Translate.vc / portugués → turco / Pipes
Pipes traducir turco
41 traducción paralela
The pipes, the pipes are calling
Flütler çağırıyor...
Usa a Wesley Pipas ( Wesley Snipes ).
Wesley Pipes'ı kullan.
Eles tocam as flautas de Pan, como nas Geórgicas de Virgílio?
"Pipes of Pan" ı çalıyorlar mı flütlerinde, aynen Virgil'in çiftlik şiirlerindeki gibi?
- "The Pipes of Pan".
"Pan'ın Flütü"
Toma, Pipes.
Hey, biberlik.
Tenho que deixar esta merda encerrada antes de tu partires, Pipes.
Bu işi sen gitmeden halletmeliyim Pipes.
Ou tu preferes canos ( pipes ) como o teu nome sugere?
Ya da isminin de çağrıştırdığı gibi boru gibi olanlardan mı hoşlanırsın?
Tu és a minha Pipes. Ok?
Sen benim Pipes'ımsın.
Mas vamos ser honestos um com o outro, está bem, Pipes?
Ama birbirimize karşı dürüst olalım, tamam mı Piper?
Pipes, isto é bom, mesmo, porque agora não precisas de te sentir louca ou furiosa.
Pipes, bu iyi bir şey. Gerçekten. Çünkü artık öfkeli ya da deli gibi hissetmek zorunda değilsin.
Pipes, Julie Andrews e Punch.
Pipes, Julie Andrews. Ve birçok kişi.
Isso é mesmo grande vindo de ti, Pipes.
Bu senin için çok büyük bir şey Pipes.
Mas todos perguntaram por ti, Pipes.
Ama herkes seni sordu Pipes.
Pipes, não podes forçar ninguém ao luto como desejas só para te sentires melhor.
Pipes, sırf seni daha iyi hissettirecek diye insanları senin tuttuğun gibi yas tutmaya zorlayamazsın.
Eu percebo onde queres chegar, Pipes.
- Demek istediğini anladım Pipes. Anladım.
Lamento, Pipes.
Üzüldüm Pipes.
Pipes, podes ser muita coisa, mas não és uma assassina.
Pipes, birçok şey olabilirsin ama katillik onlardan biri değil.
- Pipes...
- Pipes...
Pipes.
Pipes.
É o que os jornais dizem, guarda Pipes.
- Gazeteler öyle diyor, Memur Pipes.
Pipes, vendemos tudo de um dia para o outro.
- Bir gecede hepsini sattık Pipes.
Tenho que organizar as minhas merdas, Pipes.
İşlerimi toparlamam gerek, Pipes.
Pipes, estou orgulhoso por a prisão te ter tornado má, mas acho que estás a sobrestimar o teu índex de vilã.
Pipes, ne kadar şeytani bir cezaevi kurduğunla gurur da duysam bence kötülük listeni aşırı kullanıyorsun.
Pipes, estou a ficar maluca.
Pipes, kendimi kaybediyorum.
Pipes, os gangues da prisão fazem isto.
Pipes, bu hapishane çetelerinin yaptığı bir şey.
Estou a falar a sério, Pipes.
Ciddiyim, Pipes.
Estou fora, Pipes.
Ben yokum, Pipes.
O "Velvety Pipes" do Jerry Vole!
Jerry Tarlafaresi'nin Kadifemsi Borular albümü!
Vemo-nos por aí, Pipes.
Görüşürüz, Pipes.
Boa noite, Pipes.
İyi geceler, Pipes.
- Também senti a tua falta, Pipes.
- Ben de seni özledim Pipes.
Temos um negócio novo, Pipes.
Yeni bir iş kurduk, Pipes.
Estou mesmo feliz por teres ligado, Pipes.
Aradığına çok sevindim, Pipes.
Estava a falar disso com a Pipes.
Ben de Pipes'a onu diyordum.
- O que se passa, Pipes?
- Ne oluyor Pipes?
Estás bem, Pipes?
İyi misin Pipes?
Tive saudades tuas.
- Seni özledim. - Ben de seni özledim Pipes.
Também tive saudades tuas, Pipes. Queres...
Sen de istiyorsun...