Translate.vc / portugués → turco / Chô
Chô traducir turco
974 traducción paralela
Chô, então!
Çekilin oradan, gidin.
O vento, han? Chô!
Haydi, evinize gidin!
De qualquer modo, cho que o Ben, pode tomar conta na cidade.
Aslında Ben'in kasabadaki ofisi yürütebileceğini düşünüyorum.
Devia pô-las a funcionar. - Cho-jen?
Hey, onları çalıştırıyor olman gerekir.
- Porque razão não trabalham?
- Cho-jen? - Nasıl olur da onları çalıştırmazsın?
Cho-jen.
Cho-jen.
O Cho-jen é o líder estudantil neste distrito.
Cho-jen, bu bölgedeki öğrencilerin başıdır.
Cho-jen, este é o Sr. Holman.
Çok akıllıdır. Cho-jen, bu Bay Holman.
Aquele Cho-jen, ele é bolchevique? Não.
Şu Cho-jen, Bolşevik mi?
Está sob a custódia de Cho-jen.
Şimdi Cho-jen'in gözetimi altında.
Cho-jen aceitou.
Cho-jen kabul etti.
- Cho-jen?
- Cho-jen?
Cho-jen morreu na barreira.
Cho-jen barikatta öldürüldü.
Shirley, o Cho-jen está morto.
Shirley, Cho-jen'in öldüğünü söylüyor.
Jamison, 91 o. Destacamento de Construção Naval de Cho Min.
Seabees Cho Min'in dışında.
cho que... devíamos contratar um guarda-costas a partir de agora.
Sanırım... bundan sonra bir koruma tutmalıyız.
Cho quê?
- Şoförler?
Dá-me um cho-cho bem repenicado!
Bana güzel, ıslak bir öpücük ver.
Porque o Jackie Wong está morto, e o Harry Yung demitiu-se, e eu sou agora o Cho Kun.
Ama Jackie Wong öldü. Harry Yung tahtan indi, yani artık kral benim.
Virgil, este é Han Cho...
Virgil, Bu ; Han Cho.
O vencedor Han Cho dá à Coreia o total de 20 pontos... Contra 9 dos EUA.
Kazanan Han Cho ve Kore 9 puanlı Amerika'ya karşı toplamda 20 puana ulaştı..
O Wang Cho mandou-me para cá.
Wang Cho bu iş için bana söz vermişti.
" Cho...
" İçini...
Cho que sim.
Galiba, evet.
Não, ficamos daquele lado, no distrito de Kanaga, em Fujino-cho.
Hayır, uzaklardan, Fujino'daki Kanaga Bölgesi'nden.
Não se trata apenas de Fujino-cho.
Sadece Fujino'nun sorunu değil bu.
Se conseguirmos parar este projecto será igualmente bom para Fujino-cho.
O halde bu projeyi durdurabilirsek, bu sizin kabilenin ve Fujino'nun da işine yarayacak.
Cho, declara o Ginseng na alfândega.
Cho, görevlilere ginseng i göster.
Cho, abre isso. Fei-Hong.
Cho aç onu
Põe a culpa no Cho.
Utanmalısın Cho.
Sr. Cho!
Bay Cho.
Vem cá, Cho!
Buraya gel Cho.
Vai buscá-lo, Cho!
Arkasında git, Cho!
O Cho poderá saber.
Cho bilebilir.
Cho, onde está a caixa de Jade que eu tinha?
Cho, Mühür kutusu nerde?
Cho-boes.
Cho-boes.
Cho'Ghos!
Cho'Ghos!
Decisão controversa. M'kota R'cho, primeiro e único Klingon nesse jogo.
M'Kota R'Cho- - ilk ve şimdiye kadar oyun oynayan tek Klingon.
- R'cho o estrangulou.
R'Cho onu boğdu.
Não sou uma Margaret Cho, mas imito bem o Detective Columbo.
Margaret Cho olmayabilirim ama çok iyi Komiser Kolombus taklidi yaparım.
- Cho Nam Ho Director do lnstituto de Defesa Nacional
Kasım 1994
Dr. Kim. Director Cho.
Eski savcı görmüş.
São tudo a mesma coisa.
Dr. Kim, Müdür Cho.
Universidades que mostraram força mandando pedras e cocktails de molotof onde Yeun-sei,
Taş ve molotofkokteyli atma gibi şiddet eylemlerinin görüldüğü üniversiteler Yeun-sei, Cho-sun ve Jung-ang.
Cho-sun, Jung-ang e os estudantes de Han-yang em An-San ocuparam a sala do presidente e incendiaram o edifício principal.
An-san'daki Han-yang öğrencileri ise dekanın odasını işgal edip ana binayı ateşe verdiler.
Tens de provar o frango General Cho.
Bir de General Cho'nun tavuğunu denemelisin.
A, E... chocolate, cho-co-late.
çikolata, çi-ko-la-ta!
- Acho que é de Chocolate Cho-Cho.
- Sanırım Cho-Cho çikolatası.
- Patrick Cho.
- Patrick Cho.
Fazes-me lembrar o Patrick Cho.
Bana Patrick Cho'nun anıları canlandırıyorsun.
Vi a cabeça do meu melhor amigo explodir em Margaret Cho!
En yakın arkadaşımın kafası Margaret Cho'da havaya uçtu.