Translate.vc / portugués → turco / Hélix
Hélix traducir turco
95 traducción paralela
Uma boa parte da hélix interior ainda está intacta.
İç kavisteki iyi bir kısım halen bozulmamış.
Tenho uma laceração que atravessa o hélix.
- Neye ihtiyacın var? Kulak heliksi yırtılmış bir hastam var.
Vejo a Hélix pela minha minha janela.
Penceremin dışında bir nebula var.
Já existem técnicas de duplicação. O Protocolo Hélix.
Birinin ikizini yapma tekniği Helix Projesi'ni biliyorsun.
Há referência ao Hélix nos ficheiros dele.
Orada dur. Sydney dosyaların içinde Helix'ten bahsediliyor.
- E o Protocolo Hélix?
- Helix Projesi hakkında bildiklerini anlat.
O Protocolo Hélix.
Helix Projesi.
A libertar o hélix.
Burguyu bırakıyorum.
Double helix.
Çifte sarmallı.
Isso, claro, se o resto da double helix estiver de acordo.
Tabi, diğer çifte sarmallar için de sorun olmayacaksa.
Helix, antihelix, helix rim, trágus, antitrágus.
Sarmal, ters sarmal. Kıkırdak.
Não sei, mas destruí-los-ei antes que localizem a Hélice.
Bilmiyorum, fakat Helix'in yerini bulmadan önce onları yok edeceğim ( Helix = dev Sulibian üssü )
É o homem com quem lutou na hélice.
Helix'de savaştınız adam.
Como sabe o que aconteceu na hélice?
Helix de ne yaptığımı nereden biliyorsun?
Não podemos por a Helix em perigo.
Nebulayı tehlikeye atamayız.
Ainda temos a nave celular sulibana, a que usámos para resgatar o Klang da Helix.
Klaang'ı Helik den kaçırırken kullandığımız... süliban gemisi hala elimizde.
Dr. Renzo Markovic, um antigo cientista de pesquisa que tem desenvolvido uma tecnologia secreta sob o nome de código Helix.
Dr. Renzo Markovic, Helix projesi altındaki yeni bir gizli teknolojiyi geliştiren bir Ar-Ge bilim adamıydı.
- Armas?
- Helix bir silah mı?
Adquirir as informações que puderem sobre o Projecto Helix.
Helix Projesi hakkında bilgi edinin.
Arden Jezek, o chefe de segurança do Markovic no hotel, tem acesso ao Projecto Helix e provavelmente sabe onde o Lennox está.
Arden Jezek. Markovic'in güvenlik şefi. Yani Helix Projesi'ne girebiliyor.
Vais levar-nos lá e ajudas o meu parceiro a descarregar tudo o que houver sobre o Projecto Helix.
Bizi oraya götüreceksin ve ortağımın Helix Projesi hakkında her şeyi indirmesine yardım edeceksin.
Nesta função, teve acesso a um telefonema privado entre o Markovic e alguém que ela acreditava ser seu superior, no qual indicavam que o Projecto Helix estava pronto a ser testado.
Böylelikle Markovic ve patronu olduğunu düşündüğü biri arasındaki telefon görüşmelerini dinliyordu. Helix Projesi'nin denemeye hazır olduğunu öğrendi.
Descodificámos o Projecto Helix com o que tu e o Vaughn obtiveram.
Vaughn'la aldığınız Helix Projesi bilgilerini deşifre ettik.
- O Projecto Helix, que tem?
Helix Projesi. Ne olmuş ona?
O Markovic removeu o protótipo do Helix de Cayo Concha.
Markovic, Helix prototipini Cayo Concha'ya götürmüş.
Sei do Projecto Helix!
Helix Projesi'ni biliyorum.
Descodificámos o Projecto Helix.
- Neler oluyor? - Helix Projesi bilgilerini deşifre ettik.
O Projecto Helix.
Helix Projesi.
Sabemos do Projecto Helix que construiu para o Markovic.
Markovic için yaptığın Helix Projesi'ni biliyoruz.
Helix?
Helix?
O complexo de Golgi, Citoplasma, o Duplo Helix.
Yani, Golgi cisimciği, sitoplazma, çift sarmal.
Hélice 678, continuar o fogo.
Helix 678, ateşe devam et.
O Daniel é vice-presidente e o principal químico da Helix Environmental Research.
Daniel Başkan Yardımcısıdır ve araştırma bölümünün başındadır.
A visão inquietante de uma estrela moribunda, a Nebulosa da Hélice.
Ölmekte olan bir yıldızın rahatsız edici bakışları, Helix Nebula.
Detetive Meeks, se desenrolasse a dupla hélice de ADN, ia daqui até à Lua e voltava mais de 300 vezes.
Detektif Meeks çifte helix sarmalını açarsanız ay ve dünya mesafesini 300 defa kat etmiş olursunuz.
O memorando que vi dizia Helix Global Care, Inc.
Çekin üzerinde, Helix Global Bakım Şirketi yazıyordu.
Não está com o grupo do Helix Global Care.
Helix Global Bakım grubuyla birlikte değilsiniz.
Na Watt Helix, dizemos sempre que o nosso trabalho não se limita à genética.
Watt Helix'te, işimizin sadece genetikle ilgili olmadığını hep söyleriz.
Não existe prova de que alguém além do Benny Cordero estivesse no Watt Helix naquela noite, razão pelo qual estou a considerar a possibilidade número dois.
Benny Cordero'dan başka kimsenin, o gece Watt Helix'te olduğuna dair kanıt yok. O yüzden ikinci olasılığı düşünüyorum.
Sabia que a Fundação Lincoln fez uma doação bastante generosa aos laboratórios de pesquisa de Watt Helix?
Lincoln Kuruluşu'nun Watt Helix'teki araştırma laboratuvarına oldukça cömert bir bağışta bulunduğunu biliyor muydun?
Acreditava que alguém na Watt Helix induzia doenças em pessoas ricas para atrair financiamento para a pesquisa de AAC.
Watt Helix'te birisinin varlıklı insanları araştırmasına finansman sağlamak için zehirlediğini düşünüyordu.
Anteriormente em "Helix"...
Helix'in önceki bölümlerinde...
Anteriormente em "Helix"...
Helix'te daha önce...
HELIX [ S02E01 - "San Jose" ]
Cemre Deliklitaş
Anteriormente em "Helix"... Não é o NARVIK.
Helix'te daha önce...
HELIX [ S02E02 - "Reunion" ]
Çeviri : Cemre Deliklitaş
- Podemos reduzir a população em 75 %, dentro de 3 meses. - Anteriormente em "Helix"...
Helix'te daha önce...
HELIX [ S02E07 - "Cross-Pollination" ]
Çeviri :
Nos episódios anteriores...
Helix'te daha önce...
Nos episódios anteriores...
Priviously on Helix... ğğğ
- Saída para a Polícia Star Helix. - Com licença. - e para os Serviços de Emergência.
- Yıldız Burgusu Polisi ve Acil Servisler çıkışı.