Translate.vc / portugués → turco / Nr
Nr traducir turco
119 traducción paralela
Desculpe, mas alguém quer o nr. 40.
Affedersin, birisi 40 numara istiyor.
O óleo nr. 40.
40 numara yağ.
Sou Walter Clark, Nr. Glover.
Ben Walter Clark.
Ele ultrapassa o Brabham em Eau Rouge, e o Ferrari nr. 7 está no terceiro posto.
Eau Rouge'a girerken Brabham'dan daha iyi fren yaptı ve Ferrari üçüncü sırada.
Mas o seu companheiro de equipa, o francês Jean-Pierre Sarti, o piloto nr.1 da Ferrari... ... e Pete Aron da equipa Yamura, já ambos cá correram antes aqui, no principal circuito de Inglaterra.
Ancak Ferrari'nin birinci pilotu olan takım arkadaşı Fransız Jean-Pierre Sarti ve Yamura takımından Pete Aron burada daha önce yarışmışlardı.
Stoddard, no BRM verde-escuro nr. 4 fez uma má partida depois, foi conquistando posições até à frente do pelotão.
4 numaralı yeşil BRM ile Stoddard yavaş bir start almış ama ardından gridde yükselmeye başlamıştı.
Aí temos Barlini, o nr. 15, que neste momento está à frente dos nrs. 17, Jean-Pierre Sarti, 14, Pete Aron, e 11, Jochen Rindt.
18 numaralı otomobille Barlini... 17 numaralı Jean Pierre Sarti, 14 numaralı Pete Aron ve 11 numaralı Jochen Rindt'in önünde.
A sair da recta principal está o nr. 4, o Ferrari de Jean-Pierre Sarti no 14º posto.
Ana düzlükte dört numaralı aracı ile Jean-Pierre Sarti on dördüncü sırada.
- Qual é o nr dos crachás deles?
- Rozet numaraları ne?
Não tenho o nr.
Oranın numarası bende yok.
Agora vejam o meu nr vermelho e o meu nr preto.
Şimdi kırmızı ve siyah rakamı takip et.
- Que merda é esta, Rudy?
- Siktir! Nr oluyor br?
Que diabo é isto?
Bu da nr?
Se perdemos a nossa capacidade para agir como uma nação em vez de como um conjunto de interesses especiais... E eu respondo, "'Que tipo de gente pensam eles que nós somos?
Bu ulusun bir üyesi olmayı brcrremryrnlrr... kişisrl çıkarlarının peşindr koşanlar... siz bizi nr sanıyorsunuz?
O que é?
Nr oldu?
Gato preso na árvore na Rua "Julio" nr 13145
13145 "julio" caddesinde kayıp kedi ihbarı.
Rua Julio nr 13145.
13145 julio caddesi.
Nr. 70 da Roscoe e Laurel Terrace.
Roscoe ve Laurel Terrace köşesinde tutuklama.
Às 18h, ontem, num bar na 10th Avenue, nr.º 502, Mr. McMullen agrediu um agente da Polícia que estava de folga.
Dün akşam 6'da, 50210. caddedeki bir barda Bay McMullen, görevde olmayan bir polis memuruna saldırdı.
Apostaste que podias andar na berma do telhado da casa nr. 9000.
Bana 1000 dolar bahşiş yatırmıştın. Haydi gidelim!
[Skipped item nr. 181] - Quero ver a Angie, já.
Şimdi Angie'yi görmek istiyorum.
Sou o Jimbo Jones, e vivo no nr.1094 no terraço de Evergreen.
Adım Jimbo Jones, ve 1094 Evergreen Sıraevleri'nde oturuyorum.
Morávamos a uns 400 metros da Estrada Nr. 17, a cerca de 800 metros da vila de Greenbow, no Alabama.
17. Karayolunun yaklaşık 400 metre uzağında, Alabama, Greenbow kasabasının 800 metre uzağında oturuyorduk.
É um Q47-NR, tarifa de cinco dias, o que significa que mudo de avião em Dallas, onde pernoitarei no sábado.
Q47 - NR beş günlük bilet... yani Dallas'ta aktarma yapıp, cumartesiyi de Los Angeles'ta geçireceğim.
Condutor autocarros, dois andares, nr 72, Glasgow.
Otobüs şoförüydüm. Çift katlı. 72 Numara.
Alugou um quarto no nr 142 em Zeilstraat por sete guirdires por semana.
Doğuya taşınmış. 142 Zeilstraat'ta haftalığı 7 guldene, bir oda kiralamış.
[Skipped item nr. 525 ] [ Skipped item nr. 523]
Gece bitti.
Agora o meu limite são duas cervejas por dia.
Sınrım günde iki bira.
E esta é a Kit, a gata ( nr. cat ).
Ve bu da Kit, kedimiz.
O estatuto de NR dela mudou?
- Doğru. Canlandırılmama durumu değişti mi?
[Skipped item nr. 545]
Buna ağır maddeler de dâhil.
[Skipped item nr. 183]
- Neden? - Çünkü duygusal ve zevksiz.
- Você fala inglês? - Sim! Onde está o Embaixador?
[Skipped item nr. 142]
[Skipped item nr. 20] antes que este maldito e implacável "patrão" nos leve à falência!
Sadece o kadar. Bu süre dolduktan sonra bu aksi, uğursuz, ve acımasız şef bizi işimizden etmeye çalışacak.
[Skipped item nr. 178]
Hey, bunu ben çekmiştim. En sevdiğim resmin.
[Skipped item nr. 182]
- Ya çağrı cihazı? - Gerçek deri. Altın yaldızlı!
Falei-lhe no NR, e ela ficou muito agitada. - NR?
Onunla DNR hakkında konuştum ama aşırı tepki verdi.
Eu dou-te o teu NR!
Lanet olası DNR'yi imzalayacağım.
Avó, que quer dizer NR?
- Babaanne, DNR nedir?
- NR, é uma sigla.
DNR, baş harfleri.
Por exemplo eu fiz um trabalho sobre o ADN mas o pai e a tia Parvati estavam a falar do seu NR. É parecido?
Ödevini hazırlamak zorunda olduğum DNA gibi ama Parvati halanın senin DNR'n hakkında konuştuğunu duydum.
- Acerca do seu NR.
DNR'n hakkında.
Ela acha que eu devia ter um NR?
Bana DNR yapılması gerektiğini mi düşünüyor?
- Ela é "NR"! - Ela é uma cobaia!
- Hayır, araştırma hastası!
Saia da frente! - A paciente é "NR"!
- Hasta DNR!
Mandou reanimar uma paciente "NR".
Kod olmadığı halde kod çağrısı verdi.
Será que nos pode dar ao menos o nr de telefone dele?
Belki bize telefon numarasını verebilirsiniz.
O nr de telefone?
Onun telefon numarası?
[Skipped item nr. 581] E Sippel me enoja.
Ve Sippel beni tiksindiriyor.
Passa a ser "NR".
Buna DNR kodu deniyor.
No nr.401 de Elm Road., sim... uma Magnum 357.
357 magnum?