Translate.vc / portugués → turco / Fried
Fried traducir turco
77 traducción paralela
Por que é que o mundo nunca se lembra do nome de Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm?
Dünya bu ismi niye hiç anımsamadı : Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm?
Para fazermos justiça a este homem, que muitos julgam ser o maior nome da música barroca germânica, apresentamos um perfil de Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm.
Çok kişi tarafından Alman Barok müziğinin en büyük ismi olduğu düşünülen bu adamın hakkını vermek için bir profilini sunuyoruz Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm'un.
Sim, conheci o Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm quando ele estava com a sua mulher Sarah Gambolputty de von...
İlk gördüğümde Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm yanında eşi Sarah Gambolputty de von...
Sim, permita-me interrompê-lo, Herr Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm, e perguntar-lhe rapidamente se se lembra de algo em particular acerca de Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Apple Banger Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm?
Evet, sözünüzü böleceğim Herr Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm ve hemen size soracağım, acaba anımsadığınız özel bir şey var mı Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Apple banger Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm hakkında?
Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle
Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle...
A última sondagem de opinião publicada hoje mostra que o Partido Trabalhista vai à frente com 40 %, os AA em segundo, com 38 %, e, sem grande surpresa, o Kentucky Fried Chicken disputa com os Liberais o terceiro lugar.
Son kamuoyu yoklamasına göre İşçi Partisi % 40'la önde AA % 38'le ikinci ve Kentucky Fried Chicken Liberallerle birlikte üçüncü.
Veio um grande meteoro, que fez um buraco na crosta, libertando poeiras.
Yapmamız gereken ızgaraları yakmak ve puf! Kentucky-fried kurbağa.
McYaballow's Fried Meurato não vai saber o que os atingiu.
"McYaballow'un Kızarmış Ay-Faresi" neye uğradığını şaşıracak.
Pago-te um especial de oito nacos de galinha frita!
Sekiz parçalı Kentucky Fried Chicken yemeye götüreyim!
Tem 7-Eleven, Popeye's Fried Chicken.
7-Eleven, Popeye's tavukçusu var.
A última vez que ele viu um peito, foi num frango assado. Estaladiço!
Son defasında, bu kardeşimiz, kendini Kentuky Fried Chicken kovasında, sanmıştı.
A Sra. Gidigson e Doublin Freed analisarão a decisão de intervenção da equipe s.o.r.t.
Bayan Eiduson ve Dudley Fried operasyon kararı üzerinde yoğunlaşacaklar.
Eu tenho as asas da galinha do Kentucky Fried...
Kentucky Fried Chicken'dan aldığım kanatlar var.
Vou ter saudades do vosso KFC e dos mares brilhantes sem baleias.
Kentucky Fried Chicken'ını ve pırıl pırıl balinasız denizlerini özleyeceğim.
- Raios! Deves saber a história do rato frito do Kentucky.
Kentucky-fried faresinin hikayesini bildiğini varsayıyorum.
É um rato frito do Kentucky!
Bu bir Kentucky-fried faresi.
Há algum Kentucky Fried Chicken aquí perto?
Buralarda Kentucky Fried Chicken var mı?
Isto é tâo bom como o Kentucky Fried Chicken?
Burası da Kentucky Fried Chicken kadar iyi mi?
Sabiam que na sede da Kentucky Fried Chicken na sede da Kentucky Fried Chicken em Louisiana ou no sítio onde fica o Kentucky têm guardas em permanência, que guardam a receita com a vida.
Biliyor musunuz, Kentucky Fried Chicken genel merkezinde Louisiana'daki Kentucky Fried Chicken genel merkezinde ya da Kentucky her neredeyse orada tarif 24 saat hayatı pahasına koruyan bir güvenlik varmış.
Se não me deixam ver O Filme Mais Maluco do Mundo, também não te devem deixar ver os The Who.
Ben Kentucky Fried filmini izlemeye gidemiyorsam senin de The Who'yu izleyememen lazım.
- Um para mim e um para o Dr. Fried.
- Bir bana, bir de Doktor Fried'e.
Dr. Fried, sabe o Viagra?
Doktor Fried, şu Viagra'yı duydun mu?
- A porta está aberta, Dr. Fried.
- Artırmak serbest Doktor Fried.
Ou então queres ir ao Fried Fuckin'Chicken?
Belki de bir kova kızarmış piliç arzuluyorsundur.
Tem o Burger King, Kentucky Fried e pizza, todas essas coisas de consumo em massa da sociedade americana... em uma sociedade em que não possui uma estrutura produtiva para manter isso.
"Burger King", "Kentucky Fried", "Pizza" hepsi Birleşik Devletler toplumunun tüketim alışkanlıklarından. Hepsi üretim bazlı olarak topluma sunuluyor.
- Era um Kentucky Fried Chicken.
Kentucky Fried Chicken binasıydı.
Está certo. Arranjámos um tipo, o Dr. Fried.
Pekâlâ, bir adamımız var.
Dr. Fried, é agora o proprietário legal.
Doktor Fried artık yasal sahip sizsiniz.
Dr. Fried, 1.300.000.
Doktor Fried, 1 milyon 300 bin dolar.
E Fried Chicken Man?
"Kızarmış Tavuk Adam" bile olabilir mesela.
Kentucky Fried Chicken e uma Pizza Hut Uma Pizza Hut, uma Pizza Hut
- Bir Pizza Hut, kızarmış piliç ve Pizza Hut.
Kentucky Fried Chicken e uma Pizza Hut
- Kentucky Fired Chicken ve Pizza Hut
McDonald's, McDonald's Kentucky Fried Chicken e uma Pizza Hut McDonald's, McDonald's
- Mc Donald's, Mc Donald's
Kentucky Fried Chicken e uma Pizza Hut Eu gosto de comida.
- Kentucky Fired Chicken ve Pizza Hut
Eu gosto de comida Kentucky Fried Chicken e uma Pizza Hut
- Ben yemek severim ben yemek severim
O realizador é Matt Fried, tem 22 anos e é natural de Pasadena.
Yönetmen Matt Fried diye biri, 22 yaşında ve Pasadena'dan.
Para eles é só farturas e Snickers frito.
Bunlar aslında sadece funnel cakes ve fried Snickers...
Fartura ou Snickers frito?
Funnel Cake ya da Fried Snickers?
Fizemos a nossa avaliação inicial no Liberty Village Fried Chicken.
Bizim ilk değerlendirmemiz Hürriyet Köyü'ndeki Kızarmış Tavuk restoranında oldu.
Não o vejo a picar o ponto no "Kentucky Fried Chicken" de Genebra.
Hazır yemek lokantalarında vardiya kartına giriş-çıkış bastığını sanmıyorum.
Sim, ou na KFC. - Que mais?
Kentucky Fried Chicken'da da öyle.
Desculpa, não sei o teu nome, e pareces aquele gajo do KFC.
Üzgünüm, adını bilmiyorum, ve Kentucky Fried Chicken`daki adama benziyorsun.
O Hambúrguer de soja e as batatas fritas eram 5,40 euros mais IVA.
Soya burger ve fried patatesler 6.95 Dolar artı KDV.
Fazemos a tarte e vemos o Fried Green Tomatoes.
Hani ne bileyim, turta yaparız ve "Kızarmış Yeşil Domatesler" i izleriz falan...
Quero ir à igreja. E se for o Church's Fried Chicken?
Peki ya Church's Kızarmış Piliç'e gitmeye ne dersin?
- Lembro-me. O Kentucky lembra-te "Kentucky Fried Chicken", que te faz pensar no Colonel Sanders.
Hayır, Kentucky, Kentucky Fried Chicken'ı aklına getiriyor, o da Albay Sanders'ı hatırlatıyor.
Chamo-o assim porque parece o raio do gajo da Kentucky Fried Chicken
Öyle söylüyorum çünkü o acayip Kentucky Fried Chicken adamına benziyor.
Sabes, ele escreveu todas aquelas melodias do Kentucky Fried Chicken.
Kentucky Fried Chicken sloganlarını o yazdı, biliyor musun?
É urologista.
Doktor Fried, bir ürolog.
Estamos a ver "Fried Green Tomatos".
Kızarmış Yeşil Domatesleri izliyoruz.
"Kentucky Fried Chiken"
Bu kadar.