English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Evelyn

Evelyn traducir turco

1,315 traducción paralela
Evelyn, por favor.
Evelyn lütfen.
Evelyn.
Evelyn.
Evelyn, é a última parte.
Rahat... konuşuyorum!
- Evelyn, pára.
- Evelyn, yapma.
Combinado... Ouve, Evelyn Wang.
- Pekala, dinle, Evelyn Waugh'un altındayım.
- Evelyn Wang.
Evelyn Waugh?
Evelyn Wang era um homem.
Evelyn Waugh erkekti.
Evelyn Waugh ou Somerset Maugham, como uma observação do carácter inglês, e acho que esse carácter está presente em todo o álbum assim como em toda a carreira dos Pink Floyd.
Somerset Maugham'ın İngiliz karakteri... üzerine yazdığı bir izlenime benziyordu bence. Bu karakter tüm kayıda girmişti. Ve Pink Floyd'un karakterine de.
- Evelyn, não.
- Evelyn, yapma.
Perdão, a Evelyn Shelby está aqui?
Afedersiniz, Evelyn Shelby burada mı?
Sou a Evelyn.
Evelyn Benim.
Evelyn, o meu ex-marido era um bêbado.
Evelyn, eski kocam tam bir ayyaştı.
Não vejo como pode esquecê-la, Evelyn.
Onu nasıl unutabildiğini hala anlayamıyorum Evelyn.
Não pode fugir dela, Eveylyn.
Herşeyi bırakıp gidemezsin Evelyn.
O Las está lá dentro com a Evelyn Shelby.
Las, Evelyn Shelby'yle içeride.
Poderá ter mentido, Evelyn?
Yalan söylemiş olabilir mi Evelyn?
Vamos encontrar o Charlie Winters, Evelyn.
Charlie Winters'ı bulacağız Evelyn,
Charlie, a Evelyn Shelby é que nos falou em si.
Charlie, Evelyn Sheby bize senden bahsetti.
Que se lixe a Evelyn Shelby, ok?
Sokayım Evelyn Shelby'e tamam mı?
Como a casa é da Evelyn, deixamo-la escolher primeiro.
Burası Evely'nin evi olduğu için önce ona çektireceğiz. Evie?
Só tem uma regra. Chamas-me Evelyn.
Bana Evelyn diyeceksin.
- Evelyn.
- Evelyn.
- Pois sou, Evelyn.
- Bu da Jake.
Não sabe a sorte que tem em ter uma mãe como a Evelyn.
Alan, Evelyn gibi bir anneniz olduğu için gerçekten çok şanslısısınız.
Chama-lhe Evelyn. É esse o jogo.
Ona Evelyn diyeceksin, oyunun kuralı.
Acaba a história, Evelyn.
Öykünü bitirsene, Evelyn. Sen de kadını ittin mi?
- Olá, Evelyn.
- Merhaba, Evelyn.
A Evelyn nunca passa tempo de qualidade com ele.
Evelyn onunla hiç böyle ilgilenmiyor.
- A Evelyn?
- Evelyn mi?
- e a minha mãe, Evelyn Wright.
- Bu da annem, Evelyn Wright.
- "Você não é a Evelyn Wright?"
- "Siz Evelyn Wright değil misiniz?"
E aqui está o Georgie... e a minha mãe, Evelyn Wright.
Bu Georgie... bu da annem Evelyn Wright.
Não, obrigada.
Hayır, sağol Evelyn.
Não aguento mais, tenho que ligar para a Evelyn.
- Ne oldu? Dayanamayacağım, Evelyn'i aramam gerek.
Escritório da Evelyn Berman-Silverman.
Silverman'ın bürosu.
- Olá, Evelyn.
Selam Miles.
É o teu cliente preferido.
Selam Evelyn. Sevgili müşterin arıyor.
Digo, não quero ser a bruxa malvada do grupo...
Durun. Doğu yakasının hain cadısı olmaktan nefret ediyorum ama, bu arada ben Evelyn.
É uma óptima pergunta, Evelyn.
Bu güzel bir soru, Evelyn.
Obrigada, Evelyn.
Teşekkür ederim, Evelyn.
- O problema da Evelyn enfurece-a.
- Evelyn'in probleminden rahatsız oldun.
Evelyn Harper, Bens Imobiliários Evelyn Harper.
Evelyn Harper Emlak Bürosundan.
Muito obrigado por me mostrar os condomínios, Evelyn.
Bana boş daireleri gösterdiğin için teşekkür ederim, Evelyn.
Olá, Evelyn.
- Tabii. Merhaba, Evelyn.
Evelyn, está mais nova de cada vez que a vejo. És mesmo uma querida.
Evelyn, seni her defasında biraz daha gençleşmiş görüyorum.
Adeus, Evelyn. Adeus.
- Bir şey değil.
Muito obrigada.
Hoşça kal, Evelyn. - Güle güle.
"Esperar em desespero É a tradição inglesa", que é um tipo de linha que pode ser escrita por
Evelyn Waugh veya
Obrigada, Evelyn.
Teşekkür ederim Evelyn.
Parabéns Evelyn!
Özürlere ihtiyacım yok. #
Olá.
- Merhaba, Evelyn Harper.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]