Translate.vc / portugués → turco / Holländer
Holländer traducir turco
135 traducción paralela
Curt Richter ou Greg, estejam na balsa ao meio-dia.
Cort Ritcher ya da Greg Hollander, saat 12'de Ferris'in aracında olun.
- Quem diabo somos "nós"? - Este é Ernie Hollander.
- "Biz" derken kimi kastediyorsun?
Quer um copo, Ernie?
- Bu Ernie Hollander. İçki ister misin Ernie?
- Sr. McCabe, o Sr. Hollander e eu...
- Bay McCabe, Bay Hollander ve ben...
Este é o Sr. Sears, e este o Sr. Hollander. Como está, Sr. Sears?
Bu Bay Sears, bu da Bay Hollander.
- O Sr. Hollander.
- Bay Hollander.
- Hollander.
- Hollander.
A casa de Xaviera Hollander.
Xaviera Hollander'ın evi.
Foi financiada por um generoso donativo de Nicholas Hollander.
Bu, Nicholas Hollander'ın cömert bağışlarıyla ile gerçekleştirildi.
Esse é o mau Eli Hollander, chamam de o açougueiro do Bozeman.
Bu kötü adam. Adı Eli Hollander, "Bozeman'ın Kasabı" deniliyor.
Você sozinho não poderá contra os Hollander.
Hollanderlar ile boy ölçüşemezsiniz.
Meu nome é Frank Hollander.
Adım Frank Hollander.
Absolutamente nada, Sr. Hollander.
Hiç. Hiç bir şeye Bay Hollander.
O pai do Hollander.
Hollander'ın babası.
Falei com várias testemunhas que viram os homens do Hollander seqüestrando o Alexander.
Alexander'ın bankadan ayrılırken, Hollander'ın adamı tarafından kaçırıldığını gören birkaç tanıkla konuştum.
Frank Hollander disse que virá por este extremo.
Frank Hollander, bu uçtan yaklaşacağını söylüyor.
O Hollander chegou na manhã seguinte e você verá por que ele ainda odeia o Brackett.
Ertesi sabah Hollander geldi. Neden hala onun Brackett'ten nefret ettiğini göreceksiniz.
Kevin Hollander está vindo para cá.
Kevin Hollander buraya geliyor.
Kevin Hollander?
Kevin Hollander?
O problema é o Hollander, tire-o do meu pé.
Hollander beni endişelendiriyor. Tepeme çıkmasını engelle.
Diga que a matéria é minha, Hollander quer roubá-la.
Olay benim ve Hollander öç almak istiyor.
A primeira entrevista dele devia ser com Kevin Hollander.
İlk söyleşisi Kevin Hollander'le olmalı.
Hollander quer que venha aqui já.
Hollander hemen seni görmek istiyor.
O Kevin Hollander está aí fora.
Hollander beni bekliyor.
Kevin Hollander vai te machucar, destruir sua imagem.
K. Hollander kötü şeyler hazırlıyor. Sana haksızlık edebilir.
Então, se você não fizer um acordo com Hollander, eu faço!
Hollander'le ayarlayamazsan, kendim yaparım.
Tenente Verna Hollander, por favor.
Teğmen Verna Hollander, lütfen.
Lembra-se de Sydney Hollander?
Sydney Hollander'ı hatırlıyor musun?
Sou Jake Hollander.
Ben Jake Hollander.
Conheces o Jake Hollander, da secundária?
Liseden Jake Hollander'i tanıyor musun?
Foi o Fliegender Hollander.
It's Die Fliegenderhollander.
- Howard Hol lander.
- Howard Hollander.
Prazer em conhecê-lo. Friedrich Hollander Aquela é a minha esposa.
memnun oldum. - ben de friedrih. karım.
O exército fez um juramento lealdade incondicional à pessoa do Führer a ser dada por cada oficial e soldado das forças armadas.
Friedrich Hollander amerika'ya gitti. kariyerine besteci olarak devam etti.
Olá, Mrs. Hollander. Dizem que uma boa mulher é difícil de encontrar.
Sen burada ne yapıyorsun?
- Não te queria embaraçar.
Jessi Hollander.
De quem?
Senin de hastan, Jessi Hollander.
Boa noite, Sra. Hollander.
İyi akşamlar, Bayan Hollander.
Boa noite, Mrs. Hollander.
İyi akşamlar, Bayan Hollander.
E aquilo, creio eu, era onde tu e a Mrs. Hollander exprimiam o seu amor.
Burası da sanıyorum Bayan Hollander'la senin aşkınızı icra ettiğiniz köşe.
E todas elas a suplicar a Mrs. Hollander que aceitasse esse traseiro de volta.
Ve hepsi de, Bayan Hollander'a senin o beyaz kıçını tekrar kabul etmesi için yalvaran mektuplardı.
Parece que a Miss Hollander gosta de bater carne.
Herhalde, Bayan Hollander, et dövmekten hoşlanıyormuş.
Mas a esquadra enviou uma unidade a casa do Hollander.
Hollander'in evine bugün bir birim gönderilmiş.
Se sabia do Bagwell e do Hollander, por que não foram até lá?
Bagwell ve Hollander meselesini biliyorduysanız oraya neden kendiniz gitmediniz?
Eu e o Geary encontrámos o Bagwell em casa do Hollander.
Geary'yle ben Bagwell'i Hollander'ın evinde bulduk.
Como está, Mrs. Hollander?
Merhaba, Bayan Hollander.
Mas a Hollander tem que se pôr a pau.
Ama Hollander bıçağın ucunda.
Conheces bem a Jessi Hollander? Nem por isso.
Jessi Hollander'ı ne kadar tanıyorsun?
O sexto concorrente é... Jessi Hollander.
Altıncı yarışmacımız Jessi Hollander.
visiona todas as tuas filmagens e traz toda a sujidade da Jessi Hollander que conseguires encontrar.
Tüm çekimlerine bak ve Jessi Hollander'la ilgili bulabilecğin tüm kirli çamaşırları bul. Neden o? Yarışmacılarla ilgili iştah açıcı bilgilere ihtiyacım var.
Onde está a rapariga, Hollander?
Kız nerede, Hollander?