English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Ojo

Ojo traducir turco

24 traducción paralela
Vamos, Ojo.
Gidelim, Ojo.
Ojo, tiraste-me as palavras da boca.
Ojo, sözlerimi tam ağzımdan aldın.
E ele é o Tenente Ojo.
Ve bu da Teğmen Ojo.
Ojo, informa a guarnição que o barão Gruda chegou... Para levar El Libre sob a sua custódia.
Ojo, garnizona Baron Gruda'nın El Libre'i gözaltına almak için geldiği işaretini ver.
Quando o convés estiver vazio, o Ojo estará lá em baixo com um pequeno bote.
Yukarıda her şey yolunda giderse, Ojo aşağıda küçük bir teknede bekleyecek.
Durante 6 meses pediste ao Chuy para vires a Ojo Prieto.
Seni Ojo Prieto'ya getirsin diye Chuy'a altı ay yalvardın.
Volte para Ojo Prieto, gringo.
Ojo Prieto'ya dön yabancı.
Da próxima vez que tentares fugir de Chuy Medina em Ojo Prieto, ou noutro lugar qualquer.
Bir daha Ojo Prieto'da veya herhangi bir yerde Chuy Medina'dan kaçmayı aklından geçirdiğin zaman.
Lamento o sucedido em Ojo Prieto.
Ojo Prieto'da olanlar için özür dilerim.
Lembras-te da batalha de Ojo Caliente.
Ojo Caliente savaşını hatırlarsın.
Antes de Ojo ser capturado... transmitiu os dados do Laboratório Star que solicitaram.
Ojo yakalanmadan önce istediğiniz S.T.A.R. verilerini gönderdi.
Ojo, meu, colega, meu amigo.
Ojo, dostum, kankam, amigo.
Tiro livre, Ojo.
Atış serbest, Ojo. Bekle.
"El Ojo del Diablo".
El Ojo del Diablo. ( Şeytanın Gözü )
O nome dele é Ojo Rojo.
Adı Ojo Rojo.
O Ojo Rojo.
OİO Rojo.
Hojo recolha as nossas mercadorias.
Ojo, malları topla.
Sou Ojo das Terras Tribais Livres.
Ben Özgür Topraklar Kabilesi'nin Ojo'suyum.
- O Ojo disse que a rapariga deu a volta à montanha.
Ojo, kızın geçide gittiğini söyledi. Ojo yalan söylüyordu.
Ojo, informa o capitão.
Ojo, Kaptan'ı getirmelerini söyle.
Ojo que insulto, Mirdin.
Kime bulaştığına dikkat et, Mirdin.
E desde que o México prendeu o Domingo Peña há sete meses atrás, o cartel está relativamente quieto. O apelido de Peña é "El Ojo", ou "O Olho".
Pena'nın lakabı El Ojo ya da Göz.
- Tiveste sorte que no te sacaron um ojo.
Şanslısın ki que no Te sacaron un ojo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]