English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Flick

Flick traducir turco

58 traducción paralela
Mesmo considerando que o Flick vai receber uma.
Flick'e bile onlardan alıyorlar.
Olá, Flick!
Hey, Flick!
Flick, espera por mim.
Flick, az bekle burada.
O Flick dobrou-se com os seus lábios abertos.
Flick'in omurgası kaskatı kesilmiş ama dilini cesurca uzatmıştı.
Onde está o Flick?
Flick nerede?
Alguém viu o Flick?
Flick'i gören oldu mu?
Ralphie, sabes onde está o Flick?
Ralphie. Flick nerede, biliyor musun?
Eu perguntei, alguém viu o Flick?
Size Flick'i gören oldu mu diye sordum!
Eu sei que alguém fez o Flick fazer aquilo.
Aranızdan birilerinin bunu Flick'e yaptırmaya zorladığını biliyorum.
É tudo o que vou dizer sobre o pobre Flick.
Zavallı Flick hakkında söyleyeceklerim bu kadar.
- Doeu, Flick? - Não.
Acıdı mı, Flick?
Deixei o Flick para uma aniquilação certa.
Flick'i resmen ölüme terk etmiştim.
Só esperava que o Flick nunca viesse a saber.
Tek umudum Flick'in ağzını sıkı tutmasıydı.
- É o Herr Flick.
- Herr Flick bu.
O René reservou-a para si, Herr Flick.
René sizin için hazırlamıştı, Herr Flick.
Esta é a nossa sala privada, Herr Flick.
Burası özel odamız, Herr Flick.
- Com certeza, Herr Flick!
- Elbette, Herr Flick.
Otto Flick está na sala das traseiras, M. René.
Mösyö René, Otto Flick arka odada.
Mas o Herr Flick está lá a jantar.
Oradan da çıkamazlar, Herr Flick orada yemek yiyor.
- Com certeza, Herr Flick.
- Etmem, Herr Flick.
- Não me surpreende, Herr Flick.
- Benim için sürpriz değil, Herr Flick.
Não destrua a imagem que tenho de si, Herr Flick.
Hayallerimi mahvetmeyin, Herr Flick.
Tem razão, Herr Flick.
Şarap için doğru söylüyorsunuz, Herr Flick.
Parece enervado, Herr Flick.
Gırtlağına kadar dolmuşsun, Herr Flick.
Diga-nos... acredito que tem um filme estreando nesta sexta-feira no Cinema Pussy Flick.
Bu Cuma bir filmin gösterime girecek, sanırım Canikom Sinemasında.
O sr. Pender e o sr. Flick querem falar-lhe! Está a brincar.
Bu arada Bay Pender ve Bay Flick bekliyorlar.
Lá vem o defensor dos pobres...
Oh, Flick'ler olmalı.
- Desculpe lá, Flick.
- Benimkini takmak ister misin?
Ao longo dos anos passaram por mim muitos alunos ambiciosos, mas a Tracy Flick era um caso especial.
Yıllar boyunca bir sürü "ihtiraslı öğrenci gördüm," "ama Tracy Flick" özel bir durumdu.
Tracy Flick estava decidida a ganhar a presidência do corpo estudantil.
Tracy şimdide öğrenci heyetinin başkanlık seçimine girişti.
- Isso é coisa para a Tracy Flick.
- Bu, Tracy Flick'in işi.
O primeiro, por ordem alfabética, é Tracy Flick.
Alfabetik sıraya göre önce Tracy Flick.
Vota na Tracy Flick, e não votarás apenas em mim.
Tracy Flick'e oy verince, yalnız bana oy vermiş olmuyorsunuz.
- Tracy Enid Flick.
- Tracy Enid Flick.
Tracy Enid Flick.
Tracy Enid Flick.
Podem perguntar se voltei a ver a Tracy Flick. Voltei, uma vez.
Tracy'i tekrar görüp görmediğimi merak ediyorsanız, sadece bir kere.
Agora, uh, "flick."
Gelelim "Fiske" ye.
Gosto da franja.
I like the flick-ups.
O Jimmy vai ser transferido para Hospital de Metropolis e não acho que esteja afim de filmes de mulheres.
Jimmy Metropolis'e transfer oldu ve Chick Flick'den hoşlandığını sanmıyorum.
Flick, é o Joe.
Flick, ben Joe.
- Flick?
- Flick?
Num minuto, a Flick quer-me de volta. No seguinte, já ando com alguém.
Geçmiş peşimi bırakmazken, şimdi de biriyle mi çıkıyorum yani?
- Flick, eu...
- Flick, bak...
Major Flick! Major Flick!
Binbaşı Frick!
O Flick diz que viu alguns ursos perto da loja de doces Pulaski.
Flick, şekerci dükkânının orada boz ayılar görmüş.
Flick?
Flick mi?
Flick quê?
Flick de kim?
- Feliz Natal. Obrigado, Flick.
Teşekkür ederim, Flick.
Diga ao Pender e ao Flick... que não posso ser incomodado.
Teşekkürler.
Estou muito ocupado.
Ayrıca Pender ve Flick'e söyle rahatsız edilmek istemiyorum.
A reportagem de Tracy Flick.
Ben, Tracy Flick.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]