Translate.vc / portugués → turco / Maroon
Maroon traducir turco
51 traducción paralela
Sr. Maroon, está aqui o Sr. Valiant para...
Bay Maroon, Bay Valiant geldi.
"Foi vista num jantar discreto no Calamari, com um velho pinga-amor... Jessica Rabbit, mulher da estrela Maroon Cartoon, Roger Rabbit".
Roger Tavşan'ın eşi Jessica Tavşan, ünlü çapkınla birlikte görüldü.
O dos desenhos Maroon?
Maroon çizgi filmcilik mi?
Desenhos Maroon?
Maroon Çizgi filmcilik mi?
Olhe, Sr. Maroon.
Bakın Bay Maroon.
Eu não estava a trabalhar para um desenho, estava a trabalhar para o R.K. Maroon.
Çizgi için çalışmıyordum. R. K. Maroon için çalışıyordum.
Sim, falámos com o Sr. Maroon, ele disse-nos que o coelho ficou bastante agitado quando lhe mostrou as fotografias.
Evet, Bay Maroon'la konuştuk. Resimleri gösterince Tavşanın... ne kadar heyecanlandığını anlattı.
Eu penso que o Maroon fez o papel de mente sã, e a tua mulher de corpo são.
Bence Maroon bir plan yaptı ve karını da buna dahil etti.
Tu pensas que o meu patrão, R.K. Maroon, largou o cofre sobre a cabeça do Marvin Acme.
Patronum R. K. Maroon Çizgişehir'i ele geçirmek için...
- O Maroon queria fazer chantagem com o Acme.
Maroon, Acme'ye şantaj yapmak istiyordu.
O Maroon não está interessado na Cidade dos Desenhos, como pensaste
Maroon Çizgişehir'in peşinde değil.
... adquiriu os Eléctricos Pacífico... e os Estúdios dos Desenhos Maroon.
Pasifik Kırmızı Araba Taşımacılık ve Maroon Stüdyoları ortak oldu.
Aqui, R.K. Maroon é visto a fechar negócio com os dirigentes e banqueiros da Cloverleaf... na maior transacção de terrenos da história da Califórnia.
R. K. Maroon'u, Cloverleaf'ın müdürleriyle anlaşırken görüyorsunuz. Kaliforniya tarihinin en büyük emlak anlaşması gerçekleştirildi.
Quando telefonaste ao Maroon, disseste que tinhas o testamento.
Maroon'u arayıp vasiyetin sende olduğunu söyledin.
Essa é a arma que matou R.K. Maroon, e o Doom puxou o gatilho.
Bu R. K. Maroon'u öldüren silah. Tetiği Ölüm çekti.
Então, foi por isso que mataram o Acme e o Maroon?
Acme ve Maroon'u bu yüzden mi öldürdün?
Carrinha Maroon Ford.
Vişne çürüğü Ford araba.
Avistou uma carrinha Ford Maroon a ir para Steadman ranch esta manhã.
Bu sabah Steadman çiftliğine doğru giderken vişne çürüğü bir Ford'un içinde görülmüş.
Não há sinal de uma Ford Maroon até agora.
Vişne çürüğü bir Ford'dan iz yok.
Isto não é uma carrinha maroon como o Wadenah conduzia.
Bu Wadenah'ın kullandığı gibi bordo bir kamyonet değil.
Por 100 quatloos, quem deixou o Capitão Maroon em Ceti Alpha V?
100 quatloos'luk soru. Kaptani, Ceti Alpha V'te kim mahsur birakti?
Por 100 quatloos, quem deixou o Capitão Maroon em Ceti Alpha V?
100 quatloos'luk soru. Kaptanı, Ceti Alpha V'te kim mahsur bıraktı?
Lane, não somos os Maroon 5 ou os Gee Whiz Slicky Boys.
Lane, biz Maroon 5 veya Gee Whiz Slicky Boys değiliz.
Joey Tribbiani, de Deep Powder, e, na música, Maroon 5.
Deep Powder'dan Joey Tribbiani ve müziksever misafir Maroon 5 olacaklar.
Eu devia estar neste momento com os Maroon 5 e o Colin Farrell.
Şuan Maroon 5 ve Colin Farrell'la bir arada olmam gerekiyordu!
Muito bem, todos a aplaudir os Maroon 5, pessoal.
- Maroon 5'i alkışlıyoruz, millet.
Era um concerto à borla dos Maroon 5 no parque.
- Maroon 5'ın ücretsiz park konseri. - Muhteşem bir konser olmalı.
Um CD dos Maroon 5.
Vayy, bir Maroon 5 CD'si.
Maroon. Isto não nos leva muito longe
Şu an için pek yardımcı olmadı.
Queres ser um falhado, ou... queres ser rico e fantástico... como o gajo dos Maroon 5?
Bir zavallı olarak kalmayı mı yoksa Maroon 5'taki herifler gibi zengin olmayı mı istiyorsun?
- É Maroon.
- Çürük vişne renginde.
A Jenny gostava dos Maroon 5.
Jenny ise Maroon 5'i.
Ela só queria falar sobre coisas de adultos como um novo carro e os Maroon 5.
Bir daha ki sefere, yaşıtım biriyle çıkacağım.
Com todo o respeito, irmão, tu pareces Maroon 5.
Kardeş, kusura bakma ama sen Maroon 5'e benziyorsun.
David Ershon encontra-se frequentemente na companhia do juiz Scalia, e do cantor principal dos Maroon Five.
David Ershon sık sık, Yargıç Scalia'nın ve Maroon Five'ın solistinin yanında görünüyor.
Hoje os Maroon 5 estão no "Kimmel".
Çünkü bu gece "Kimmel" a Maroon 5 konuk oluyor.
Onde conheceste este boiolas, num concerto dos Maroon 5?
Bu slip mayoyu Maroon 5 konserinde mi buldun?
Maroon 5. Que diabos estás a fazer aqui?
Burada ne bok yiyorsun?
Quer dizer, ninguém fala dos escravos Maroon.
- Kimse Maroon kölelerini dile getirmiyor.
Gostas dos Maroon Five for Fighting?
Maroon Five for Fighting sever misin?
Joseph Maroon.
Joseph Maroon.
Dr. Maroon, vice-presidente do departamento de neurocirurgia no centro médico da Universidade de Pittsburgh, comentou sobre o diagnóstico de ECT de Omalu : "Foi um raciocínio mentiroso."
Pittsburgh Üniversitesi Hastanesi Nöroşirürji bölüm başkan yardımcısı olan Doktor Maroon Omalu'nun KTE teşhisiyle ilgili "Yanıltıcı bir muhakemeydi." yorumunu yaptı.
Conta. Contactei o Adam Levine e os Maroon 5 estão garantidos.
Adam Levine ile iletişime geçtim, Maroon 5 geliyor!
Pelo lado positivo, os camarões estão óptimos e os Maroon 5 vão actuar mais logo.
İyi yanından bakarsak, karides çok lezzetli ve Maroon 5 sahne alacak daha sonra
Átomo de hidrogénio, Adam dos Maroon 5, "mic drop."
Hidrojen atomu, Maroon 5'dan Adam. Koydum çocuğu!
R.K. Maroon?
R. K. Maroon mu?
E o R.K. Maroon, e o meu irmão.
Ve R. K. Maroon'u.
- Assim-assim.
Yeni bir araba almak, Maroon 5 gibi yetişkin konularından konuşmak istedi.
* Onde estão os planos que fizemos para ambos? * Gostas?
Maroon 5 dinler misin?