English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Mont

Mont traducir turco

288 traducción paralela
- Ted, traz-me um casaco.
- Ted, bana bir mont getir.
Traz-me um casaco.
Bana bir mont getirin.
Tinha que ser aquilo!
Bu mont mu olmalıydı!
Quanto lhe deu por isso?
Şu mont için ona kaç para verdiniz?
Pensei que pudesse pegar uma capa emprestada, pelas circunstâncias.
Bu durumda ben de bir mont ödünç alabilirim diye düşündüm.
- Lembrei-me que talvez tivesses frio.
Bir mont isteyebileceğini düşündüm.
m grupo de mineiros suíços recebeu uma carta com trinta anos, encontrada poralpinistas num saco num glaciar do Mont Blanç.
Günaydın... "Seksenlik bir İsviçreli, 30 yıl sonra mektubunu alabildi. " Posta Mont-Blanc'a tırmanan dağcılar tarafından,..
Mme Wallaçe, devido à recente descoberta de um saco de correio perdido na queda de um avião a 12 de Outubro de 1969 no maciço do Mont Blanç, é com todo o prazer que os Cor - reios lhe enviam a carta inclusa.
"12 Ekim 1969'da bir uçagin düsmesiyle kaybolan.. ".. bir posta çantasinin bulunmasinin ardindan. " Postanemiz size mektubunuzu ulastirmaktan gurur duyar..
Pois que me diz se lhe contar que uma expedição de alpinistas ao Mont Blanc, encontrou a prova irrefutável que o meu marido me amava?
- Çok sasiracaksiniz. Dagcilar.. .. Mont-Blanc'te benim...
Giotto e consolo Barottio, Cris e June Dava Montant... o conde do Caprari...
Barotti, Cris ve Giulio di Mont-sant, Caprari Kontu ve Hh...
Esse blusão é propriedade dos T-Birds.
Üzerindeki mont, T-Bird'e ait.
Ambas com blusões de cabedal e uma tinha uma tatuagem.
İkisi deri mont giymişti, birinde iri bir dövme vardı!
Há alguma que diga : "Queremos fazer um casaco consigo, Buck Bundy?"
Peki, "derinden mont yapacağız Buck Bundy" diyen yok mu?
- Arranjam-me um casaco?
- Biri bana mont verebilir mi?
- Um casaco para o Johnny!
- Johnny'ye bir mont.
Stuart, mas que belo blusão.
Hey, Stuart. Güzel mont.
"Ver" - verde "mont" - montes.
Ver : yeşil, mont : dağlar.
Uma vez no Hospital Mont Zion e duas vezes em Stockton.
Bir kere Zion Hastanesi'nde iki kere de Stockton'da.
- O raio do casaco é novinho.
- Bu yeni bir mont.
Julguei que era só um casaco, mas ele estava ali.
Sadece mont olduğunu sanmıştım ama o oradaydı.
Sou Godefredo de Montmirail, Conde de Apremont e de Papincourt.
Ben Mont miray Godefroy'um ; Apremont ve Popincourt kontuyum
O casaco é James Dean ou Jason Priestley?
Mont... James Dean mi, Jason Priestley mi?
É de Mont Vernon. Não vais acreditar, mas o Skip ofereceu-se como voluntário para a minha unidade.
Aa, doğru ya, inanmazsın ama,... Skip benim birliğime gönüllü girdi.
O meu primo vive em Mont Vernon e diz que o tipo parece parvo.
Cleon'un kahrolası deli gibi davrandığını söylüyor. Yüksek profilli zenci.
É um grande casaco esse que estás a usar.
Giydiğin mont biraz büyük.
Este blusão tem duas faces.
- Bu mont çift taraflı.
Precisa de um casaco melhor.
Daha iyi bir mont almalısın.
Ela está usando algum tipo de casaco de couro.
Bir çeşit deri mont giyiyor.
Temos um excelente Brunello di Montalcino.
Harika bir Brunero Di Mont-al-Cino'muz var.
Adoro ter de roubar roupa das caixas das doações da igreja.
Kilisenin bağış kutusundan mont araklamaya bayılıyorum.
O meu pai deu-mo quando escalei o Mont Blanc.
Mont Blanc'a çıktığımda bu saati bana babam vermişti.
Todos escalaram o Mont Blanc, Peter.
Mont Blanc'a herkes çıktı Peter.
É Mont Blanc.
- Mont Blanc.
O casaco.
Mont.
Belo casaco, mãe.
Güzel mont, anne.
Escreve com uma caneta Mont Blanc.
Mont Blac kalemiyle matematik yapıyor.
Para além da Mont Blanc e da limusina do papá.
Mon Blanc kalemi ve babasının limuzini haricinde.
... tenha ficado intimidada com a tua Mont Blanc.
Belki de Mont Blanc'dan ürkmüşümdür.
E tudo o que é preciso é um casaco leve.
İnce bir mont yeter.
Devia ter trazido um casaco.
Bir mont almalıyım.
Sainte-Marie-du-Mont.
Sainte-Marie-du-Mont. Bir numaralı yol.
Entre o nosso ponto de reunião e o objectivo do batalhão existe uma guarnição alemã, aqui na zona de Sainte-Marie-du-Mont.
Toplanma alanımız ve hedef arasında, bir Alman garnizonu var. Bu alanda, Sainte-Marie-du-Mont'da.
O que aconteceu foi que resolveram ir ao Mont Blanc, com o frio a silicone da cara gelou e ela ficou um passador...
- Biliyorsun, sogukta Mont-Blanc'a tirmandiklarinda,.. .. silikon donar...
"Amanhã ás 5, Carrocel de Mont - martre, traga moeda de 5 francos."
"Ertesi gün, aksam 5'te Montmartre Carousel'deki, telefon kulübesinin yaninda 5 Franklik demir para getir"
Mont...
Dağ...
- Blusão.
- Mont.
Belo casaco.
Güzel mont.
Bonito sobretudo...
Güzel mont.
Bonito sobretudo!
- Güzel mont.
Não me lembro do super-homem usar um casaco.
Süpermen'in mont giydiğini hiç hatırlamıyorum.
calma que ninguém te mata ;
Mont için sana yüz dolar vereceğim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]