English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Joao

Joao traducir turco

33 traducción paralela
O Senhor Joaquin e a Senhora de Camões.
Senyor ve Senyora Joao de Camoes
MonsieurJoão de Deus, Jean de Dieu, que terá o prazer de dizer algumas palavras.
Bay Joao de Deus, Tanrı'nın havarisi, bir kaç şey söyleyecek.
Tenho boas notícias, João.
Sana iyi haberlerim var, Joao.
- Jacques.
Joao.
Jean-Michel vem a Fiji todos os anos ajudar os biólogos marinhos, como Maria João Rodriguez, a monitorar os recifes de coral.
Jean-Michel, Maria Joao Rodriguez gibi deniz biyologlarına mercan resiflerini gözlemlemeleri hakkında yardım etmek için her yıl Fiji'ye gelir.
Estou preocupada, João.
Endişelenmeye başlamıştım, Joao.
- Sabes onde é, João?
Nerede olduğunu biliyor musun, Joao?
Vai lá, João, mas não te esqueças dos tijolos.
Sen git, Joao. Tuğla getirmeyi unutma!
O professor e grande mestre João Moro.
Profesör, Büyük Usta. Joao Moro.
E não nos deixes cair em tentação, livra-nos do João Havelange, Diego.
Bizi şeytanın şerrinden koru,... Bize Joao Havelange'dan haber yolla. Diego.
Sao Joao... sempre foi oprimido pelo diabo.
Aziz John şeytan tarafından genellikle rahatsız edilirdi.
João.
Joao.
João Silva.
Joao Silva.
Nos dias que trabalhas para nós, és remunerado.
Ama seninle Joao gibi anlaşacağız. Bizim için çalıştığın günlerde... Günlük ödeme yapacağım.
João, isso é a merda de um scanner?
Hey, Joao, bu lanet bir telsiz mi?
João!
Joao!
João, vai-te lixar.
Joao, siktir git.
- Certo, certo, João.
- Peki, peki, Joao.
Tenho de ir ao Sudão com o João.
Joao ile Sudan'a gitmek zorundayım.
- João.... - Sam...
- Joao...
Em 2000, João Silva fez um contrato como fotógrafo no New York Times. Trabalhou no Ruanda, Croácia, Israel, Sudão Paquistão, Somália, Iraque e Afeganistão.
2000 yılında, Joao Silva New York Times ile fotoğrafçı olarak sözleşme yaptı.
Tradução : Scatman, pedrolmoura, joao-santos-19 Revisão :
Çeviri : batigol-7 ozz
Tradução : Nameless, joao-santos-19, Cocolin Revisão : Nameless
Çeviri : nazo82
João Almeida, chefe da polícia.
Joao Alemeida, Emniyet Amiri.
Eu disse para cima, João!
Hareket et dedim, Joao!
Vamos, João.
- Haydi, Joao
Eu nao estava exatamente proximo com Padre Joao, eu estava?
Çünkü neresinden başlarsan başla hikâye aynı bitiyor.
A culpa não é dele, João.
Onun hatası değil, Joao.
Acelera, João!
Daha hızlı, Joao!
João?
Joao?
Aqui tens, João.
Al bakalım, Joao.
- Sim.
- Çektin mi, Joao?
Scatman, mnr, joao-santos-19, pedrolmoura, MrDrugFree Revisão : Scatman
Çeviri : batigol-7

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]