English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Connection

Connection traducir turco

34 traducción paralela
- Quero ver "Love Connection".
- "Aşk İlişkileri" ni seyretmek istiyorum.
Gostas de "Love Connection"? Manda para lá a tua foto.
"Aşk İlişkileri" ni seviyorsan, resim yolla.
Talvez para The Love Connection?
Mesela "Saklambaç"?
Porque estou a imaginar algo... tipo French Connection.
Ne? Ne? French Connection ( Gene Hackman'lı uyuşturucu-polis filmi ) tarzı bir şey olmalı
Uma espécie de perseguição à Popeye Doyle pela cidade.
Popeye Doyle ( French Connection'da Gene Hackman'ın oynadığı polis ) gibi tüm şehirde onu takip etme falan.
Tumulto na gravação de "Love Connection".
"Aşk Bağlantısı" kaydındaki kargaşada.
A KY Connection''Urinar nas Beiças'
YA İlişkisi, Pembe Am Dudakları,
Eu presumi que já que você sabe de nossa habilidade telepática... Eu-Eu nunca sequer sonharia em fazer uma ligação sem seu consentimento.
I assumed since you knew of our telepathic abilities... l-I never would have dreamed of making a connection without your consent.
"Rainbow Connection".
"Rainbow Connection" ı söyleyecek.
"A Conexão Funk do Ray Milles".
"Ray Miles Funk Connection."
conexão Funk, toma 5.
Funk Connection, Take Five.
"A seguir, o último sucesso de Springfield, a'Moe Szylak Connection', produzido por David Byrne!"
Sırada, Springfield'in son hit şarkısı bir David Byrne yapımı, "Moe Szylak Connection" var!
Oh. Está a ter outro dos seus sonhos sobre o "Love Connection".
Love Connection rüyalarından birisini görüyor.
Sr. Woolery, o que tem feito desde que cancelaram o "Love Connection"?
Bay Woolery, Love Connection yayından kaldırıldığından beri neler yapıyorsunuz?
O "Love Connection" nunca foi cancelado.
Love Connection yayından kaldırılmadı.
Acho que o termo "clássico" se reserva a filmes como The French Connection, Dirty Harry, Serpico.
Klasik tanımı French Connection, Dirty Harry, Serpico gibi filmler için kullanılır.
The Family Funk Jimmy Early e os fenomenais Campbell Connection.
Family Funk Jimmy Early ve olağanüstü Campbell Connection.
Sabes, quando tens filhos sabes que tens uma profunda e espiritual conecção com ele.
You know, when you have kids you find there's a deep, spiritual connection.
E fico a pensar se há, tipo, alguma ligação.
Bununla bir bağlantısı var mı diye merak etmiştim. And I just wonder if there's, like, some connection.
Tretas à French Connection.
Buraya gel. Öne ve ortaya, haydi. Buraya.
Vê como falas. Vá lá, no carro.
French Connection zırvası.
# Oh, I knew she was gonna meet # # Her connection #
Biliyorum, tanışacaktı o adamla *
muitos policiais se acabam seguindo cada pista vagabunda como se fosse Operação França, sem jamais aprender o segredo para ser um bom policial.
Bir sürü polis adam yakalayacağız diye yarım yamalak ipuçları peşinde kendilerini parçalıyorlar. aynı The French Connection filmindeki gibi. ama iyi polis olmanın sırrını bir türlü öğrenemiyorlar.
- Making the Connection - Sincronia :
DarkGreenster
A minha primeira lembrança de Bruce Lee é do filme A Fúria Do Dragão.
Bruce Lee'den aklımda kalan ilk şey Chinese Connection filmindedir.
Se observar A Fúria Do Dragão, é um filme sobre o nacionalismo cultural... como se pode ver nas sequências de acção... que não são diferentes de O Lago dos Cisnes.
Chinese Connection filmini seyrederseniz, kültürel milliyetçiliği aksiyon sahneleri ifade eden Kuğu Gölü'nden farksız bir film olduğunu görürsünüz.
A operação francesa.
The French Connection'dan.
Bem, temos uma ligação entre o Felix e o sacerdote, não é?
Well, it got us a connection between Felix and the priest, didn't it?
Vês estes carros e imaginas uma cena de perseguição do "Bullitt" ou de "French Connection".
Bu arabaları gördüğünüzde "Bullitt" filmden olduğunu hayal edebilirsiniz veya "French Connection."
E da "Rainbow Connection."
Sanırım Rainbow Connection'dı.
Lamento, estou aqui a tentar ler "A Ligação Costco".
Affedersin. Burada Costco Connection'ı okumaya çalışıyorum.
O remake de Chinese Connection, Fist of Legend.
Öldüren Karatecinin İntikamı'nın yeni versiyonu, Fist of Legend.
Certo.
"The Society Connection."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]