Translate.vc / portugués → turco / Morelli
Morelli traducir turco
155 traducción paralela
Olá, Morelli.
Merhaba Morelli.
Sou o Joe Morelli.
Ben Joe Morelli.
O Wynant foi ao apartamento da Julia e viu lá o Morelli.
Wynant, Julia'nın evine gitti ve Morelli oradaydı.
Ele não faz nada, por causa do Morelli.
Morelli yüzünden bir şey yapmadı.
A Sra. Jorgensen, o miúdo, a Dorothy, o MacCaulay, até o Morelli.
Bayan Jorgensen, oğlu, Dorothy, MacCaulay, hatta Morelli.
A Mimi, o Jorgensen, o Morelli, o Tanner... O que fizeste na noite de 5 de Outubro de 1902?
Mimi, Jorgensen, Morelli, Tanner... 5 Ekim 1902 gecesi ne yapıyordun?
O Morelli?
Morelli mi?
Morelli...
Morelli...
- Morelli, conhecia a Julia.
- Morelli, Julia'yı tanıyordun.
Há três meses, na noite em que o Wynant o apanhou em casa da Julia, Morelli, ele descobriu que a Julia o enganava e que ia fugir com um homem.
Üç ay önce... Wynant seni Julia'nın evinde yakaladığı gece... sevgilisinin onu aldattığını ve başka bir adamla kaçacağını keşfetti.
Morelli, importa-se de segurar na faca de outra maneira?
Morelli, bıçağını başka tarafa doğru tutar mısın lütfen?
Richard Morelli.
Riccardo Morelli.
Mas, diz-me, como levaste a Peggy para aquela casa?
Söylesene, Peggy'nin cesedini Morelli'nin evine nasıl götürdün?
Chamo-me Lillian Morelli.
Adım Lillian Morelli.
- Chamo-me Lillian Morelli.
- Adım Lillian Morelli.
Lillian Morelli.
Lillian Morelli.
As regras, Mademoiselle Morelli.
Kurallar Bayan Morelli.
Essa Lillian Morelli.
O Lillian Morelli.
Morelli está armado e é perigoso...
Morelli silahlı ve tehlikeli...
Eu sou Joe Morelli, caçador de talentos na Itália e na América.
Benim adım Joe Morelli. İtalya ve Amerika'da yetenek avcılığı yapıyorum. Fasco Giacheti, Annamaria Pietrangeli.
Azul para homens, Rosa para mulheres.
Maviler erkekler, pembeler kadınlar için. Joe Morelli sizin için burada!
Joe Morelli está aqui para ajudá-los, Estou ao seu dispor!
Tamam mı? Hizmetinizdeyim.
- Desculpe, senhor Morelli.
Çok özür dileriz, Bay Morelli.
Duas tacadas e missão cumprida! Doutor Morelli, é como um rato!
Doktor Morelli, çok hızlıyım diyorum.
Anna, mostra ao Doutor Morelli as tuas belas pernas.
Anna, Bay Morelli'ye ne kadar güzel bacakların olduğunu göster. - Aferin.
- Senhor Morelli Para nós, tem sido uma honra conhecê-lo.
- İyi akşamlar. Teşekkürler, Bay Morelli. Gelmekle şeref verdiniz, bizden olsun.
Morelli, onde e quando revela os filmes dos testes?
Dinle Morelli. Çektiğin film testlerini ne zaman tab ediyorsun?
Já matámos 45, e é só o início.
Şimdiye kadar 45'ini öldürdük ve bu daha başlangıç, Bay Morelli.
Trocamos de vida! - Agora o doutor Morelli paga-nos.
Tanrı da sana versin, Bay Morelli.
"Guita"..... se calhar o doutor Morelli tem razão.
Kardeşler... Bay Morelli haklı galiba.
Não posso acreditar que me salvei outra vez!
Morelli, dostum yine paçayı kurtardın.
E não deixe que o engane, a você também Doutor Morelli
Üzgünüm ; ama siz de aldatıyorsunuz, Doktor Morelli. - Nereden bili...
Doutor Morelli, vemo-nos em Roma!
Bay Morelli Roma'da görüşürüz!
Mas agora encontrei-o a si.
Tanrıya şükür, sizinle tanıştım, Bay Morelli.
doutor Morelli.
Bu benim talihim!
- Não, doutor Morelli. você tem-me feito compreender. Que fora de cá, há um mundo onde aceitam pessoas como eu!
Hayır Bay Morelli ama uzaklarda bir yerde benim gibilerin anlaşıldığı bir dünya olduğunu öğrettiniz.
Joe Morelli está aqui para vocês.
- Sen bilirsin!
Doutor Morelli.
Bay Morelli?
Doutor Morelli, por cá.
Bay Morelli! Gelin, gelin oturun.
Claro que te levo, mas se a prova sair bem.
- Neden götürmeyeyim? Joe Morelli sana söz verdi.
- Arranja a camioneta.
Bay Morelli'nin kamyonunu tamir eder misin?
- Senhor Morelli.
- Bay Morelli?
Antes todos procuravam o Joe Morelli.
Joe Morelli ortalıktayken iyiydi, değil mi?
Agora que eu Joe Morelli necessita deles, onde merda estão todos?
Şimdi Joe Morelli'nin yardıma ihtiyacı var.
É o destino, doutor.
Bu kader işte Bay Morelli, kader!
Aonde vai?
- Nereye gidiyorsunuz, Bay Morelli?
Pela minha parte, graças a si, arranjei coragem para ir embora da aldeia. E sabe onde vou?
Bay Morelli, sayenizde cesaretimi topladım ve Messina'ya gidiyorum.
Senhor Morelli, roubaram-lhe alguma coisa?
Sorun nedir, Bay Morelli? Eksik bir şey mi var?
Joe Morelli, declaro-te em arresto.
Joe Morelli kanun namına seni tutukluyorum.
- Danilo Morelli.
- Memnun oldum.
- Doutor Morelli!
- Bay Morelli!