English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Nebraska

Nebraska traducir turco

455 traducción paralela
Sou o Governador Provisiório do Território de Nebraska. Sim?
Nebraska bölgesinin geçici valisiyim.
Agora, algumas perguntas até aqui? - Nebraska.
Buraya kadar sorusu olan var mı?
- Não há nenhuns nomes na mesa.
- Nebraska. - Tabloda hiç isim yok.
Nebraska, leva três homens.
Nebraska, üç adam al.
Nebraska, que encontraste?
Nebraska, ne buldun?
Nebraska, além.
Nebraska, sen oraya.
Gabby, Nebraska!
Gabby, Nebraska!
Vou gritar alguns bons velhos palavrões do Nebraska.
Bir dizi babadan kalma Nebraska küfürleri edeceğim.
Morreu acerca de dezanove anos no Nebraska.
Annem, ondokuz yıl önce Nebraska'da öldü
O nosso homem da frente em Lincoln, no Nebraska, embebedou-se e desapareceu.
Nebraska, Lincoln'deki organizasyon elemanımız sarhoş olup, ortadan kayboldu.
"Eu vi esta trindade profana salvar o Nebraska."
"Nebraska'yı kurtaran baba, oğul ve kutsal ruhu izledim :..." "... Falconer, Gantry, Morgan "
Sr. Hodges, esse mandado judicial näo tem validade a oeste do Nebraska.
Bay Hodges, o tutuklama emri Nebraska'nın batısında geçersizdir.
Acontece que o comprei numa loja de departamentos na sua cidade natal, Sr. Brady Weeping Water, Nebraska.
Peabody mağazasından öylesine aldım. Sizin memleketinizden, Bay Brady Weeping Water, Nebraska.
Conheçam o "Profeta de Nebraska".
Nebraskalı peygamberle tanışın!
Desaguou cachoeiras de lágrimas desde Weeping Water, Nebraska.
Nebraska, Weeping Water'dan ulusal gözyaşı kanalı.
Fazem publicidade no Nebraska?
Nebraska'da da mı reklam var? - Elbette var.
Jerry, pensa no que teria acontecido ao meu talento no Nebraska!
Jerry, Nebraska'da kalsaydım yeteneğim ne olurdu, bir düşün!
- Do Nebraska.
- Nebraska
- Nebraska?
- Nebraska mı?
O que fazia no Nebraska?
Nebraska'da ne iş yapıyordun?
Como é o Nebraska?
Nebraska'da yaşamak nasıl?
Precisa de declarações de advogados proeminentes do Nebraska.
- Çok teşekkür ederim. Nebraska'nın önde gelen avukatlarından yeminli ifadeler getirmen gerekecek.
- Nebraska. Uns 1600 quilómetros.
- Nebraska, hayatım. 1600 kilometre.
Se era tudo tão bom, por que deixaste o Nebraska?
Her şey o kadar iyi idiyse, neden Nebraska'dan ayrıldın?
- É para Omaha, pode demorar.
Beklerim. Omaha, Nebraska'yla konuşuyor.
Lincoln, no Nebraska, e não no Nevada.
Lincoln, Nebraska. Nevada değil.
E assim, no sombrio norte do Nebraska... ainda com 1.125 km para percorrer... e mais de 1.280 km de dor e fome atrás deles... a nação Cheyenne separou-se.
Ve böylece Nebraska'nın kuzeyindeki acımasız bölgede geride kalan acı ve açlık dolu 800 milden fazla yola ve daha gidilecek yaklaşık 700 mil yola rağmen Cheyenne halkı ikiye ayrıldı.
Caiu numa área aberta, no sudoeste do Nebraska.
Güney Nebraska'da açık bir alana düştü.
Estou zangado com a nossa mãe.
Nebraska o tarafta!
Juro por Deus que toda a imprensa do "New York Times"... a um portal num buraco do Nebraska, receberão esta história.
Yoksa yemin ederim "The New York Times" tan, Nebraska'daki en küçük yayın ajansına kadar haber yayılır.
Northfield, Nebraska... a Atenas da América "...
Kuzey Platte, Nebraska. Amerika'nın Atina'sı.
De Ogallala?
( Nebraska eyaleti batısında il )
No Nebraska?
Nebraska'da mı?
Você não está mais no Nebraska, Sr. Norris.
Artık Nebraska'da değilsiniz Bay Norris.
Nebraska.
- Nebraska.
Ele pode estar brincando, mas o Flap disse que vamos para uma faculdade em Nebraska.
Şaka olabilir, Flap bir Nebraska Üniversitesine gitmekten söz ediyor.
Flap aceitou o emprego em Kearney, Nebraska.
Flap, Nebraska, Karney'deki işi kabul etti.
Você é o motivo pelo qual viemos para o Nebraska?
Nebraska'ya gelme nedenimiz sen misin?
Estão levando-a para um hospital em Lincoln, Nebraska.
Onu Nebraska, Lincoln'da hastaneye götürüyorlar.
Comunicou com Yuba City e Eureka, e com um lugar perto de Omaha, Nebraska.
Yuba City ve Eureka ile temas kurmayı başardı bir de Omaha, Nebraska yakınlarında bir yer var.
Acabei de chegar do Nebraska. Não sei...
Kısa süre önce otobüsle Nebraska'dan geldim.
O Jimmy disse-me que acabou de chegar do Nebraska.
Hey, Jimmy Nebraska'dan otobüsle geldiğini söyledi.
No Nebraska, não têm bandas destas, pois não?
Nebraska'da böyle orkestra yok, değil mi?
Um jovem agricultor do Nebraska, com uma ex celente esquerda.
Nebraskalı bir çiftçi çocuğu, müthiş bir sol el hızı var.
Bem, acredito que seja pequeno. E está coberto de pêlo. Tem orelhas afiadas, e o nariz parece a forma do Nebrasca!
Pekala, küçük bir şey, bütün her yeri tüyle kaplı, büyük kulakları var, ve burnu Nebraska'ya benziyor.
Ou Nebraska, ou Idaho, onde os... pessoas do campo perdem as terras por não terem dinheiro.
Veya Nebraska, Idaho... Çiftçilerin iflas bayrağını çektiği, çiftliklerini kaybettiği, adam gibi kredi alamadığı her yer olur.
- Onde é isso, Nebraska?
- Nerede orası, Nebraska'da mı?
A Srta. Desnudo Nebraska 1948.
1948 yılı Nebraska Çıplak Güzeli.
O meu pai disse que és do Nebraska.
Babam Nebraska'lı olduğunu söyledi.
Dê uma olhadela!
Başkan, hiç Nebraska'ya gittiniz mi?
A Andrea é do Nebraska.
Andrea Nebraskalı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]