Translate.vc / portugués → turco / Lonely
Lonely traducir turco
43 traducción paralela
Tu ficarás sozinho ( Não és o único )
You'll be the lonely one, you're not the only one
Por favor, volta para mim Não posso ficar mais sozinho Preciso de ti
Please come on back to me l'm lonely as can be l need you
# # Este encantador e solitário homem
# # This lovely, lonely man
# # Oh, que encantador e solitário homem
# # Oh, what a lovely, lonely man
# # Ele é um homem tão encantador e solitário
# # He's such a lovely, lonely man
I'm so lonely
* Çok yalnızım *
# Anytime you're feelin'lonely
# Ne zaman kendini yalnız hissettiğinde
Lonely women make good lovers
Çünkü yalnız kadınlar iyi sevgili olurlar.
Lonely Women Make Good Lovers
yalnız kadınlar iyi sevgili olurlar.
# Only the lonely # Know the way I feel tonight
# Sadece yalnızlar # anlar benim bu geceki halimden
# Only the lonely
# sadece yalnızlar
# Only the lonely
# Sadece yalnızlar
O realizador de "Lonely Room" anda a chatear a Lily.
Lonely Room'un yönetmeni Lily'ye zor anlar yaşatıyormuş.
E enquanto lá estás quero uma cópia dos rascunhos de "The Lonely Room" em páginas brancas, nada de cor.
Ve oradayken... The Lonely Room senaryosundaki... düzeltmelerin beyaz sayfalarda bir kopyasını istiyorum, renksiz.
Não, na verdade estamos a fazer um filme chamado "Lonely Room".
Hayır, ama Lonely Room adında bir film yapıyoruz.
Vamos esmagá-los na Estatal, Treinador.
I'VE SEEN LONELY TiMES! ONLARI EYALET SAMPiYONASINDA EZELiM, KOC.
Meu, onde é que estavas quando fiz de metrossexual em "Lonely Season"?
Yalnızlık Mevsimi'nde metroseksüel rolünü oynadığımda sen neredeydin?
Ok. Toda a nossa conversa provém do Guia "Lonely Planet" de Havana, de 1995.
Aramızda tüm konuşmalar 1995 yılına ait Havana rehberinden alınma.
Frankie Muniz e a sua almofada em "O Segundanista Solitário".
The Lonely Sophomore'da Frankie Muniz ve yastığı.
É como viver com a "lonely _ girl15" ( rapariga _ solitária15 ).
LonelyGirl15'le yaşamak gibi birşey.
¢ Ü Living in a lonely world ¢ Ü
# Yanlız dünyasında yaşıyor #
E deixo-vos com "Los Lonely Boys".
İyi içmeler. Ve karşınızda Los Lonely Boys.
Just a small town girl Living in a lonely world
* Küçük bir kasaba kızı * * yalnız bir dünyada yaşayan *
* In a crowded lonely ni-ight *
* Gecenin kalabalığında *
- I wonder what you do are you somewhere feeling lonely or is someone loving you?
* Bir yerlerde yalnız mı hissediyorsun kendini * * Yoksa var mı seni seven biri *
# Com um som solitário
# With a lonely sound
The moon is twice as lonely and the stars are half as bright.
Ay iki kez yalnız... Ve yıldızlar yanıp sönüyor
O Chapéu do Clube dos Chapéus Solitários do Sgt. Pepper?
Sgt. Pepper's Lonely Hats Club Hat'e ne dersin?
Respira fundo! A LONELY PLACE TO DIE
Nefes al. Çeviri : Begüm Özdemir Quezacotl İyi seyirler.
- Parque Lonely Pines. - Sim.
- Lonely Pines Parkı.
Parque Lonely Pines, daqui a uma hora.
Evet. Evet Lonely Pines Parkı'nda bir saat sonra. Teşekkürler Roy.
Queres ser "One Less Lonely Girl" ( menos uma rapariga sozinha )?
O kız sen olmak ister misin söyle bakalım?
"The One Less Lonely Girl" tornou-se uma tradição nos concertos, onde escolhemos ao acaso uma rapariga no público.
Bir yanlız kız eksilsin bizim için gelenek oldu. Seyircilerin arasından seçiyoruz.
- Quem é? É o Romano, da Lonely Planet e o Philippe... do Guia Hachette. Concorrentes.
Lonely Planet'ten Romain ve Hachette'ten Philippe.
Última águia triste desliga.
Last Lonely Eagle çıkıyor.
# when you go away # #'cause I feel so lonely #
Sen gittiğinde çok yalnız hissettiğimden...
"My Heart's On Ice". "Walk With These Lonely Bones".
"My Heart's On Ice." "Walk With These Lonely Bones."
E God's Lonely Man, com a Justine Bateman, que vai sair em breve.
Justine Bateman'la God's Lonely Man, o da yakında geliyor.
" You'll feel so lonely
Hala Bobby Darin'ı temsil etmeye devam ediyor.
" You're gonna feel lonely
Dodd Darin Beverly Hills'ten çıkmayı başardı.
"Sargent Pepper's Lonely Heart Club Band".
14 Temmuz 1889 yıllında Albert Pike 23.