English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Dance

Dance traducir turco

759 traducción paralela
- Dance com o velho Kringelein.
- Yaşlı Kringelein'la dans et.
Dance comigo, Gaston.
Benimle dans et Gaston.
Quer que eu dance afastada de si?
Senden uzakta dans etmemi ister miydin?
Ir a uma festa, e deixar que uma garota dance sozinha.
Bu ne biçim parti, bir bayan yalnız dans ediyor.
" Dance com ele.
" Sadece onunla dans et.
Toquem "Dance of the Hours" durante 10 minutos, por favor.
On dakika "Dance of the Hours" çalalım olmaz mı?
Quero que dance esta noite... com o mesmo êxtase que a vi dançar só uma vez.
Bu gece, sende daha önce sadece bir kere gördüğüm o coşkuyla dans et.
Vista "Os Sapatos Vermelhos" Vicky... e dance para nós novamente.
O kırmızı ayakkabıları giy Vicky ve yeniden bizim için dans et.
Aposto que ele encontrou-te num baile do tipo "Dime a Dance" em Baltimore.
Bahse girerim seni bir çeşit meyhaneden alıp kurtarmıştır.
Dance comigo, Harriet, não aguento ficar de fora.
Dans et benimle Harriet. Dışarıda kalmaya tahammülüm yok.
Nem que eu tenha de me mudar para um apartamento do outro lado e fazer a dança dos sete véus a cada hora.
Ben karşıdaki bir daireye taşınıp da her saat başı Dance of the Seven Veils'i yaparsam görürsün.
DANCE
DANS
Dance with me Howard
- Dans et benimle.
Venha, Eric! Dance para nós! É, Eric!
- Dans etsene Eric?
- Dance comigo.
- Benimle dans et.
- Quer que eu dance de alegria?
- Ne bekliyordun? - John Gant, kim Buck?
- Dance comigo, Charles. - Não.
Florence dans etmek istiyor.
Margot, dance comigo, por favor.
- Margot, gel ve benle dans et.
- Dance você com ela. Oh, não.
Garvey, ona benimle dans etmesini söyle.
Então dance comigo, O'Malley.
Benimle dansa ne dersin, Bay.O'Malley.
Dance comigo.
Benimle dans edermisin.
Quero que dance comigo a próxima mazurca.
Bir sonraki mazurkada benimle dans etmenizi rica ediyorum.
Há alguém que dance, cante, assopre, que mostre os músculos, faça striptease... que faça qualquer coisa?
Burada dans edebilen, şarkı söyleyebilen striptiz yapabilen, gövde gösterisi yapabilen fan dansı veya köpük dansı yapabilen kimse var mı?
Dance, Gillette.
Dans etmeye devam edin, Gillette.
Dance.
Dans etmeye devam edin.
No programa "Teenage Dance Time", só tem de mexer os lábios.
Dans Saati'nde pleybek yapması gerekiyor.
Bem-vindo ao "Teenage Dance Time".
Dans Saati'ne hoş geldin Stanley.
Pede ao Bert que dance contigo.
- Neden Bert'le dans etmiyorsun yine?
- Se quer que dance... - Quero que rastejes.
- Dans mı edeyim?
Dance comigo.
Dans et benimle.
Lembra-se daquela senhora extremamente atraente com quem dance ¡ ontem à noite?
Dün akşam dans ettiğim çekici hanımı hatırlıyor musun? Hatırlıyorum, efendim.
- Não dance com ele, não gosto!
- Onunla dans etme.
- Cale-se e dance.
- Çeneni kapayıp dans et.
Siga em frente e dance!
Git ve dans et.
siga em frente e dance!
Git ve dans et!
Como vai? Venha, dance.
Hadi, çabuk olalım.
- Deixe-me e dance, depressa.
- Beni gizle ve dans et! Çabuk!
Creio que todos esperam que eu dance.
Sanırım herkes benimle dans edebilmek için bekliyordur.
Dance com ela, Ace.
Dans et onunla Ace.
Quer que eu lhe sirva de isca. Quer que eu dance como um urso na feira, até que alguém venha e atire!
Durmadan ileri geri yürüyen birilerini, iyi birilerini bekleyen köprü altındaki şu ayyaşlardan biri gibi ateş açmamı bekliyorsun benden birilerini daha vurmak için.
Disco Dance do J.B. Com música ao vivo no "Howard's Grand Casino Miusic Hall e Rib Shack"!
"Howard's Grand Casino" da J. B.'nin canlı şovlu disko dansı! Müzik ve yiyecek var!
Disco Dance... liga para o 555 KGYS.
Disco Dance... 555 KG YS'i ara.
Oferecemos bilhetes para a Disco Dance do J.B. Hoje...
Bu akşamki J. B.'nin Disco Dance için bilet var.
O primeiro a ligar para KGYS 555 e dizer o nome do trecho ganha os dois primeiros bilhetes para a Disco Dance ao vivo do J.B.
Kim önce KG YS 555'l çevirip parçanın adını söylerse, J. B.'nin canlı disko dansı için ilk iki bileti kazanacak.
Pois vamos oferecer mais 2 bilhetes para a Disco Dance Live do J. B. no "Howard's Grand Casino"!
J. B.'nin, "Howard's Grand Casino" daki canlı disko dansına yine iki bilet veriyoruz.
Chegou o momento para a Disco Dance.
İşte Disco Dance'in zamanı geldi.
Chegou a altura de voltarmos à música.
Şimdi müziğe dönme zamanı. Ama önce : Disco Dance!
# Se tens um fundo pesar... # dance o "jarabe tapatío".
¤ Derin bir kederin varsa... ¤ Meksika dansı yaparsın.
Se te sobem os impostos ou te abaixam as calças, dance o "jarabe tapatío".
Vergileriniz yükseltildiyse Jarabe Tapatío dansı yaparsın.
Dance no tempo que quiser, eu acompanho-a.
Ben sana uyarım.
Dance!
- Lütfen!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]