English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Chipotle

Chipotle traducir turco

38 traducción paralela
Vou chamá-la " Molhos Wolf BBQ, disponíveis em normal e chipotle ( molho mexicano ).
Kurdun Mangal Sosu adını koydum. Alışveriş merkezlerinde bulabilirsin.
Querem experimentar umas batatas fritas ou um "Chipotle Chili Changa"?
- Öyle mi? Kızartma veya acı soslu changa?
Rolo de carne com chipotle.
Kızarmış et somunları "
Sarah, sei o quanto gostaste do rolo de carne com chipotle.
Sarah, şu et somunlarını ne kadar sevdiğini biliyorum.
Uma Black Forest Ham em pão de aveia e mel com molho de pimentão, pimenta amarela e jalapenhos?
Yulaflı ekmeğe Black Forest hamburgeri. ... chipotle soslu muz ve Meksika biberli.
Uma deliciosa, mas complicada sandes de 30 centímetros... Uma Black Forest Ham em pão de aveia e mel com molho de pimentão... Não, não, não.
Yulaf ekmeğine, chipotle soslu, lezzetli ve çocuk mezarı büyüklüğündeki Black Forest Hamburgeri seni bekliyor.
E vão abrir uma filial da Chipotle no centro-comercial.
Ayrıca alışveriş merkezine yeni bir Chipotle dükkanı açıyoruz.
- Com molho de chipotle.
- Hem de Chipotle Güneybatı sosuyla.
- Ainda bem. É que se o fizer, corto-lhe o escroto e dou-lho a comer com molho de salsa e com chipotle.
Güzel, eğer söylerseniz taşaklarınızı kesip, soslarım size bir güzel yediririm.
Amigo, queres ir a um restaurante mexicano depois?
Bak amigo, bundan sonra Chipotle'ye gitmek ister misin? - Oğlumun durumu nasıl?
Eu amo-te, fiz explodir o restaurante mexicano por ti.
Seni seviyorum. Senin için Chipotle'yi havaya uçurmuştum.
O Pai Natal do centro-comercial é patrocinado em parte esta temporada por Chipotle.
Alışveriş merkezine Noel baba bu sene Chipotle'nin katkılarıyla geldi.
"Entre bom e lixo, é Chipotle."
Chipotle artıklarınla birlikte geldim.
- Salgadinhos de couve com queijo.
Chipotle peynir lahana cips.
- comprei 2.500 $ de Chipotle.
- 2,500 dolarlık Chipotle aldım.
Tu disseste que a Chipotle ia ter um bom dia.
Chipotle iyi bir gün geçirecek demiştin.
Deixa-me recordar-te, fui eu quem teve um problema contigo por negociares Chipotle.
Hatırlatayım, Chipotle hisse senedini almanla problemi olan bendim.
Foste tu quem comprou por aí Chipotle e choramingou,
Chipotle hisse senedi alıp :
Mas o Chipotle comprou o espaço.
Jalapeno işleri kuruttu.
O quê, vais dar-lhe a tua Xbox e um cupão do Chipotle?
Ne, ona Xbox'ını mı vereceksin? Ya da Chipotle kuponlarını mı?
E um Chipotle, mas isso não alimenta.
Daha sonra meksika dürümü gibi bir şey ama doyurmadı.
Tenho o resto do Chipotle, conta?
Kahvaltıda, unutulmuş bir dürüm yedim. O sayılır mı?
Como quando começaste a trabalhar aqui, e a Cat te mandou ir buscar o almoço e tu foste ao "Chipotle".
Tıpkı, burada çalışmaya başladığın ilk zamanlar Cat senden öğle yemeğini istediğinde gidip Chipotle'den getirmen gibi.
E isto é um pouco de sumo de limão.
Ve biraz biberli Chipotle ve Remulade.
Acabei de ver o Snoop Dogg no Chipotle
Snoop Dogg'u Chipotle'de gördüm Chris
Está a trabalhar no Chipotle.
Geçen ay Jane'i gördüm. Chipotle'de çalışıyor.
É um Chipotle mesmo feio.
Bu çirkin bir Chipotle.
Eu fui ao Chipotle
Chipotle'ye gittim
Não tenho nenhuma surpresa desde aquele bebé que achei que era só pimenta seca.
Chipotle restoranda doğurduğum o bebekten beri sürpriz teslimat gelmemişti hiç.
Não se preocupem, daqui para frente, não vou arriscar em nada, excepto no almoço no Chipotle.
Ama merak etmeyin. Bundan sonra Chipotle'de yemek yeme riskini almak hariç riskli hiçbir oyun oynamayacağım.
- Restaurante Chipotle.
- Chipotle *!
Não, Laurie, não permitirei que cometa o mesmo erro da Uber, da Palantir, da Zenefits, e quando era mais novo, da Chipotle, ao não me contratarem.
Hayır, Laurie. Aynı hatayı yapmana izin vermeyeceğim. Uber'in, Palantir'in, Zenefits'in ve ilk yıllarımda Chipotle'nin yaptığı beni işe almama yanlışını.
Isto é como os ovos de aranha nas patilhas.
Sakızda örümcek yumurtası bulmak gibi bu. Başka bir Chipotle skandali.
Tenho uma cara nova porque fui com o jet ski contra um Chipotle!
Yeni bir yüz yaptırdım çünkü jetskiyle bir Chipotle'ye daldım!
Poderia ir ao Chipotle e comprar uma grande tigela de Ebola para mim?
Rica etsem Chipotle'a gidip bana büyük boy bir Ebola alır mısın?
Que vista! Um estúdio de tatuagens e um restaurante Chipotle.
Ne nefes kesici bir manzara!
Gosto quando estão perto de um Chipotle.
Chipotle'nin yanında olmasını seviyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]