English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Feather

Feather traducir turco

45 traducción paralela
# # Os teus assentos são um colchão de penas
# # Your seats are a feather bed
# Os teus assentos são um colchão de penas
# # Your seats are a feather bed
- Black Feather, senhor.
- Kara Tüy, efendim.
Johnson, você conhece Feather Mesa?
Baba Mesa'yı tanıyor musun?
- Os pés celestiais de Damon Feather.
"Damon Feather'in tanrısal ayaklarıyla."
São Ike e Tina Turner, com "Shake a Tail Feather".
Ike ve Tina Turner ; "Shake a Tail Feather".
Se o Featherstone Finch transferisse 40 milhões dos bens ativos para Tonga...
Eğer Featherstone Finch Feather'ın mallarının 40 milyonunu alıp Tonga'ya...
Entrou no programa de protecção de testemunhas, fez uma cirurgia plástica e está entre nós como Procurador Geral Janet Reno.
- And # # And we fly just like birds of a feather # #
O meu nome não é Feather, é Heather.
Feather değil, Heather.
Sr. Pena, o Homem quer vê-lo.
Anons : Mr. Feather, ADAM sizi görmek istiyor.
- Não é? - Palavra.
- Değil mi, Mr. Feather?
Parabéns, Sr. Pena.
Tebrikler Mr. Feather.
Isso não será problema, Pois não, Pena?
Ve onlar bir problem olmayacaklar, değil mi, Feather?
"Pois não, Pena?"
Uh, değil mi, Feather?
O Sr. Plumero.
Mr. Feather.
Obrigado pela boleia. O espectrograma detectou rastros de ave no Sr. Pena.
Asansör için teşekkürler yaptığımız spektral analizler sonucunda bu işin Mr Feather la alakası olduğu izlerine ulaştık.
Sr. Pena, quero um relatório completo, por favor.
Mr. Feather, ne durumdayız anlatın lütfen.
O Pena foi ao fundo.
Bu Feather top gibi işi batırdı.
Olá aí "Broken Feather"! Onde raio pensas que vais?
Hey ordakiler. "Kırık tüy"!
Para o rapaz, White Feather, só havia preguntas.
Genç Beyaz Tüy'ün aklında yalnızca sorular vardı.
White Feather...
Beyaz Tüy...
White Feather queria descobrir o significado da visão de Growling Bear. E se o futuro que predizia podia ser modificado.
Beyaz Tüy, Gürleyen Ayı'nın kehanetinin anlamını ve geleceğin değiştirilmesinin mümkün olup olmadığını öğrenmeye kararlıydı.
White Feather não tenha palavras para descrever que o ele sabia ser a verdade.
Beyaz Tüy'ün, gerçek olduğunu bildiklerini ifade edecek sözü yoktu.
White Feather não podia aceitar a visão de Growling Bear, em que os búfalos não regressariam.
Beyaz Tüy, Gürleyen Ayı'nın bizonların geri dönmeyeceğine dair kehanetini kabul edemiyordu.
White Feather!
Beyaz Tüy!
White Feather sabia que os seus irmãos,
Beyaz Tüy, kardeşleri Köpek Yıldızı ve...
White Feather foi chamado de "Loved by the Buffalo"
Beyaz Tüy'e Bizonun Sevdiği adı verildi.
Que White Feather seja conhecido como Loved by the Buffalo.
Beyaz Tüy'ün adı, Bizonun Sevdiği olsun.
Isto pertence ou não pertence à Feather?
Bu sutyen Feather'ın mı, değil mi?
Por Deus, Feather, não Iançarás a bola a Yao Ming!
Tanrı aşkına, topu Yao Ming'e göndermiyorsun!
Quando gozaste aquele linebacker, não sei o que o homem viu primeiro, a relva ou o cu do Feather quando ele se sentou em cima dele!
Bu akşam o defans oyuncusunu düşürdüğünde ilk ne gördü acaba? Ya sahanın çimini gördü ya da üzerine oturan Feather'in kıçını.
Feather, Manny.
Feather, Manny.
Ok, Feather, é contigo.
Feather, herşey sana bağlı, tamam mı?
Quero tirar um pouco de tempo para agradecer ao Feather por ter marcado um touchdown maravilhoso este Sábado.
Şimdi Feathers'ı kullanmak için zaman istiyorum. Bu cumartesi yaptığı inanılmaz touchdown için.
Olha, encontrei o Lee no Feathers.
Feather'larda Lee ile karşılaştım.
Scoundrels S01E06 "Birds of a Feather Flock Together"
Çeviri : HaDeS88 İyi Seyirler.
Por isso nos chamamos os "homens-pluma".
Bu yüzden bize "The Feather Men" deniyor.
Temos perguntas sobre o vosso clubezinho ilegal, os homens-pluma.
Bazı sorularımız var. Sizin şu yasadışı kulübünüzle ilgili. "The Feather Men".
Em 1991, Ranulph Fiennes editou "The Feather Men", o livro no qual este filme se inspirou.
1991 yılında Ranulph Fiennes bu filmin temelini oluşturan "The Feather Men" adlı kitabını yayımladı.
"Feather Shadows".
Feather Shadows.
Com muito amor, Faith Feather Stuart.
"Sevgilerimle, Kuş Tüyü Faith Stuart."
- Era um homem de Feather Lane.
- Feather Lane'deki bir adamdan.
Os celestiais pés de Damon Feather.
Tanrının bülbülü Mimsy Carlyle söylüyor Damon Feather'in tanrısal ayakları.
Feather?
Feather ( kuş tüyü )?
Desculpa Broken Feather...
Üzgünüm, kırık tüy...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]