Translate.vc / portugués → turco / Mariah
Mariah traducir turco
185 traducción paralela
- Mariah Carey?
Mariah Carey?
Eu, portadora, sem filhos, e Mariah tem um filho, mas não é portadora.
Ben taşıyıcıyım ama çocuğum yok. Mariah'nın oğlu var ama taşıyıcı değil.
Eles visitaram Fahleena III e Mariah IV.
Daha yeni Fahleena lll ile Mariah IV'gitmişler.
É um "curiette mariah".
Bu bir "Curiette Mariah."
O que é "curiette mariah"?
Curiette Mariah neydi?
Mariah Kamal Preminger.
Mariah Kamal Preminger.
Quero deixar isto para a Whitney ou para a Mariah.
Şunu Whitney veya Mariah'a bırakmak istiyorum.
É "Behind the Music" com a Mariah "Scarey". ( = assustadora )
Mariah Scarey'le "Sahne Dışı" programı var.
Olha, está é a parte em que a Mariah finge que não odeia a Whitney.
Bak, Mariah burada Whitney'den nefret etmiyormuş gibi yapıyor.
- Mariah.
- Mariah.
Represento gente como a Mariah, o Denzel...
Ben mariah.. danzel.. gibi insanlari temsil ediyorum.
- Mariah Carey, Beyoncé, Gwen Stefani...
Mariah Carey. Beyoncé. Gwen Stefani.
- Ou o caso da Mariah Carey.
- Ya da Mariah Carey'in sinir krizi gibi.
Mariah Carey no filme "Glitter".
Glitter'daki Mariah Carey kadar.
Tal como a Aretha disse à Gloria, Celine, Shania e Mariah no Divas Live. "Estás passada?"
Ve Tommy Lee'nin sağlam bir zıpkın olması yüzünden o pornoları vuruyordu.
Assim que se passam, só um pouco fiquem um pouco loucos, como a Mariah Carey então, de repente, é a outra metade que fica maluca.
Ama en ufak bir aşırıya kaçışlarında ufacık çılgınlıklarında, Mariah Carey gibi birazcık parladıklarında birdenbire diğer yarımız delirdiklerine hükmetmeye başlıyor.
Querido, és ou não és, não me troques as voltas.
Tatlım, gel yada içerde kal, Heche, Mariah içinde bunu yapma.
Cidade natal da Mariah Carey.
Mariah Carey'in doğum yeri.
Está a dormir.Olha, amor, tu não és a Mariah Carey, és uma agente de vendas de Croydon.
Hipnoz edildin. Bak, tatlım, sen Mariah Carey değilisin, Croydon'dan bir satış temsilcisisin.
Mariah Carey?
Mariah Carey?
Por exemplo a Mariah. Nunca dormi com a Mariah.
Örneğin Mariah'la hiç yatmadım.
Kelabra foi destruída na erupção do Monte Marier há 2 mil anos e soterrada sob milhões de toneladas de pedras.
Kelabra, 2000 yıl önce Mariah dağının patlaması sonucu yok olmuş ve milyonlarca ton kayanın altına gömülmüştü.
Um ano depois, o Monte Mariah entrou em erupção, soterrando os invasores numa chuva de rocha derretida, destruindo todos os vestígios do que já tinha sido uma cidade gloriosa.
Tam bir yıl sonra Mariah Dağı patlayıp, işgalcileri erimiş kayaların altına gömdü ve bir zamanlar muhteşem olan şehrin tüm izlerini yok etti.
Se Derek Jeter casasse com Mariah Carey. mas aposto que teriam um filho assim.
Derek Jeter ile Mariah Carey evlenip çocuk yapsalar bile onun gibi bir çocukları olamaz.
Mariah Carey, Beyoncé, Gwen Stefani.
Mariah Carey. Beyonce. Gwen Stefani.
Mariah Carey!
Mariah Carey!
Certo Mariah!
Pekala, Mariah.
Senhorita Mariah Carey.
Bayan Mariah Carey.
Mariah, acredita em mim, não existe abelha.
Mariah, bana inan, arı falan yok.
Não, não Mariah!
Hayır, hayır.
- Mariah, adoro o novo álbum!
- Mariah, yeni albümüne bayıldım.
Mariah Carey, eu amo-te!
Mariah Carey, seni seviyorum. Seni seviyorum.
Vou procurar-te Mariah!
Seni bulacağım, Mariah.
A Mariah Carey superou Glitter, certo?
Yani, Mariah Carey Glitter'ı unutturdu, değil mi?
Ela massacrava a Mariah numa competição.
April diva müsabakasında, Mariah'yı kırıp geçti.
Sim, as mais velhas saem com os mais novos : Demi com o Ashton ou a Mariah com o Nick.
Evet, ne zaman yaşlı kadın genç erkekle çıksa, Demi ve Ashton, Mariah ve Nick gibi.
E tu, Mercedes. - Quero ver mãos como as da Mariah.
Mercedes, senden Mariah elleri yapmanı istiyorum.
Relaxem e ouçam a Mariah.
Gevşeyin ve Mariah'ı dinleyin.
Sim, tu do casaco camuflado e penteado à Mariah Carey.
Evet, sen kamuflaj montlu ve Mariah Carey saçlı.
E que faço eu quanto ao número da Mariah Carey no qual cantas dez minutos seguidos?
10 dakika boyunca durmadan şarkı söylediğin Mariah Carey parçası ile ne yapacağımı sanıyorsun ha?
Quando casámos, a Mariah e eu tínhamos esperança que isso os unisse, mas teve o efeito oposto.
Evlendiğimiz zaman, eşimle ben, evliliğimizin onları yakınlaştıracağını düşünmüştük. Ama tam tersi oldu.
Acho que deviam ir jantar, e talvez escreveres algo substancial para ela, como a Mariah em "Precious," mas ela é mais nova e do sul.
Bence siz ikiniz yemeğe çıkın ve sen de onun için ciddi bir şeyler yaz "Kıymetlim" de Mariah'a olduğu gibi ama Jessica daha genç ve güneyli.
Como juntar a Mariah Carey com a Barbra Streisand.
Mariah Carey ve Barbara Streisand gibi. - Evet.
- Mariah Carey?
Mariah Carey mi?
Já custa ter um marido que a traz aqui no aniversário e ainda tem de levar com a Mariah branca?
Özür dilerim. Doğum gününde kocanın seni böyle bir yere getirmesi yetmezmiş gibi bir de beyaz Mariah Carey mi dinleyeceksin?
Não venhas com essas tretas à Mariah / Christina.
Mariah veya Christina gibi söyleme burada.
Dança sincronizada ao som de uma musica de top de tabela da Mariah Carey não é secante.
Mariah Carey'in liste başı şarkısına senkronize dans yapmak dandik olamaz.
- Maria!
Mariah?
Não, isto é uma chave que desvenda uma civilização inteira, Mariah.
Bu, koca bir medeniyetin sırrını çözmek için bir anahtar, Mariah.
Percebemos que partilhamos duas coisas...
Pardon ama Divas Live'da Aretha'nın Gloria'ya, Celine Shania'ya ve Mariah'a söylediği gibi sendeliyor musun?
Mariah Carey.
Mariah Carey.