Translate.vc / portugués → turco / Gally
Gally traducir turco
43 traducción paralela
Falando de mães orgulhosas... Geli mudou um bocadinho desde a última vez que a viste.
gally onu son gördüğünden beri biraz değişti.
Senhor, eu sou Gally.
Efendim benim adım Gally.
Gally Bovie.
Gally Bovie.
- Gally Bovie.
- Gally Bovie.
Hey Gally, que dizer sobre este lugar?
Hey Red, bu yeri nasıl buldun?
Gally, vamos lá, vamos lá.
Oh, Red, Red, Red... hadi gidiyoruz.
- Gally.
- Gally.
Acredite em mim Gally, eu sei.
Bana güven Gally, bunu biliyorum.
Esse aqui é Gally. Não se preocupe, ele não vai ficar muito no caminho muito.
İşte bu da Gally Endişelenme, çok sorun çıkaran bir tip değildir.
- Olá Gally.
- Merhaba Gally.
Tratar de Gally.
Hadi. Hesaplar Gally'den
Eu também gostava de dançar com você, Gally.
Ben de seninle dans etmekten hoşlandım, Gally.
Isso é baixo Gally.
Bu çok adice Gally.
E eu pensei que você fosse diferente também, Gally, mas você é apenas mais um gringo de merda olhando para mim como todos os outros.
Ve senin de farklı biri olduğunu düşünmüştüm, Gally, ama sen de diğer tüm bana tepeden bakan kahrolası amerikalılar gibisin.
E agora eu mandei o Gally embora também.
Ve şimdi Gally'nin de kaçmasına neden olacağım.
Gally.
Gally.
Gally!
Gally!
Você e Gally, ambos.
Senin ve Gally'nin ikinizin de.
Eu não sei sobre a movimentação com um monte de mexicanos, mas eu tenho que ir encontrar Gally.
Bir grup Meksikalının arasına yerleşme konusunu bilmiyorum, ama şimdi gidip Gally'yi bulmalıyım
Gally...
Gally...
Ele sabe que estamos em dois, Gally.
İki kişi olduğumuzu biliyor, Gally.
- Gally você está bem?
- Gally sen iyi misin?
Eu não vou voltar para o Texas, Gally.
Ben Teksas'a geri dönmüyorum, Gally.
Receba as barbatanas para o gally!
Omurgayı sağlama alın.
A receita é do Gally.
Gally'nin tarifi.
- Gally...
- Gally...
Especialmente o Gally.
Özellikle de Gally.
Gally... sabes que não podemos ficar aqui para sempre, certo?
Gally... Burada sonsuza kadar kalamayacağımızı biliyorsun, değil mi?
Pelo menos, fiz algo, Gally.
Evet, en azından bir şeyler yapıyorum, Gally.
Gally!
- Gally!
Afasta-te, não é culpa do Thomas!
- Geri bas, Gally! Thomas'ın suçu değil!
Deixa-o, Gally!
- Geri dur, Gally.
O Gally assumiu o comando.
- Gally kontrolü ele aldı.
O Gally convenceu toda a gente de que tens culpa de tudo o que aconteceu.
Gally herkesi senin sorumlu olduğuna ikna etti.
Mas primeiro temos de passar pelo Gally.
Tamam ama önce Gally'yi halletmeliyiz.
Gally, o que estás a fazer?
Gally, ne yapıyorsun?
Gally, acabou.
Gally, artık bitti.
- Gally?
- Gally?
Gally, estamos cá fora.
Gally, dışarıdayız.
Gally, escuta-me.
Gally, beni dinle.