English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Noelle

Noelle traducir turco

136 traducción paralela
- Olá, fala a Noelle.
- Selam, ben Noelle.
Bem, é uma criança. Noelle!
Yani, daha çocuk.
Esta é Donna De Angelo, e a filha dela, Noelle.
Bobby, bu Donna De Angelo ve kızı Noelle.
- Noelle vai ser física nuclear.
Noel'le, nükleer fizikçi olmak istiyor.
Não tem ninguém nesta ilha, ninguém!
Burada kimse yok! Noelle'e yardım et!
Ajude a Noelle! Estou com frio.
Üşüyorum.
Noelle vai faltar à aula.
Noelle okula gitmeyince.
Quando crescer, Noelle, poderá destruir sua vida. Mas, até lá... é meu trabalho fazê-lo por você!
On sekizini geçince, hayatını özgürce rezil edebilirsin ama üzgünüm, o zamana kadar bunu senin için ben yapacağım.
- Noelle.
- Noelle.
Noelle, você sabia que está exactamente debaixo do apartamento de Elliot D'Souza?
Noelle, biliyor musun... tam olarak Elliott D'Souza'nın dairesinin altındasın?
E uma vez que tinha arranjado o apartamento para a Noelle Winters, você tinha cópias de todas as chaves
Ve Noelle Winters'ın dairesini ona sen bulduğundan, tüm anahtarlarının kopyası sende vardı.
É o que mais gosto no Natal.
Noelle ilgili en büyük favorim bu.
E quando estiveste cá com a Noelle à noite?
Peki ya geçen gece, sen ve Noelle buradayken olanlar?
Ele sempre foi frio comigo, mas nunca fora impaciente com a Noelle.
Baba karşı hep soğuktu ama Noelle karşı bu kadar sabırsız olduğunu hiç görmemiştim.
No outro dia foi a Noelle e agora isto.
Geçen gün Noelle şimdi de bu.
Noelle Labatt, 32 semanas, grávida de gémeos.
Noelle Labatt, 32 haftalık hamile, ikizleri olacak.
A Noelle.
Noelle.
A Sra. Labatt, a Noelle, nasceu com dois úteros. "Úterosos".
Bayan Labatt, Noelle, doğuştan iki rahimli. Uteruslu.
Pá, desde o momento em que vi a Noelle que sou fiambre.
Dostum. Noelle'i gördüğüm andan beri, jambondum.
Noelle Labatt.
Noelle Labatt.
Greg, Noelle, tenho muito boas notícias.
Greg, Noelle, size iyi haberlerim var.
A Noelle está ali a passar-se porque se foi embora.
Noelle içeride onu terk ettiğin için kriz geçiriyor.
Não, Noelle.
Hayır, Noelle.
Está a acordar da anestesia, Noelle.
Anesteziden çıkıyorsun, Noelle.
Lamento, Noelle.
Çok üzgünüm, Noelle.
Só precisamos de por uma fala livre sobre a imagem da Noelle.
Noelle karesine vahşi bir altyazı kaydırmamız gerekiyor. Bir replik.
Noelle?
Noelle?
Noelle, não vais muito para a frente.
Noelle! Burada fazla uzaklaşma.
Noelle!
Noelle!
Gosto da minha vida aqui contigo e com a Noelle.
Burada sen ve Noelle ile birlikte yaşadığımız hayatı seviyorum.
Uma amiga minha, vamos chama-la de... "Noelle"
Arkadaşımın biri.. Adına Noelle diyelim.
O teu problema é que queres ter tudo.
Echevarria'nın kızı, Noelle,... South Carolina'daki üniversitede birinci sınıf öğrencisi.
E onde entra a Strike Team? A filha do Echevarria, Noelle.
Ailelerimizi güvende tutmaktan daha önemli olan şeyi açıklamak üzereydin.
O nome da rapariga desaparecida é Noelle.
Tam bir orospu evladısın!
A terapia funciona melhor a conversar com um estranho.
Kapıyı kırıp, silahlı bir şekilde girin ve Noelle rozetleri görüp polis operasyonu olduğunu anlasın.
Entrar armados e sem distintivos, o Noelle vai deconfiar que foi a polícia.
Yüzünü hiç kimse görmesin. Kendi renklerini giymek zorunda kalmayacaksın.
Com base no teu trabalho identificaram-no como sendo da Noelle Landers.
Senin çalışmalarına göre, bu Noelle Landers.
Continuo à procura da Noelle.
Hala Noelle'ye bakıyorum.
A Noelle é a ama do Sr. Reed.
Noelle Bay Reed'in bakıcısı.
Posso dizer-lhe que a Noelle já não é a ama do Sr. Reed.
Size Noelle'nin artık Bay Reed'in bakıcısı olmadığını söyleyebilirim.
Noelle, não te meteste de novo em sarilhos?
Başını yine belaya sokmadın değil mi?
Mas tu não és a Noelle! Não há problema.
Fakat sen Noelle değilsin sorun değil.
- Mas não és a Noelle! - Por favor, vá-se embora agora.
- sen Noelle değilsin - lütfen şimdi git.
Estas são as chaves da Noelle.
Bunlar Noelle'nin anahtarları.
Entretanto, deixa-me tentar descobrir a localização da Noelle Landers.
Bu arada bende Noelle Landers'ın nerede olduğunu bulmaya çalışayım.
Com base no teu trabalho identificaram-no como sendo da Noelle Landers.
Üç hafta önce, çalışmaların doğrultusunda Onun Noelle Landers olduğunu sandılar.
Lembras-te da Noëlle?
Noëlle'i hatırlıyor musun?
Tu tens um encontro lá com a Noëlle, certo?
Orada Noëlle'le bir randevumuz var, tamam mı?
Noell.
- Noelle!
Sou a Noelle.
Ben Noelle.
Quem é a Noelle?
Noelle kim?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]