English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Flame

Flame traducir turco

45 traducción paralela
Fifi La Flame.
Ateşli Fifi.
Tivemos a Amber, Amber Flame.
Bu Amber'di, Amber Flame.
" Eles vieram numa chama ardente.
" They came upon a burning flame.
Lança chamas, mini-bombas, capas de cubos explosivas, lança rockets!
Flame throwerlar, küçük bombalar, patlayıcılar, rocket launcherlar!
Lança chamas, mini-bombas, capas de cubos explosivas, lança rockets!
Flame throwerlar, küçük bombalar, patlayıcılar, roket atarlar!
Muggsy. Agora não.
Flame, şimdi olmaz.
Deixa-me contar-te uma coisa.
Gel şurada bir konuşalım. Flame, yerime bak.
Isso foi...
Teşekkürler, Flame. Tamam mı?
A Slam Bolt teria ganho o primeiro e o segundo contra a Flame Spark.
Tripp, Danny'e vurmasaydı, Çarpan Yıldırım, Kıvılcım-Saçan'a karşı, 1. ve 2. olacaktı.
- Há alguém chamado Flame Spark?
Kıvılcım-Saçan, bir isim mi?
- A Flame Spark deita faísca.
Evet, Kıvılcım-Saçan bujiler.
FLAME CITRON - OS RESISTENTES
ATEŞ ve LİMON
- Flame, Citron.
Ateş ve Limon.
Flame e Citron no Japão?
- Ateş ve Limon Japonya'da!
Flame?
Ateş?
Que velhos amigos, Flame?
- Ateş, kim bu eski dostlar?
Eu admiro-o, Flame.
Ben sana hayranım Ateş.
És tu o Flame?
Ateş sen misin?
Neste momento só existe o Flame.
Şu an sadece Ateş var.
Após a Libertação, Flame e Citron receberam um funeral com honras em Copenhaga.
Ülkenin kurtuluşundan sonra Ateş ve Limon Kopenhag'da toprağa verildi. Cenaze töreninden sonra tabutları Holmens kilisesinde yan yana yatırıldı.
Nos dias após o funeral, os caixões estavam lado a lado. Uns meses depois, o pai de Flame faleceu.
Birkaç ay sonra Ateş'in babası vefat etti.
Após Flame morrer, Ketty Selmer mudou-se para Estocolmo.
Ateş'in ölümünden sonra Ketty Selmer Stockholm'e taşındı.
Atenção a todas as estações, isto é uma comunicação global do Radzinsky da Estação Chama.
Tüm istasyonlar dikkat, bu sistem Flame istasyonunda Radzinsky'den gelen geniş bant yayınıdır.
"Quando uma linda chama morre"
♪ when the lovely flame dies ♪
59 Flame Top, se não estou enganado, e raramente estou.
Yanılmıyorsam, bir "59 Flame Top" ve çok nadir yanılırım.
Estão a desenvolver'malwares'como armas, como o'Stuxnet'e o'Flame'.
Stuxnet ve Flame gibi kötü amaçlı yazılımlar üretmek.
BETRAYAL [ S01E03
Çeviri : flame _ trans scorpionss1 İyi seyirler.
BETRAYAL [ S01E05
Çeviri : scorpionss1 flame _ trans İyi seyirler.
Ou como Bork lhes chamou, as Flame Eater's.
Ya da Bork kâğıtlarında yazılan tabiriyle alev yiyenler.
Flame Eater's. Devíamos ser Flame Eater's.
"Alev yiyenler" Bizim alev yiyenler olmamız gerekiyor.
Vamos lá! Disseste que querias ser um Flame Eater.
Bir alev yiyen olmak istediğini söylemiştin.
Flame Eater's, foi o que o Bork quis dizer.
Alev yiyenler... Bork'ta bahsedilen buydu.
Lars Olafsen. Presidente da Flammeprisen.
Lars Olafsen, Flame ödülleri yönetim kurulu başkanı.
O presidente do grupo Flamingo está nomeado para o Prémio Flame.
"Yönetim Kurulu Başkanı. Flamingo Grubu Flame Ödülü'ne aday."
Ouçam, ligou-me o tal Lars Olafsen. Ele falou de um jornalista a dizer que o Prémio Flame foi manipulado.
Az önce biri aradı Flame Ödülü'nde hile yapıldığını söyleyen bir gazeteci varmış.
You try to chain me, slave me. Hate me, flame me..
"Beni zincirlemeye çalış, kölen yap."
O Flame pode, literalmente, controlar o seu computador...
FLAME tam anlamıyla bilgisayarınıza hükmedip sizi izlemesini sağlayabilir.
PODEM VÍRUS INFORMÁTICOS COMPLEXOS IN "FLAME" AR A RETÓRICA DA CIBERSEGURANÇA? ... punham microfones e ouviam o que se dizia, agora, usam computadores para fazer as mesmas coisas.
kullandığı gibi, fakat bilgisayarınızı kullanarak aynı şeyleri yapıyorlar. "
Precisas de dormir um pouco.
- Eternal Flame # Biraz uyuman lazım artık.
Os boatos da destruição da Flame estão a espalhar-se.
Ateşin yok edilmesiyle alakalı söylentiler dolaşıyor.
Ainda bem que a Flame foi destruída, senão, recearia que estivesse a planear uma ascensão. Tem de confiar em mim.
Ateş'in yok edilmesi iyi olmuş, yoksa yeniden uzaya kaçacağınızı düşünebilirdim.
A Flame foi-se, e sabes disso.
Kızgınlığın geçsin, Sende biliyorsunki
Flame recebeu a mesma condecoração.
Daha sonra Ateş de aynı şekilde ödüllendirildi.
BETRAYAL [ S01E06
Çeviri : flame _ trans scorpionss1 İyi seyirler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]