English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Hitler

Hitler traducir turco

3,411 traducción paralela
Dois dias mais tarde, para assegurar a costa mediterrânea, Hitler invade o sul da França, a Zona Livre não ocupada.
2 gün sonra, Akdeniz kiyilarini güvenceye almak amaciyla Hitler, iki serbest bölgeyi birlestiren Güney Fransa'ya isgal eder.
As ordens de Hitler são para ocupar o porto de Toulon, onde está baseada a maior parte da armada do governo de Vichy.
Wichy donanmasinin çogunun bagli oldugu Toulon limaninin alinmasini emreder.
Mas não são boas noticias para Hitler.
Ama Hitler için bu hiç de iyi bir haber degildir.
Hitler está no Berghof, o seu retiro em Berchtesgaden, nos Alpes da Baviera, onde é informado acerca da ofensiva Soviética.
Hitler Sovyet saldirisindan haberdar oldugu yerde ; Bavyera Alplerinde Berchtesgaden'deki Berghof'da inzivasindadir.
Paulus ainda podia romper o cerco, mas ele terá que obedecer às ordens. Quando Hitler chega à "Toca do Lobo" envia-lhe esta mensagem :
General von Paulus kusatmayi hala kirabilirdi, ama emirlere itaat etmek zorundaydi.
Ele escreve a Hitler : "Na minha opinião a Rússia nunca poderá ser aniquilada."
Hitler'e söyle yazar ; " Benim düsünceme göre Rusya asla yenilmez.
Eventos futuros, no entanto, não dariam a Hitler outra hipótese.
Gerçi olacak seyler de, Hitler'e seçim hakki vermeyecektir.
Ele temia que Hitler pudesse assinar as pazes em separado com os Aliados, a fim de colocar todas as suas forças contra a Rússia.
Hitler'in, müttefiklerle ayri bir baris anlasmasi yaparak tüm güçlerini Rusya'nin karsisina çikarmasindan korkuyordu.
No dia anterior, Hitler tinha-o promovido a Marechal de Campo, pensando que isso o obrigaria a suicidar-se de modo a salvar a sua honra.
Bir gün önce Hitler, onurunu kurtarmasi için intihar etmeye mecbur birakacagi düsüncesiyle onu Maresallige terfi ettirmisti.
Paulus, no entanto, à beira do colapso, debilitado por disenteria e revoltado com as ordens absurdas de Hitler, permite que seja capturado.
Ancak Paulus, çöküsün esiginde, dizanteriden bitap ve Hitler'in emirlerinin saçmaligina isyandan, ele geçirilmeye müsaade ediyor.
A sua reacção é sobretudo uma rejeição das políticas ultrajantes de Hitler.
Reaksiyonu genellikle, Hitler'in zorbalik politikalarini red seklindedir.
"Hitler pode ir para o inferno!", atrevem-se os prisioneiros Alemães a murmurar nas poucas palavras em Russo que sabem. "Nós queremos ir para casa."
"Hitlerin seytan görsün yüzünü",... Alman mahkûmlar, bildikleri birkaç kelime Rusçayla mirildanmaya cesaret ediyor : "Eve gitmek istiyoruz."
Os noticiários alemães, não mostram é claro, nenhuma destas imagens, e Hitler diz :
Alman haber yayinlari tabii ki, bu görüntülerin hiç birini yayinlamaz.
"Não devemos utilizar a palavra rendição".
Ve Hitler sunu söyler : " teslim kelimesini kullanmamaliyiz.
Ele fornecerá a Hitler os meios de implementar a "Guerra Total".
Hitler'e Topyekûn savas uygulamak için gerekli olan seyleri saglayacaktir.
Hitler chama-lhe, o seu único amigo.
Hitler onu, tek arkadasi olarak adlandirir.
Mas não, é mesmo o próprio Hitler, filmado aqui em Berchtesgaden pela sua amante, Eva Braun.
Ama hayir. Bu Hitler'in bizzat kendisidir, metresi Eva Braun tarafindan burada Berchtesgaden'de çekilmistir.
Ele tem apenas 54 anos.
Hitler sadece 54 yasindadir.
Hitler, no entanto, tem o cuidado de ter o seu braço esquerdo sob controle.
Ancak Hitler, sol kolunu kontrol altinda tutmaya dikkat ediyor.
As SS, cujos recrutas vêm da Juventude Hitleriana, surgiram como o Schutzstaffel, o esquadrão de protecção dos oficiais Nazis.
Hitler Gençliginden devsirilen SS'ler, Nazi yetkilileri için, Schutzstaffel, koruma takimi çikarmaya basliyordu.
Como resultado, de volta à "Toca do Lobo", Hitler começa a sentir-se de novo optimista.
Sonuç olarak Hitler, Kurt ininde tekrar daha umutlu hissetmeye baslar.
Hitler sabe da importância desta batalha.
Hitler, bu mücadelenin önemini bilmektedir.
Espera por Hitler. Imediatamente ele diz-lhe :
Hitler'i bekliyor.
Hitler parece bastante hesitante.
Hitler çok tereddütlü görünüyor.
Esta impressão é confirmada quando von Manstein mostrou a Hitler os números das baixas ocorridas em Kursk.
Bu izlenim, von Manstein Hitler'e Kursk kayiplarinin rakamlarini gösterdiginde dogrulanir.
Hitler nunca será capaz de preencher esse vazio.
Hitler, bu boslugu hiçbir zaman dolduramayacak.
Kursk é o verdadeiro ponto de viragem da guerra, porque Hitler muda-se para a defesa.
Kursk, savasin gerçek bir dönüm noktasidir, çünkü Hitler hücumdan vazgeçer.
Von Manstein não acredita que tudo esteja perdido, mas Hitler não está de acordo.
Von Manstein her seyin kaybedilmemis olduguna inanmaktadir. Ama Hitler ayni fikirde degildir.
Para Hitler, a prioridade agora é o envio de reforços para a Sicília, onde os Aliados acabam de desembarcar.
Hitler için simdi öncelik, müttefiklerin henüz çikarma yaptigi Sicilya'ya takviye göndermektir.
Tudo o que Hitler pode fazer é tentar aguentar o avanço dos Aliados.
Hitler'in yapabilecegi tek sey, ilerleyen müttefikleri durdurmaya çalismaktir.
Hitler envia uma Unidade de Comandos Aérea para o resgatar.
Hitler onu kurtarmak için parasütçü komando takimi gönderir.
Hitler quer Mussolini de volta ao poder.
Hitler, Mussolini'den tekrar iktidara gelmesini istemektedir.
A maior preocupação de Hitler é evitar qualquer outro desembarque aliado em Itália... e acima de tudo na França.
Hitler'in en büyük endisesi, italya'ya ve her seyden daha önemlisi Fransa'ya Müttefik çikarmasini önlemektir.
Magda Goebbels, venera Hitler como um Deus, embora ele esteja a conduzir a Alemanha para um frenesi de sangue derramado e morte.
Magda Goebbels, Almanya'yi bir kan ve ölüm çilginligina götürüyor olsa da, Hitler'e bir tanri gibi tapiyor.
Magda Goebbels deu a todas as suas seis filhas primeiros nomes que começam com a letra "H" como Hitler :
Magda Goebbels'in ; tipki Hitler'in H'si gibi, alti çocugunun hepsinin adlarinin ilk harfi H harfiyle basliyor :...
O 2º HOMEM NO TERCEIRO REICH DE HITLER
Hitler'in 3. Reich İmparatorluğu'nun ikinci adamı.
-... ao tombo de Hitler.
- Hitler'in çöküşüne.
Mas não pegará Hitler, não pegará Goebbels não pegará Göring e não pegará Bormann.
Fakat Hitler'i, Goebbels'i, Göring'i ve Bormann'ı öldüremeyeceksin.
Já que a morte de Hitler ou um possível resgate só depende da minha reação se eu não fizer nada eu seria mais culpado pela morte dele que vocês.
Gördüğüm kadarıyla Hitler'in ölümü veya olası kurtuluşu ancak ve ancak benim tepkime bağlı. Hiçbir şey yapmazsam sizden çok benim yüzümden ölmüş olur. Sizce de öyle değil mi?
Não tenho a intenção de matar Hitler, Goebbels, Göring e Bormann nem de vencer a guerra sozinho para os aliados para depois me ver perante um tribunal judeu.
Beyler, Hitler'i, Goebbels'i, Göring'i ve Bormann'ı öldürüp savaşı tek başına müttefikler için kazanmaktan söz etmiyorum bile sonrasında bir Yahudi mahkemesinin önünde bulmak istemiyorum kendimi.
E colocar a dinamite do tenente Raine no camarote de Hitler e Goebbels garantiu o fim deles.
Ayrıca Hitler ve Goebbel'in ölmelerini garantileyen Teğmen Raine'in dinamitini localarına bizzat koydum.
O Hitler era vegetariano.
Hitler de vejetaryendi.
No início dos anos 30, Adolf Hitler e o seu círculo secreto tornaram-se obcecados pelo oculto, acreditando que as artes negras eram a chave fulcral para o seu plano de dominação do mundo.
1930'lu yılların başlarında Adolf Hitler ve danışman heyeti, dünyayı ele geçirmek amacıyla doğaüstü güçlere ve kara büyü tarzında hurafelere kafayı takmışlardı.
Os membros da sociedade do Hitler que o mandaram, pensaram que se poderia desenvolver uma brecha no tempo.
Hitler'in heyetindekiler, bu olayın kendilerini zamanın ötesine götüreceğine inandıkları için, onu buraya göndermiş.
No início dos anos 30, Adolf Hitler e o seu círculo secreto tornaram-se obcecados pelo oculto, acreditando que as artes negras, eram a chave fulcral para o seu plano de dominação do mundo.
1930'lu yılların başlarında Adolf Hitler ve danışman heyeti, dünyayı ele geçirmek amacıyla doğaüstü güçlere ve kara büyü tarzında hurafelere kafayı takmışlardı.
A máquina de escrever do Hitler.
Hitler'in daktilosu. Hitler'in daktilosu.
Eu ia ser a maior estrela austríaca desde o Hitler.
Dünya, Hitlerden bu yana en büyük Avusturyalı süper starla tanışacak.
Os meus pais sempre viajaram com estilo, mesmo quando estavam a fugir do Sr. Hitler e dos seus nazis.
Ailem daima lüks sınıfta seyahat etti, Bay Hitler ve onun Nazilerinden kaçarken bile.
Sabe o que devia fazer? Voltar e matar Hitler.
Geçmişe dönüp Hitler'i öldürmelisin.
Que fará Hitler?
Peki, Hitler yapar miydi?
Hitler recusa.
Hitler reddeder.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]