Translate.vc / portugués → turco / Fosters
Fosters traducir turco
70 traducción paralela
Então és um dos Fosters do Kansas?
Demek Kansas'lı Foster'lerdensin ha?
Conheço os Fosters há anos.
Foster'ları senelerdir tanırım.
Os Fosters também vão.
- Foster'lar da gidiyor.
e beber uma Foster cada vez que disserem "Bô'dia"
dediklerinde bir Fosters patlatırız.
E quero assegurar-vos... que não serei dissuadido pelos ataques dos Murrows, dos Lattimores, dos Fosters... do Daily Worker ou do próprio partido comunista.
Murrowlar'ın Lattimorelar'ın, Fosterlar'ın The Daily Worker'in ya da Komünist Parti'nin saldırıları beni engelleyemeyecektir.
Estou a mantê-lo a salvo. Da Polícia, dos Fosters, dele mesmo.
Onu polisten, Foster'lardan ve kendisinden koruyorum.
Um copo de Fosters.
Bir bardak bira.
Olá, um copo de Fosters e vinho branco seco, por favor.
Merhaba. Bir bardak bira ve bir kadeh beyaz şarap lütfen.
Olá, Fosters.
Merhaba Foster'lar.
Alguma relação com os Fosters que dão nome a este prédio?
Binanın girişinde adı yazan Foster'la bir yakınlığı var mı?
Olá, Fosters!
Foster'lar, nabersiniz?
- Fosters, então?
- Foster'lar, nabersiniz?
The Fosters - 1ª Temporada Episódio 02 - Consequently
Çeviri : scorpionss1 İyi seyirler dilerim.
- Muito bem, Fosters.
- Tamamdır, Foster ailesi. - Gel.
Anteriormente em The Fosters...
The Fosters'da daha önce...
Anteriormente em The Fosters...
"The Fosters"'da daha önce...
Esta é a Agente Adams Foster e ela tem algumas perguntas.
Bu memur Adams Fosters. Size soracağı bazı sorular var.
Anteriormente em The Fosters...
Önceki bölümlerde...
Rita, já percebi. Quer que eu volte para os Fosters.
Fosters ailesine dönmemi istiyorsun.
Quer seja com os Fosters, a tua estadia aqui, qualquer coisa.
İster Fosters ailesi olsun, burada olman olsun her şeyde bu böyle.
Anteriormente em The Fosters.
The Fosters'ın önceki bölümlerinde...
Anteriormente em The Fosters.
The Fosters'ta önceki bölümlerde...
Olá, Dr. Hillcroft, fala a Lena Adams Fosters.
Merhaba Dr. Hillcroft, ben Lena Adams Foster.
Sim, não crescemos juntos mas... Os Fosters parecem mesmo nossos irmãos.
Evdekilerle birlikte büyümedik ama Fosters ailesindekiler sanki öz kardeşlerimiz gibi.
Mas acho que aprendi a fazer isso com os Fosters, também posso fazer isso com a Sophia.
Ama sanırım Fosterslar'la bunu yapmayı nasıl öğrendiysem Sophia ile de yapabilirim.
Anteriormente em The Fosters
The Fosters'da önceki bölümlerde...
Sophia, vou ser adoptada pelos Fosters.
Sophia, Fosters ailesi beni evlat edinecek.
Os Fosters são a minha família.
- Fosterslar benim ailem.
Mal conhecias os Fosters há seis meses, e eles nem são de sangue.
Fostersları'da 6 ay öncesine kadar neredeyse hiç tanımıyordun... -... ve üstelik onlarla kan bağın bile yok.
Jude e Callie, o que acham do primeiro Natal nos Fosters?
Jude ve Callie, ilk Foster ailesi Noel'i hakkında ne düşünüyorsunuz?
Acho que os Adams / Fosters são a minha família.
Adams-Fosters ailesinin ailem olduğunu düşünüyorum.
familiaridade, no caso dos Adams / Fosters, vs. biologia, no caso dos Quinn.
Adams-Fosters ailesine karşı biyolojik Quinns ailesi var.
- Fosters, vocês, tudo.
Fosterlar, siz, her şey.
- Olá, Fosters!
Merhaba, Foster Ailesi!
Conheces os Fosters?
Fosters ailesini tanıyor musun?
Fosters Freeze.
Fosters Freeze.
Anteriormente em The Fosters...
The Fosters'da önceki bölümlerde...
The Fosters - 1ª Temporada Episódio 03
Çeviri : scorpionss1 İyi seyirler dilerim.
Anteriormente em The Fosters.
The Fosters'da önceki bölümlerde...
The Fosters - 1ª Temporada Episódio 04
Çeviri : scorpionss1 İyi seyirler dilerim.
The Fosters - 1ª Temporada Episódio 05
Çeviri : scorpionss1 İyi seyirler dilerim.
The Fosters - 1ª Temporada Episódio 06
Çeviri : scorpionss1 İyi seyirler dilerim.
The Fosters - 1ª Temporada Episódio 7
Çeviri : scorpionss1 İyi seyirler dilerim.
The Fosters - 1ª Temporada Episódio 08
Çeviri : scorpionss1 İyi seyirler dilerim.
The Fosters - 1ª Temporada Episódio 09
Çeviri : scorpionss1 İyi seyirler dilerim.
Anteriormente em The Fosters.
The Fosters'da daha önce...
The Fosters - 1ª Temporada Episódio 10
Çeviri : scorpionss1 İyi seyirler dilerim.
GELATARIA FOSTERS FREEZE Delicioso.
Çok lezzetli.