English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Garrett

Garrett traducir turco

1,471 traducción paralela
Olá, Garrett.
Hey, Garrett.
- Olá, Garrett.
- Hey, Garrett.
Mesmo que desistisses, estarias com o Garrett, o que é o mais importante.
Pes etsen bile Garrett'ın yanında olacaksın, önemli olan bu.
O meu amigo Garrett também pode dançar.
Arkadaşım Garrett bize katılsın mı?
Estou orgulhoso. Com amor, Garrett
Tebrikler. sevgiler Garrett
É do Garrett.
Garrett'tan.
- Olá, Garrett.
- Merhaba, Garrett.
Envie a notícia ao meu irmão, George Garrett.
Kardeşim George Garrett'a haber verin.
Ei, Garrett!
Hey, Garrett!
- Não, Garrett, tu eras o dono.
- Hayır, Garrett, size bir inansam.
Bem, desde há algum tempo, o Garrett e eu temos falado em expandir a agência para abrir uma nova sucursal.
Garrettle uzun süredir genişlemeye düşünüyorduk. Ajans için yeni bir şube açacağız.
Garrett.
Garrett.
Grande vitória, Garrett.
Büyük bir kazanç oldu Garett.
O que merda de propaganda do Garret está a fazer, no seu site?
Garrett'ın reklamının onun web sitesinde ne işi var ki?
- Garret do outro lado da rua?
Sokağın karşısında ki Garrett mi?
O bar dele fica do outro lado da rua.
Barı, Garrett'ın tam karşısında.
- Garrett, por servir menores.
Garrett'ı, reşit olmayan çocuklara servis yüzünden.
Agente Garrett Fowler.
Ajan Garrett Fowler.
Isto foi tudo o que consegui arranjar do Garrett Fowler.
Garrett Fowler adına bulabildiğim her şey burada.
- O Garrett Fowler.
- Garett Fowler.
Quer uma resposta a isso, pergunte ao Garrett Fowler.
Bu soruya cevap istiyorsanız, Garett Fowler'a sorun.
Fala o Agente Garrett.
Efendim, ben Ajan Garrett.
O Garret pesquisou as impressões.
Garrett kime ait olduğunu araştırdı.
Estive envolvida com o seu irmão Garrett.
Kardeşi Garret'la bir birlikteliğim olmuştu.
O Garrett está aqui.
Garret burada.
Garrett.
Garret.
Este deve ser o Garrett.
- Maura, bu Garret olmalı.
E os seus irmãos, Sumner e Garrett?
- Peki ya kardeşleri, Sumner ve Garret?
E quanto ao Garrett, o irmão do meio?
Peki ya Garret, ortanca kardeş?
Bem, estas são da coleção do Garrett.
Onlar Garrett'ın şirketinden.
A Jane pensou que talvez o Garrett te disse o nome da mulher com quem o seu irmão almoçou antes de morrer.
Jane Garrett'ın, ağabeyinin ölmeden önce yemek yediği kadının adını biliyor olabileceğini düşünüyor.
Diga à Jane que se pensa que o chocolate me vai induzir a usar o meu relacionamento pessoal com o Garrett Fairfield, ela não me conhece muito bem.
Jane'e söyle, Garrett Fairfield'la kişisel yakınlığımı kullanmak için bir çikolatanın beni kandırabileceğini düşünüyorsa beni tanıyamamış demektir.
Queres contar-me o que aconteceu com o Garrett?
Bana Garrett ile olanları anlatmak ister misin?
Porque é que o Garrett usaria cachemira barata?
Garrett neden ucuz kaşmir kullansın ki?
Espera. Porque é que o pai não o passou ao Garrett?
Dur, babaları işi neden Garrett'a vermedi?
O Garrett costumava dizer sempre que queria fazer o seu próprio caminho no mundo.
Garrett daima dünyada kendi yolunu çizmek istediğinden bahsederdi.
O Garrett disse que irmãos não matam irmãos.
Garrett "kardeş, kardeşi öldürmez." demişti.
- Talvez não tenha sido o Garrett.
- Belki Garrett yapmamıştır.
Achas que o Billy the Kid e o Pat Garrett não se juntavam para comer qualquer coisa, de vez em quando?
Billy The Kid ve Pat Garrett bir kez de olsa Saparna yemek için bir araya gelmemiş midir?
O Garrett Fowler.
Garrett Fowler.
- Agente Garrett Fowler.
- Ajan Garrett Fowler.
- Olá, Garrett.
Merhaba Garrett.
Sr.ª Garrett, Sargento Tripp.
Bayan Garrett, ben Çavuş Tripp.
Não. O Sr. Garrett não é meu cliente.
Hayır, Bay Garrett benim müşterim değil.
Sr.ª Garrett?
Bayan Garrett?
Honrando os mortos, Sr.ª Garrett?
Eşinize saygı biçiminiz bu mu Bayan Garrett?
Ela não nos contou que Stacy Garrett era sua cliente.
Stacy Garrett'ın müşterisi olduğunu bile bize söylemedi.
Corria até que o Garrett Einbinder, que eu pensava ser o meu melhor amigo, ficou interessado na Sherry.
Güya en iyi dostum olan Garrett Einbinder Sherry'le ilgilenene kadar.
A lealdade deu lugar ao desejo, e o Garrett, esse vira-casaca, contou à Sherry o que eu andava a fazer.
Sadakat ihtirasa yenildi ve dönek Garrett Sherry'e planımı açıkladı.
A experiência do Garrett no que toca a galos era a parte principal do plano para evitar o contacto com a Juli Baker.
Garrett'ın horoz uzmanlığı Juli Baker'dan kaçınma planımızın temel öğesiydi.
Também não consegue falar com o Garrett.
Garrett'la da konuşamıyoruz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]