English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Janus

Janus traducir turco

258 traducción paralela
Um pedido de socorro da estação de produção de Janus VI trouxe a Enterprise a essa colónia.
Janus VI'in prodüksiyon istasyonundan gelen bir imdat çağrısı Enterprise'i bu koloniye getirdi.
Eu, o Sr. Spock e o Dr. McCoy descemos para falar com o Engenheiro Vanderberg, que chefia Janus VI.
Mr. Spock, Dr. McCoy ve ben Janus VI'ın yöneticisi Kontrol Şefi Vanderberg'le görüşmek için ışınlandık.
Se a mineração não fosse tão difícil, Janus VI forneceria mil planetas.
Madencilik zor olmasaydı, Janus VI binlerce gezegene maden üretirdi.
Sr. Scott, prepare-se para fazer subir um representante do Conselho de Gideon.
- Hatırlarsınız Janus VI'da... - Aletlerimiz onu kaydetmişti. Canlı türü olarak kaydedildiler.
Janus, um pouco mais para o Sr. Monroe.
Janis, Bay Monroe'ya biraz daha yemek getir.
Vê isto. Janus, anda cá.
Janis, buraya gel.
O meu nome é Janus 414.
Adım Janis 414.
- Janus. - Janus.
- Dr Janice.
Janus Szemerling, não te preocupes. Tenho papéis de trabalhador.
Merak etmeyin Szemerling, Benim çalışma belgelerim var.
Olá, chamo-me Janus.
Selam, adım Janus.
Suspeita de ligações ao grupo criminoso Janus, em São Petersburgo.
St Petersburg, Janus çetesiyle bağlantısından şüpheleniliyor.
O iate "Manticore" está alugado a uma conhecida empresa do Janus.
Yat "Manticore" Janus ortaklığının paravanı olarak kiralanmış.
- O grupo de Janus?
- Janus grubu mu?
Que mais sabemos sobre o Janus?
Janus hakkında başka ne biliyoruz?
- Que sabes acerca do Janus?
- Janus hakkında ne biliyorsun?
E agora queres que o Zukovsky te leve ao Janus?
Ve şimdi Zukovsky'nin seni Janus'a götürmesini istiyorsun?
Quero que me leve ao Janus.
Beni Janus'a götürmeni istiyorum.
Este Janus, eu não o conheço, mas sei que é um cossaco Lienz.
Bu Janus - adamla hiç karşılaşmadım, ama Lienz Cossack olduğunu biliyorum.
Quero que me leve ao Janus.
Beni Janus'la görüştürmeni istiyorum.
Leve-me ao Janus.
Beni Janus'a götür.
Daí surgiu o Janus, dando vida ao Deus romano com duas faces.
Böylece Janus, iki yüzlü Roma tanrısı, hayata döndü.
Chefe de Justiça, enterrámos cuidadosamente o projecto Janus... há 9 anos, juntamente com o Rico e as suas vítimas.
Başyargıç Janus projesini Rico ve kurbanlarıyla beraber 9 yıl önce kapattık.
Esse gesto... pode também permitir que Janus permaneça secreto.
Bu hareket aynı zamanda, Janus'u da gizli tutmaya devam eder.
O Hammond devia ser silenciado, descobriu sobre o Janus.
Hammond susturulmalıydı. Janus'u öğrenmişti.
Janus, onde está?
Janus. Nerede o?
Chamámos-lhe Janus.
Ona Janus dedik.
Bem-vindo a Janus.
Janus'a hoşgeldiniz.
Desculpa, mas é tudo inútil se não puder aceder... aos arquivos de Janus na Central. O conselho bloqueou-os.
Eğer Merkez'in Janus dosyalarına giremezsen, tüm bunlar işe yaramaz hale gelir çünkü Konsey dosyaları kilitlemişti.
O Projecto Janus.
Janus projesi.
- O Janus podia...
- Janus belki- -
Só peço para abrirmos os arquivos do Janus.
Tek istediğim Janus dosyalarını tekrar açmamız.
Acesso autorizado... ao arquivo "nome de código" Janus.
Dosyaya giriş izni verildi, kod adı Janus.
Acesso autorizado ao arquivo... "nome de código" Janus.
Dosyaya giriş izni verildi, kod adı Janus.
Acesso autorizado ao arquivo, "nome de código" Janus.
Dosyaya giriş izni verildi, kod adı Janus.
- Arquivo Janus aberto.
Janus dosyası açıldı.
Central, usando a tecnologia actual... quanto tempo levaria para Janus produzir pessoas adultas?
Merkez, şu anki teknolojiyi kullanarak Janus'un yetişkin birini üretmesi ne kadar zaman alır?
Central, deixa o Janus aberto.
Merkez, Janus'u açık bırak.
O Janus não te fez isto.
Sana bunu Janus projesi yapmadı.
Tentei tudo o que podia para encontrar esse tal de Janus.
Janus denen şeyi bulabilmek için her şeyi denedim.
O próximo batalhão de juízes do Janus não serão... as marionetes que desejas.
Üretilen yeni Janus Yargıçları, sizin kuklanız olmayacak!
Mas precisas de mim para fechar o sistema Janus.
Janus sistemini kapatmak için bana ihtiyacın var.
A Central transmitiu o plano Janus após a morte de Griffin.
Merkez, Griffin'in ölümünden sonra Janus planını yayınladı.
Hugh Janus.
Hugh, efendim. Hugh Janus.
Hugh Janus, volta já aqui!
Hugh Janus, hemen buraya geri dön!
Hugh Janus!
Hugh Janus!
Janus, és surdo?
Janus, sağır mısın?
Janus... Parte a estátua dele.
Janus... heykeli kır.
Este é o agente Janus.
Bu Ajan Janus.
- E para Janus.
Ve tabii Janus'a!
- O Janus podia o quê?
- Janus belki ne?
Janus.
Janus.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]