English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Gant

Gant traducir turco

315 traducción paralela
Não quero discutir, mas Gant tem razão.
Tartışmak istemem ama Gant haklı.
Enterraram o Gant?
Gant'ı gömdünüz mü?
- Ele disse "Gant."
- "Gant." dedi.
- É Gant.
- Bu ne acele?
Gant, está cá?
Gant, burada mı?
John Gant.
- Gant!
Ele alugou um quarto no hotel.
John Gant. Az önce otelden bir oda tuttu.
- Quer que eu dance de alegria?
- Ne bekliyordun? - John Gant, kim Buck?
- Você pode testa-lo agora, Mister... - Gant.
- Şimdi onu alabilirsin, Bay...
Ele chamou-o de "Doutor."
- Gant. Size'Doktor'dedi
O meu pai, Asa, Mr. Gant.
Bu babam, Asa, Bay.
- Ele é o chefe eu sou o ajudante.
Gant. - O demircidir. Ben de yardımcısıyım.
Olá, Mr. Gant.
Merhaba, bay.
Não deixe ele o engane, Mr. Gant.
Onunla gurur duyuyorum, Bay.
Ele é o melhor em todo o sudoeste.
Gant. Güneybatının en iyisidir.
Para manter o corpo em forma.
Gant... önemli olan dengedir.
Gant, eu levo o seu cavalo ao estabulo será bem tratado.
Bay. Gant, merak etmeyin Ona iyi bakarım. Atınızı ben getiririm.
O que é que faz, Mr. Gant?
Siz ne iş yapıyorsunuz bay.
- Você falou com o John Gant hoje. - É verdade.
- Bugün John Gant ile konuştun.
- É John Gant, julgo eu. - Ele é.
- John Gant, sanırım.
Até que demonstre o contrário, o Gant é tão justo como nós.
Gant'in birinin peşinde olduğunu biliyoruz.
Doutor... se Gant ficar por aqui, alguém vai morrer.
Doktor... Eğer Gant burada kalırsa biri ölecek.
Gant não é um homem procurado.
Gant aranan biri değil.
O Gant é uma doença, para a qual ainda não existe remédio.
Gant, çaresi olmayan bir hastalık gibidir.
John Gant?
John Gant mi? - Evet.
Gant não fez nada, Ben.
Gant, hiç birşey söylemedi, Ben.
Então ele contratou o Gant.
O yüzden Gant'i tuttu.
O dinheiro trouxe o Gant aqui. Talvez o possa fazer ir embora.
Gant'e iyi bir teklif yaparsak, kasabayı terkedebilir.
- Onde? - Vamos ver o Gant.
- Gant'i göreceğiz.
Vamos directos ao assunto, Mr.
Ben açıklıyabilirim, Bay. Gant.
Gant. Queremos fazer um acordo.
Anlaşma yapmak istiyoruz.
- Sim senhor, está a sair, Mr.
- Hemen getiriyorum, Bay. Gant.
Gant. - Thad!
- Thad!
- Como o quê?
- Ne gibi? - Gant.
- Gant. Não.
Hayır.
Ben, eu acabo de ver o Stricker e o Pierce, eles estavam a falar com o John Gant!
AZ önce Stricker ve Pierce'yi John Gant ile konuşurken gördüm! - Nerede?
apanhamos antes o Gant.
Onlara dersini vermek.
Doutor, quando esteve a falar com o Gant ontem... ele disse-lhe o que veio cá fazer?
Doktor, dün Gant ile konuşmuştun... sana bir şey söyledi mi?
O Buck Hastings perguntou a mesma coisa.
Sheriff de aynı soruyu sordu. Herkes, Gant'i konuşuyor.
O Gant não fala muito. O Earl Stricker e o Thad Pierce contratou o Gant... para me matar.
Stricker ve Pierce Gant'i... beni öldürmesi için tuttular.
Meu nome é Gant.
Adım Gant.
John Gant.
John Gant.
John Gant.
- O Gant.
Ele está cá!
John Gant.
O Gant é outra.
Birşey unutuyorsunuz, Bu, Gant.
- Seu nome é Gant?
- Adınız Gant'mi?
- Olá, Doutor.
Gant?
Gant.
Gant.
Gant?
Gant?
- Sim senhor, Mr.
Gant.
Mr.
Bay. Gant?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]