English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Jordi

Jordi traducir turco

91 traducción paralela
- Jordi, o que raio estás a fazer?
- Jordi, ne yaptigini saniyorsun?
Não tenho ouvido falar de ti faz algum tempo, Jordi.
Hanidir senden haber almadım Jordi.
Jordi Pons.
Jordi Pons.
Sabes, há montes deles.
Binlerce Jordi Pons var.
Eu gosto é quando se passa nos castelos.
Jordi çingene Kalelerdeki porno setini seviyorum.
O Jordi tem um contacto na cozinha, para o material entrar, depois explico.
Jordi, hapishaneye teslimat yapan bir kamyoncu tanıyor.
Sim temos consciência disso, não é, Jordi?
- Bunu biliyoruz, değil mi Jordi?
OK, Jordi, vamos?
Pekâlâ, Jordi. Gidelim mi?
Este é o Jordi.
Jordi'yle tanışın.
Jordi?
Jordi?
Muito bem, Jordi.
Çok güzel, Jordi.
Joan, dá um cigarro ao Jordi.
Joan, Jordi'ye sigara ver.
Jordi, sabes que tinha que sair de lá, não sabes? Claro.
- Jordi, buradan ayrılmamız gerektiğini biliyorsun, değil mi?
Jordi, anda.
Jordi, kalk.
O que é que foi, Jordi?
N'aber, Jordi?
Jordi!
- Jordi!
Vamos, Jordi.
Haydi, Jordi.
Jordi.
Jordi...
Jordi!
Jordi.
O meu, Jordi!
- Dostum Jordi gelmiş.
- Jordi, o que é que se passa?
- Jordi, ne oldu?
Jordi, Jordi, Jordi...
Jordi, Jordi...
Jordi, cada vez te acho mais... não sei, triste.
Jordi gün geçtikçe daha da- - Bilmiyorum, üzgün duruyorsun.
- Bem. Vim ver o Jordi.
Jordi'yi görmeye geldim.
Jordi!
Jordi...
Jordi precisa de amigos.
Jordi'nin arkadaşa ihtiyacı var.
- Jordi.
- Jordi.
Jordi!
Jordi!
Calma, Jordi.
Sakin ol, Jordi.
Ouve, Jordi, como é que isto aconteceu?
Jordi, nasıl oldu bu?
Jordi, por favor.
Jordi, lütfen.
- És o Jordi?
- Sen Jordi misin?
O Jordi não disse nada.
Jordi hiçbir şey söylemedi.
O que foi, Jordi.
N'aber, Jordi?
Jordi.
Ah, Jordi...
Jordi, eu vi-os.
- Ne? - Gördüm onları, Jordi.
Toca no Jordi outra vez e meto-te os tomates no cu. Percebeste?
Bir daha Jordi'ye dokunursan, hayalarını sikinden ayırırım, anladın mı?
Olá, é o Jordi, um amigo da Ania...
Merhaba, ben Jordi. Ania'nın arkadaşı...
Jordi, sabias o que se passava com a Ania na escola?
Jordi, Ania'ya okulda ne olduğunu biliyor musun?
Jordi! Acorda, já é tarde.
Jordi, saat geç oluyor.
Acho que sei onde o Jordi pode estar.
Sanırım nerede olduğunu biliyorum.
Depois da última crise daAnia, o Jordi deixou o hospital.
Ania'nın son krizinden sonra, Jordi hastaneden ayrıldı.
Tolere ou não, o Jordi foi agredido não sua escola.
Göster ya da gösterme, Jordi okulunda şiddete maruz kalıyor.
A perna partida do cão, os hematomas nas costas...
Köpeğinin bacağını kırdılar, Jordi'nin bacağını zedelediler...
O que é preciso é encontrar Jordi.
İlk önce Jordi'yi bulman gerek!
O Jordi pode estar em perigo.
Jordi tehlikede olabilir.
Sim, nós chateámos o Jordi.
Evet, Jordi'ye zarar verdik.
Somos amigos do Jordi e que de certeza ele vai aparecer depressa.
Biz Jordi'nin arkadaşlarıyız ve onun yakında ortaya çıkacağından eminiz.
Vá, Jordi, temos que denunciá-los.
Haydi, Jordi. Onları şikâyet etmek zorundayız.
O Jordi era meu amigo
Jordi arkadaşlarımdan biridir.
Jordi.
Jordi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]