English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Melbourne

Melbourne traducir turco

254 traducción paralela
Yokohama, Melbourne, Xangai,
Yokohama, Melbourne, Shanghai, Papeete...
Dois em Joanesburgo, um em Sidney, um em Melbourne, Dois em São Francisco... Um em Phoenix, no Arizona.
İki Johannesburg'da, bir Sydney'de, bir Melbourne'de... iki tane San Francisco'da, bir tane Phoenix, Arizona'da.
Vamos fazer como fizemos em Melbourne.
Belki de Melbourne metodunu kullanırız.
Não, assim não. Por favor!
Lütfen Melbourne metodu olmasın!
O homem de Londres estava morto como o de Melbourne!
Londra'daki adam da Melbourne'deki adam kadar ölüydü.
Em Melbourne, uma noite sonhei contigo.
Melbourne'de bir gece seni rüyamda gördüm.
Gostaria de apresentar o criador e consultor teológico... dos livros que vendemos.
Sattığımız kitapların tasarımcısı ve ilahiyat danışmanı olan Dr. Melbourne I. Feltman.
Dr. Melbourne l. Feltman... vice-presidente da Editores Consolidated.
Consolidated Book Publishers'ın Başkan Yardımcıcı.
" Melbourne l. Feltman, Ph.D... o maior vendedor do mundo do livro mais vendido no mundo.
" Melbourne I. Feltman, Dr dünyada en çok satılan kitabın en büyük satıcısı.
Eu costumava odiar os domingos em Melbourne.
Melbourne'da pazar günlerinden nefret ederdim.
Estaremos em casa a tempo para a copa Melbourne.
Melbourne Kupa'sı için tam zamanında evde olacağız.
Cinco anos nos Cadetes de Cavalaria de Melbourne.
Melborne Süvari Okulu'nda beş yıl.
Transfere a minha parte para a conta de Melbourne.
Benim payımı Melbourne hesabıma gönder.
Melbourne.
Melbourne.
Equipa 2 vai a Melbourne ver os Whittackers.
Takım iki Melbourne, Whittackers'a, takım üç Habys'e gidiyor.
A ausência do casaquinho foi crucial na condenação de Lindy Chamberlain.
Bayan Chamberlain'ın, kızının giydiğini iddia ettiği hırka ile aynı olup olmadığının anlaşılması için hırka Melbourne'da incelenecek.
É preciso ir a Melbourne para voar para Los Angeles.
Melbourne'na LA uçağına binmek için gitmeliyiz.
127, Wentworth, Melbourne?
127, Wentworth, Melbourne?
Estava aqui a pensar... quanto é um bilhete para Melbourne?
Söyler misiniz lütfen... Melbourne biletleri kaça?
Eu só quero saber a taxa para Melbourne.
Sadece Melbourne için bilet fiyatı sormaya geldim.
Nós somos os meninos bonitos de Canberra. Viemos ver os meninos feios de Melbourne.
Bizler yakışıklı Canberra çocukları buraya çirkin Melbourne çocuklarını görmeye geldik.
- O Russ MeIbourne.
- Russ Melbourne.
- Russ MeIbourne
- Russ Melbourne.
Vou viver para Melbourne.
Ama öyle yazmadın.
E agora, "A Cozinha de Hoje", apresentada pelos melhores "chefs" de Melbourne...
"Akşama ne yamak pişireceğiz?" saati geldi. Ve karşınızda Melbourne'un sevilen usta aşçıları, Baggio ve Jackie.
Primeiro, precisamos da massa.
... karşınızda Melbourne'un sevilen usta aşçıları...
- Podes ir ao centro de Melbourne?
Melbourne Merkez'ine gelebilir misin?
Estou no centro de Melbourne.
Melbourne Merkez'indeyin.
Da nave Melbourne.
Yıldızgemisi Melbourne'den.
O Wally vai para Melbourne por alguns meses, precisamos de alguém que nos dê uma mãozinha.
Daha çok işim var. Wally iki aylığına Melbourne'e gidecek, bende onun yerine başkasını alabilirim.
Só se vê um criminoso de Sidney quando um assassino de Melbourne o deixou morto.
Sydney'de cinayet gordugumuz tek zaman, onun oldugu zamandi... Melbourne'den gelen bir katil tarafindan olduruldugunde.
Um criminoso que aterrorizou, torturou e assinou a dúzias de traficantes e assaltantes nas ruas de Melbourne.
Melbourne sokaklarinda onlarca muhabbet tellali ve hirsiza iskence edip olduren bir cinayet. Mark B. ChopperRead'den aldim.
Na verdade, tenho um negócio na Avenida Melbourne.
Gerçekte, Melbourne Bulvarında küçük bir dükkanda çalışıyordum.
Sei dançar, mas isto não é um clube nocturno de Melbourne.
Dans ederim ama burası Melbourne'da gece klübü değil.
O seu próximo contacto é às 4 : 30 na estação de Melbourne, depois está em casa.
Saat 04 : 30'da Melbourne istasyonunda ineceksin.
- Posso ver Sydney ou Melbourne. - Exactamente.
Yani Sydney'Ie MeIb0urn'unu ziyaret edebiIirim?
Vou ser mais específica. Camberra, Melbourne, Sydney?
SınırIayacağım, Canberra, MeIbourne, Sydney.
Sou do Jornal Melbourne.
Memur bey, ben Melbourne gazetesindenim.
Tenho um vestido acabado de chegar de Melbourne.
Bende Melbourne'den yeni gelmiş takımlar var.
Duas gajas e uma passagem para Melbourne.
İki fahişe. Bir de Melbourne'e tek gidiş bileti.
A previsão para Melbourne :
Melbourne'da hava durumu. :
Mais uma noite fria nos subúrbios de Melbourne com o mercúrio...
Mebourne'nun civar semtlerinde soğuk bir gece daha yaşanacak...
Ou um treinador de wrestling rumo a um jogo em Melbourne.
Ya da güreş koçu Melbourne'deki maça gidiyor.
Vais ganhar umas medalhas de ouro nas Olimpíadas de Melbourne?
Bir sonraki yarış için fazla altın madalyanız kaldı mı?
Na pequena cidade de Ayr, ao norte de Queensland... a equipa australiana treina para as eliminatórias dos Jogos do Império... de Melbourne que vão abrir caminho para os Jogos de Perth.
Avustralya'nın QueensIand kasabasında, milli yüzücüler şu an kampa girmiş durumdalar. Olimpiyatlar için seçmelerin burada yapılacağı söyleniyor.
Quanto ao casaquinho, os testes serão realizados em Melbourne para se determinar se se trata do casaquinho que a Sra. Chamberlain alegou que a filha usava.
Neden herhangi bir test yapılmadan Bayan Chamberlain salıverildi?
Melbourne? Se supunha que o encontraría em Wolf 359 mas a Frota Estelar disse que os Borgs estavam atacando este setor.
Onunla Wolf 359'da karşılaşmayı umuyordum, ama Yıldızfilosu o sektöre
De Millburn, New Jersey.
Melbourne, New Jersey'denim.
Monné para a base de Melbourne, câmbio.
- Bitti.
Se continuar, vou te ver no Canal de Melbourne dentro de dias. Isso é óptimo.
- Bir kaç gün sonra seni görürüm.
Posso velejar no barco do meu pai até ao canal de Melbourne, exatamente como planeei fazer.
- Ben babamın teknesini getirir söylediğim şeyi yaparım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]