English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Loan

Loan traducir turco

42 traducción paralela
Parkman Savings and Loan?
Parkman Yatırım?
- Um usurário.
- Loan shark.
Encino Savings and Loan.
Encino Tasarruf ve Yatırım.
"O Vice-Presidente no escândalo do Banco Savings and Loan."
Şuna bak : "Başkan yardımcısı yolsuzluğa karıştı."
O meu ex-Chefe de Gabinete, implicou-me num escândalo... envolvendo o Banco First Liberty Savings and Loan.
Bildiğiniz gibi, eski danışmanım beni... First Liberty Yatırım skandalına karışmakla suçladı.
O Leroy receberá o seu empréstimo de volta.
Leroy gets his loan back.
Lembra de Sedona Savings and Loan?
Sedona Bankası'nı hatırlıyor musun?
Estavam na administração do banco Sedona Savings and Loan... e perderam muito dinheiro...
Sedona Bankası'nın yönetim kurulundalarmış... ve çok para batırmışlar.
Uma semana antes do primeiro roubo ao Annapolis Savings Loan.
Annapolis Kredi Bankası'ndaki ilk soygundan bir hafta önce.
Charles Keating é a figura central no escândalo da Lincoln Savings and Loan que custou mais de 2 mil milhões de dólares aos contribuintes.
Charles Keating 72 davada suçlu bulundu. Yaptıkları, vergi mükelleflerine 2 milyar dolardan fazlaya mal oldu.
Elaine! Talvez a namorada dele seja a Lois "Empresta Aí"!
Elaine, belki de kız arkadaşı Lois Loan ( Borç )'dur.
Acho que sou a Lois "Empresta Aí"!
Sanırım ben Lois Loan ( Borç )'um.
É do New York Savings and Loan. É como se fosse ouro.
Bu bir "New York Savings and Loan" çeki.
Tenho um falso que ele descontou no Great Lake Savings and Loan.
Evet, "Great Lakes Savings and Loan"... adına yazdığı sahte bir çek var.
As pessoas odeiam-nos e temem-nos, tal como tu, vais aprender a sentir o mesmo!
( Loan Sharks ) İnsanlar bizden korkar ve nefret eder. Sen de bizden korkmayı ve nefret etmeyi öğreneceksin.
Endosse o cheque do Dick em nome de'Defiance Home Saving and Loan'.
Dick'in çekini İpotek Aracılık Şirketine ciro etmeniz yeterli.
Daqui fala Cutter Murphy, da'Defiance Home Saving Loan'.
Ben Cutter Murphy, Defiance İpotek Şirketi'nden.
Ponha-me com o Mike Connor do Central Savings and Loan.
Bana Mike Connor'ı bağlayın. Acil olduğunu söyleyin.
Sr. Simpson, para um empréstimo desta magnitude, vai ter que pôr a sua casa como caução.
Mr. Simpson, for a loan this big, Bay Simpson, bu büyüklükte bir kredi için evinizi teminat olarak vermeniz gerekiyor.
Do America " s First Savings and Loan?
Amerika'nın İlk Tasarruf ve Kredi Bankası mı?
Isto deve ser Crenshaw Savings and Loan.
Crenshaw Tasarruf ve Kredi Bankası anlamına geliyor olmalı.
Um astuto casal assaltou o America'First Savings and Loan esta manhã.
Bu sabah kurnaz bir çift Amerika'nın İlk Kredi ve Tasarruf Bankası'nı soydu.
"Feliz Natal, seu Building Loan!"
Mutlu Yıllar size, eski bina ve banka.
Como funcionário do Brea Federal Savings Loan, deste dinheiro a um homem para um negócio de adubos.
Brea Tasarruf Fonu kredi direktörü olarak adamın birisine gübre işine girmesi için kredi vermişsin.
Falei com o nosso tipo na "San Joaquin Savings and Loan".
San Joaquin bankasındaki adamımızla konuştum.
É por isso que precisamos de pessoas como o Bill Black, um dos reguladores bancários que descobriu o escândalo de Poupança e Empréstimo na década de 1980.
Bu yüzden 1980'lerde Savings Loan skandalında ortaya çıkan, banka yöneticilerinden birisi olan Bill Black gibi insanlara ihtiyacımız var.
O Morgan, da Morgan's Loan, é que me forneceu a chave.
Morgan Emlak'dan, bana anahtarı Morgan ayarladı.
Uma sequência de oito assaltos a bancos, chegou ao auge na Oahu Savings Loan, que resultou numa perseguição e na morte dos dois suspeitos.
Kötü sonuçlanan, sekiz banka soygunu denemesi. Oahu Savings Loan job *, yüksek hızda kovalamacanın olduğu ve iki şüphelinin de öldüğü soygun.
O suspeito visitou o Pacific Bank de Modesto, e o Fresno Savings uma semana antes de cada assalto.
Şüpheli, soygundan bir hafta önce Modesto Pasifik Bankası ve Fresno Savings and Loan'ı ziyaret etmiş.
Encontrar o diamante azul.
Mavi elması bul. Öğrenim ödemesi, kira ödemesi, Loan benim aptal ve bağlanmış arabam için arıyor. Ay sonu.
Sim, era o antigo "Savings and Loan" de Ravenswood.
Evet, eskiden Ravenswood Savings Loan'dı.
Estamos na cave do velho "Savings and Loan".
Eski Savings Loan'ın bodrumunda duruyoruz.
Sou caixa no banco "Seaton Savings Loan".
Seaton Savings Loan bankasında memurum.
Todas as chamadas eram para os mesmos números, um telemóvel registado para um Lucky M Pawn e Loan, em Gage Park.
Hep aynı numara aranmış. Telefon Gage Park'taki " Luck M Rehine ve Kiralama... -... dükkanına kayıtlı.
- Gem Loan. Uma casa de penhores em Beverly Hills.
Gem and Loan'dan, Beverly Hills'de bir rehin dükkânı.
Série 04 Episódio 07 "And a Loan for Christmas"
Allyster95 twitter / bordocoraplielf
O cliente pediu que o cofre número 1840 fosse retirado do Santa Mónica Trust e Loan.
Müşteri 1840 numaralı kasayı Santa Monica Trust Loan'dan taşıtmak istemiş.
Não posso aprovar o empréstimo.
- Hadi ama. - I can't sign off on the loan as it is.
O empréstimo de probidade que financiou tudo e que te deixou fazer parte disto pode voltar para cobrar o favor e vais precisar de um amigo.
Bu kârlı tren işine girmeni sağlayan borcu veren Probity Loan bir gün geri isteyecek ve senin bir dosta ihtiyacın olacak.
Aqui é o Brian Humphries, do Banco Fisher.
Ben Fisher Savings Loan'dan Brian Humphries.
Seis minutos desde o Dobbie's Loan.
Nasıl hizmet ama?
- Loan-a-Lisa -
Çeviren :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]