki erkeği kim?
Oh, sim. Anda para Carmela.
Oh evet, Carmela'ya gel.
Carmela quer sentir-te.
Carmela seni hissetmek istiyor.
Carmela quer que te sintas bem.
Carmela senin de iyi hissetmeni istiyor.
- Carmela.
- Carmela.
Chegou de Porto Rico para visitar a Carmela.
Puerto Rico'dan Carmela'yı ziyarete geliyor.
A nossa nova estreia, Esmeralda, por quem aposta? - Por Carmela.
Favoriniz kim?
- E eu pela namorada do público.
- Carmela! - Benimki de şu kız.
E aquí está a nossa vencedora, a Srta. Carmela.
İşte kazanan.
Extraordinária, esplêndida.
Bayan Carmela.
Carmela e Paulino, "Variedades Do Mais Fino", estão pela primeira vez nesta localidade.
Carmela ve Paulino, şık varyete gösterileriyle bu akşam burada.
Carmela!
Carmela!
- Carmela... - O que é?
Carmela...
Eu Carmela.
Ben... Carmela.
Carmela.
Car-me-la.
Ai, Carmela!
Ah, Carmela!
Aqui a Carmela,
Yanımdaki... Carmela...
Para a companhia teatral Carmela e Paulino "Variedades Do Mais Fino"
"Carmela ve Paulino varyete gösterisi" bunu bir onur kabul eder.
A Sra. Carmela quis dizer que... Estamos sem o nosso vestuário e que ela se sente constrangida de ter que representar em tais condições.
Bayan Carmela'nın demek istediği kullandığımız kostümlerin olmayışı ve bu şartlar altında gösteri yapmamızın işimizi zorlaştıracağıdır.
- Carmela!
- Carmela!
Carmela, minha vida...
Carmela, hayatım...
CARMELA PAULINO VARIEDADES DO MAIS FINO
CARMELA VE PAULINO ŞIK VARYETE GÖSTERİSİ
Não leve a mal, Tenente, a Carmela está nervosa.
Kusuruna bakmayın, biraz sinirli de.
Tu também não, Carmela!
- Sen de olmadın, Carmela.
- Não comeces, Carmela.
- Yine başlama, Carmela.
Somos artistas, Carmela, fazemos aquilo que nos mandam.
Biz sanatçıyız. İstedikleri neyse onu yaparız.
Carmela, por tudo o que há de mais sagrado!
Tanrı aşkına böyle yapma, Carmela.
Pela primeira vez nesta cidade, tenho o prazer de lhes apresentar, a inigualável, a inimitável, a grande estrela da atualidade, Carmela!
Sizlere takdim etmekten büyük kıvanç duyuyorum... Eşsiz, benzersiz bir kadın müzik salonlarının yıldızı : Carmela!
Carmela
Carmela...
O que o Paulino está a querer dizer é que Carmela e Paulino e também o Gustavete... Cumprimenta os senhores. ... estão aqui para diverti-los.
Paulino'nun söylemek istediği ben Carmela ve Paulino bir de Gustavete...
Senhoras e senhores, esta é Carmela, uma grande artista, disposta a colocar a sua arte aos vossos pés!
Bayanlar ve Baylar, işte karşınızda Carmela. Büyük sanatçı sanatını ayaklarınıza sermeye hazır.
Por favor, Carmela.
Rica ediyorum, Carmela.
Carmela.
Carmela.
Todas as mulheres na Sicília se chamam Carmela.
Bütün sicilyalı kadınların adı hep Carmela.
Flavini Carmela, Vieri Stefano.
Meryem Ana duy bizi.
Carmela, os bilhetes!
Carmela, bebek!
Carmela. Isso.
İşte böyle.